有奖纠错
| 划词

1.Le camion déverse les ordures dans la décharge.

1.卡车把垃圾卸在垃圾场。

评价该例句:好评差评指正

2.Ces gens qui ramassent les ordures sont écologistes.

2.这些在收拾垃圾的人是环保主义者。

评价该例句:好评差评指正

3.Les volontaires aident les balayeurs à balayer des ordures.

3.志愿者帮助环卫工人扫除垃圾

评价该例句:好评差评指正

4.Elle dégage une rue de ses ordures.

4.她在清除路上的垃圾

评价该例句:好评差评指正

5.Enfin, je rappelle Agissons ensemble pour remplir ces blancs ordures, nous avons également parée propre nature!

5.最后我提醒各位让我携手把这些白色垃圾彻底削除还我清洁的大自然!

评价该例句:好评差评指正

6.Sacs à ordures qui sont les principaux produits de cette société.

6.其中垃圾袋是本公司主要的产品。

评价该例句:好评差评指正

7.Il dépose des ordures.

7.他在倒垃圾

评价该例句:好评差评指正

8.Défense de déposer des ordures.

8.垃圾

评价该例句:好评差评指正

9.Dans les grandes villes, 75 % environ des ordures produites étaient ramassés.

9.在主要,大约有75%的垃圾被收集。

评价该例句:好评差评指正

10.L'utilisation de ces véhicules a minimisé la décharge inconsidérée d'ordures dans les villes.

10.部署了这些车辆以后,乱丢垃圾的现象减少到最低程度。

评价该例句:好评差评指正

11.Les ordures ont une odeur désagréable.

11.垃圾股难闻的气味。

评价该例句:好评差评指正

12.En appendice de l'annexe V figure un modèle de registre des ordures.

12.附则五的附录提供了垃圾记录本的标准格式

评价该例句:好评差评指正

13.12) La Force a enlevé 450 bennes d'ordures et 70 carcasses de véhicule.

13.⑿ 海地部队清除了450辆倾卸卡车的垃圾和70汽车车身。

评价该例句:好评差评指正

14.L'absence d'un service d'enlèvement des ordures dans les établissements urbains peut avoir des conséquences.

14.住区未收集废物而产生的影响就是例。

评价该例句:好评差评指正

15.Il n'y a pas de système organisé et efficace de collecte et d'évacuation des ordures.

15.没有完善的垃圾收集和处理系统。

评价该例句:好评差评指正

16.L'amélioration de la gestion des ordures et de l'hygiène est de plus en plus importante.

16.更好地管理垃圾和改善人卫生已变得日益重要。

评价该例句:好评差评指正

17.De nombreux pays en développement n'ont pas les moyens de traiter les ordures ménagères et les déchets industriels.

17.许多发展中国家没有资金处理和工业废料。

评价该例句:好评差评指正

18.D'autres programmes sont en cours à Pristina (reforestation, enlèvement et recyclage des ordures, réparation des routes).

18.其他方案也正在普里什蒂纳付诸执行,项目包括重新植林、消除和回收垃圾以及修理公路。

评价该例句:好评差评指正

19.Elle a ajouté que l'incinération des ordures et des pneus usés rendait l'atmosphère délétère à Abidjan.

19.该组织报告说,焚烧垃圾和旧轮胎使阿比让的空气毒化。

评价该例句:好评差评指正

20.On a collaboré avec les institutions publiques existantes pour l'approvisionnement en eau et le ramassage des ordures.

20.同现有的公共机关合作,为项目住宅提供饮水和收集垃圾

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


冰点, 冰点法, 冰点降低溶剂, 冰雕, 冰冻, 冰冻超薄切片机, 冰冻的, 冰冻地质学, 冰冻风化, 冰冻干燥器,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《间谍过家家》法语版

1.Il y aurait des ordures par ici.

这里有败类

「《间谍过家家》法语版」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

2.Et on les dépose dans la poubelle aux ordures ménagères.

进家庭垃圾桶。

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

3.Elle y a mis son porte-monnaie qui a été brûlé avec les ordures.

钱包放了进去和垃圾块儿烧掉了

「北外法语 Le français 第二册」评价该例句:好评差评指正
热点资讯

4.Et les gens pouvaient jeter leurs ordures quand ils souhaitaient.

人们想什么时候垃圾就什么时候

「热点资讯」评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

5.En gros, plus on a d'ordures ménagères, plus on paye de taxes.

基本上,生活垃圾越多,我们支付的税费就越多。

「Décod'Actu」评价该例句:好评差评指正
法国人眼中的瑞士

6.Et si vous voulez me plaire, mettez des ordures sur la terre de mon cercueil.

如果你想让我高兴,请在我的棺材上撒垃圾

「法国人眼中的瑞士」评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

7.S’il est possible de vivre dans une pareille ordure ! murmura la Pierronne.

“在这样的垃圾堆里怎么能过日子呀!”皮埃隆老婆唠叨说。

「萌芽 Germinal」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

8.Ah ouais, mais quelle ordure que tu es !

哦,你这个混蛋,真是个坏蛋!

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

9.Cela veut dire que vous pouvez mettre en marche la machine qui compresse les ordures dans le camion.

这意味着你可以启动机器,然后压缩卡车里的垃圾了。

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

10.C’est un personnage odieux, horrible, d’où le titre du film «le Père Noël est une ordure»

这是个很讨厌、很可怕的人物,所以电影的名字是《圣诞老人是垃圾》。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
地球

11.Mais quoiqu'il arrive, … … nos ordures ne mentent pas.

但是无论如何,… … 我们的垃圾不会撒谎。

「地球」评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

12.Il y a aussi la tarification incitative des ordures ménagères.

还有针对生活垃圾的奖励定价。

「Décod'Actu」评价该例句:好评差评指正
Iconic

13.Dans " Le Père Noël est une ordure" aussi : les doubitchous roulés sous les aisselles.

在 " Le Père Noël est une ordure" 中也是如此:腋下卷糕。

「Iconic」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

14.Oublie le bon vieux camion à ordures tel que tu le connais.

忘记你所知道的老式垃圾车吧。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
法国人眼中的瑞士

15.Deux, est-ce que les ordures sont faites pour être sur les trottoirs ?

第二,垃圾是用来放在人行道上的吗?

「法国人眼中的瑞士」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

16.Cependant, Gervaise vivait tranquille de ce côté, ne pensait guère à ces ordures.

然而,热尔维丝却安然地生活着,并不去想这种龌龊的事情

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

17.Ce sont ces personnes qui sont mises en scène dans Le Père Noël est une ordure.

人被搬上《圣诞老人是垃圾》的荧屏

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
热点资讯

18.Nous proposons des formations au triage des ordures selon l'usage et les caractéristiques des résidents.

我们根据居民的用途和特点提供垃圾类培训。

「热点资讯」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

19.Chaque habitant jette annuellement 83kg d'ordures dites putrescibles, qui pourraient être transformées en compost.

每个居民每年掉83公斤垃圾称为腐烂物, 这可以变成堆肥。

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
我们没谈过的事

20.Le bruit de la benne à ordures brinquebalant sur le pavé n'avait rien d'irréel.

在马路上行驶的垃圾车摇摇晃晃,传来的声音如此真实。

「那我们没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


冰品, 冰瓶, 冰期, 冰期后的, 冰期前的, 冰淇淋, 冰淇淋模子, 冰淇淋糖水桃子, 冰碛, 冰碛[地质],

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接