有奖纠错
| 划词

1.Le gouvernement devrait offrir des opportunités d'emploi pour le sans-emploi.

1.政府应该为失业者提供多就业机

评价该例句:好评差评指正

2.Je suis en train de chercher des opportunités d’évoluer dans ma carrière.

2.我正寻找机以求事业的进一步发展。

评价该例句:好评差评指正

3.Cela m’a donné l’opportunité de mieux connaître ce secteur qui se développe très rapidement.

3.这使得我有对这个快速发展的行业有了较为深入的了解。

评价该例句:好评差评指正

4.En même temps, j'aspire aux opportunités d'avoir les perfectionnements personnels et d'apprendre les connaissances.

4.我希望能够得到好的学习大的发展空间,所以我来到这里。

评价该例句:好评差评指正

5.Aux États-Unis et de super-qualité, de prix, les services apportera d'énormes opportunités d'affaires pour vous.

5.超美在质量,价格,服务等方面将您带来无限商机。

评价该例句:好评差评指正

6.Nous avons de gagner beaucoup d'opportunités pour les marchés intérieur et extérieur et d'avantage compétitif.

6.我们已经蠃得了不少的国内外市场及竞争

评价该例句:好评差评指正

7.Le monde veut investir dans nos opportunités.

7.界希望投资于我们的潜力

评价该例句:好评差评指正

8.On pourrait ensuite réexaminer l'opportunité d'une loi type.

8.一旦完成这一事项,才可以重新考虑示范法的用途。

评价该例句:好评差评指正

9.Nous espérons que cette année nous en fournira l'opportunité.

9.我们希望我们在今年有机这样做。

评价该例句:好评差评指正

10.Ce contexte offre une opportunité pour sortir de l'impasse.

10.这一情况为我们提供了一个打破僵局的机

评价该例句:好评差评指正

11.Enfin, il examine l'opportunité d'un mécanisme d'incitation.

11.报告还研究了奖励机制的可行性。

评价该例句:好评差评指正

12.Dans ce cadre, le présent projet constitue une réelle opportunité.

12.因此,马里认为贸易法委员的反欺诈项目非常及时。

评价该例句:好评差评指正

13.Il existe de nouvelles opportunités mais également de nouvelles obligations.

13.安理有了新的机新的义务,但在这里,我们怎么可以不想到伊拉克?

评价该例句:好评差评指正

14.La réforme du Conseil représente une opportunité pour résoudre ce problème.

14.理事的改革为补救这个问题提供了

评价该例句:好评差评指正

15.À cet égard, on a rappelé l'opportunité de la Conférence.

15.在这一方面,大家强调了议所提供的

评价该例句:好评差评指正

16.Mais une situation critique peut aussi être perçue comme une opportunité.

16.危急局也可以看成是一个

评价该例句:好评差评指正

17.Ce processus a occasionné autant d'opportunités que de désespoir.

17.这一进程已造成机绝望。

评价该例句:好评差评指正

18.La mondialisation offre des opportunités, mais elle comporte également des risques.

18.全球化带来了机遇,但也带来了风险。

评价该例句:好评差评指正

19.Les Seychelles étudient l'opportunité de conclure d'autres traités bilatéraux.

19.塞舌尔正在审查,是否需要签订多的双边条约。

评价该例句:好评差评指正

20.Nous ne pouvons gâcher cette opportunité, qui pourrait être la dernière.

20.我们不能错失这一机;这也许是我们最后的机

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


车轮定位检验尺, 车轮定位调整, 车轮定中心夹具, 车轮抖震, 车轮辐条, 车轮负荷, 车轮盖, 车轮行驶稳定性试验, 车轮矿, 车轮拉器,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

MBTI解析法语版

1.N'y a-t-il pas d'autres tâches, projets, idées qui offrent plus d'opportunités?

没有别的任务,计划,想法提供更多机会

「MBTI解析法语版」评价该例句:好评差评指正
美食法语

2.Cette entreprise exploite les opportunités commerciales des innovations piscicoles.

这家企业探索养鱼改革的商业机会。

「美食法语」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

3.Pourtant, c'est une opportunité formidable de pratiquer le français.

而,这练习法语的好机会

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

4.Top Chef, pour le coup, c'est plein d'opportunités.

《顶级大厨》真的提供了很多机会

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

5.Il est important d'être flexible et ouvert aux nouvelles opportunités.

要的应对,迎接新的机遇

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
聆听自

6.Lorsqu’on lui en donne l’opportunité, la nature peut reprendre ses droits.

如果我们有机会大自自己的权利。

「聆听自」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

7." Je suis contente que vous ayez l'opportunité de voyager à l'étranger" .

“我很高兴你们有机会出国旅行。”

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

8.Et sans ce film, j'aurais pas eu cette opportunité de jouer Wonka.

如果没有这部电影,我不会有机会扮演旺卡。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

9.Grâce à l'académie, tu auras des opportunités de pratiquer, de parler à l'oral.

在学院的帮助下,你将有机会练习口语。

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

10.Et ça, c'est clairement pas une opportunité qui est offerte à tout le monde.

这个机会每个人都能享有的。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
国家地理

11.Ces gens-là devaient avoir des opportunités.

这些人应该有机遇

「国家地理」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

12.Et j'ai eu l'incroyable opportunité, la grande chance, d'être envoyé au Mexique.

我有了很难得的机会幸运地被派往墨西哥。

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

13.Merci énormément a ChampionPizza, il nous a laissé l'opportunité de tourner dans sa célèbre pizzéria.

感谢ChampionPizza,他给了我们在这个著名的披萨店拍摄的机会

「Les Parodie Bros」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

14.Le fait d'être entendu émotionnellement peut te rendre hyper conscient d'autres opportunités émotionnelles intenses.

被情感倾听可给你高度意识到其他强烈情感的机会

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

15.Cela me donne des opportunités pour voyager beaucoup.

它给了我很多旅行的机会

「Destination Francophonie」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

16.C'est bien que tout le monde ait l'opportunité et le temps de suivre les funérailles.

- 每个人都有机会和时间参加葬礼,这很好。

「JT de France 2 2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

17.Être égérie L'Oréal, c'est l'opportunité de pouvoir… montrer qu'en fait la beauté, c'est pluriel.

成为欧莱雅的缪斯女神,一个机会... ...能够展示真实的美,美复数。

「美丽那点事儿」评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

18.Il y avait une opportunité, c'était d'aller au zoo.

本来有个机会那就去动物园。

「Expressions et Grammaire - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

19.On perd l'opportunité, on manque une occasion.

我们错过了机会。

「Expressions et Grammaire - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

20.Vous n'avez pas été sages, ça vous passe sous le nez, donc, vous perdez l'opportunité. »

你们不乖,所机会没了,你们失去了这个机会

「Expressions et Grammaire - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


车轮刑, 车轮压块, 车轮移位, 车轮翼子板, 车轮在地上打滑, 车轮战, 车轮主轴销后倾角, 车轮转弯半径, 车轮转向角, 车轮转向力,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接