1.Je préfère dormir que d’aller à l’opéra.
1.我宁可睡觉也不愿去听歌剧。
2.Ce ténor s'est fait entendre à l'Opéra.
2.这位男高音歌手在歌剧演。
3.Elle aime l'opéra tandis que lui préfère le jazz.
3.她喜欢歌剧,而却喜欢爵士乐。
4.Nous serions allés à l’Opéra avant-hier soir si nous avions trouvé des places.
4.前天晚上,假如我们买到了票子,就去巴黎歌剧了。”
5.“Je… je… je voudrais t’inviter à aller voir l’opéra,” balbutia-t-il.
5.“我…我…我想约你去。”结结巴巴地说。
6.-je ne vais jamais à l'opéra.
6.我从不去歌剧.
7.Il se fait entendre à l'Opéra.
7.在歌剧演。
8.Cet opéra m'a pris aux entrailles .
8.这歌剧深深打动了我。
9.Cet air d'opéra est inchantable pour un amateur.
9.对一个票友来说这难唱。
10.Séminaire sur le développement et la diffusion de l'opéra chinois.
10.(中国-东盟京剧发展与传播研讨会).
11.Leçon 26: Demain, nous allons voir de l'opéra de Beijing!
11.明天咱们去京剧吧!
12.La tournée du Ballet de l’Opéra de Paris constituera le bouquet final.
12.巴黎歌剧芭蕾舞团的巡演堪称法国文化年的闭幕盛宴。
13.Les plus grands opéras italiens, de Rossini, Verdi, Puccini, etc., y seront créé.
13.最伟大的意大利歌剧,罗西尼的,威尔第的,普希尼的,都在这里上演过。
14.Très vite, on est arrivé à la place de l'Opéra, toujours très déçu.
14.快,我们就到达了歌剧广场,同样失望。
15.Du balcon, nous observions le carrousel des voitures sur la place de l'Opéra.
15.我们从阳台上观赏歌剧广场来来往往的车流。
16.Les mouvements de cette armée étaient réglés comme ceux d'un ballet d'opéra.
16.这支军队的行动就象歌剧的芭蕾舞动作一样,那么有条不紊。
17.Comme chaque année, la baie de Sydney et son opéra ont accueilli leurs feux d'artifices.
17.澳大利亚悉尼歌剧的烟火。
18.Le théâtre lyrique de Milan, La Scala, donne son premier opéra :"L'Europa riconosciuta", d'Antonio Salieri.
18.在米兰斯卡拉歌剧,上演了第一部安东尼奥•萨列里的歌剧《欧罗巴的现身》。
19.Une transformation radicale s'opéra en elle.
19.在她身上发生了根本变化。
20.Rendez-vous au métro Opéra.
20.我们在“歌剧”地铁站见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.On ne peut pas voir un opéra ?
不看场歌剧?
2.Quand vas-tu venir à l'opéra avec nous ?
你什么时候和我们一起去看歌剧?
3.– Cela va m'être difficile, j'entre à l'Opéra.
“够呛,我刚进歌剧院。”
4.Valérie ! Je vais à l'opéra vendredi. J'ai deux billets.
Valérie!我星期五去看歌剧,我有两张票。
5.Je garde l'Opéra, les Italiens et l'Opéra-Comique, dit Vernou.
“我照旧担任歌剧院,意大利剧院和喜歌剧院。”
6.Passez devant la poste et la banque et vous arrivez place de l'Opéra. Ça va?
从邮局和银行前走过,您就到剧院场了,你还好吗?
7.Le lendemain du jour où vous m’avez été présenté à l’opéra-Comique.
“您在喜剧歌剧院被介绍给我的第二天就以对我说嘛。”
8.Bizet par exemple, Berlioz, oui, j'aime beaucoup l'opéra français.
比如Bizet,Berlioz,是的,我非常喜欢法国歌剧。
9.Il y a principalement 4 rôles dans l’opéra de Beijing selon le caractère et le statut.
按照人物的身份、性格,京剧把所有角色分为四类。
10.On passe notre vie en pyjama à l'Opéra de Paris, dans des lainages, dans des trucs.
我们在巴黎歌剧院穿着睡衣,穿着羊毛衫,穿着其他衣服。
11.Vous connaissez sans doute les soap opéra ?
你道肥皂剧?
12.Elle rêve de devenir cantatrice, chanteuse d'opéra.
她梦想成为一名歌手,一名歌剧演员。
13.Vous y croiserez peut-être le Fantôme de l'Opéra.
你们会看到 " 歌剧魅影" 。
14.Pour votre voyage en Autriche, je peux avoir 2 places pour l'opéra de Mozart au festival de Salzbourg.
考虑到你们在奥地利的旅程,我这里有2张萨尔茨堡艺术节的莫扎特话剧票。
15.Dans l’opéra de Beijing, on utilise une dizaine d’instruments d’accompagnement.
于京剧伴奏的乐器有十几种。
16.Tu sais, c'est dans le nouveau bâtiment derrière l’opéra.
你道的,就在剧院后面的新的建筑。
17.Le musée du Parfum Fragonard dans le quartier de l’Opéra.
位于巴黎歌剧院街区的花宫娜香水博物馆。
18.Les salles de concert, l’opéra et le ballet sont très fréquentés.
很多人去音乐厅,去看戏剧和芭蕾表演。
19.Est-ce le dernier coup du célèbre Fantôme de l'Opéra ?
这是著名的 " 歌剧魅影 " 的最后一个镜头吗?
20.Vous avez bien sûr entendu parler du fantôme de l'Opéra.
你们肯定听说过歌剧魅影。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释