有奖纠错
| 划词

1.Il est difficile de transplanter un organe.

1.移植一个器官是很难的。

评价该例句:好评差评指正

2.Le cerveau est l'organe de la pensée.

2.人脑是思维的器官。

评价该例句:好评差评指正

3.Ce journal est l'organe officiel d'un parti .

3.这份报纸是一个政党的机关报。

评价该例句:好评差评指正

4.Ce viscére étant le principal organe de la digestion.

4.这个内脏是消化功能的主要器官。

评价该例句:好评差评指正

5.Main douce lumière les oies et les organes internes.

5.主营鹅及内脏。

评价该例句:好评差评指正

6.Le docteur à réussi à opérer l'implantation d'organe.

6.医生成功做成器官移植手术。

评价该例句:好评差评指正

7.La Commission multipartite est un organe informel.

7.国会各党派委员会是一个正式委员会。

评价该例句:好评差评指正

8.La Commission constitue un important organe délibérant.

8.委员会是一个重要的审议机构。

评价该例句:好评差评指正

9.Les Parties coopéreront pleinement avec l'organe indépendant.

9.双方应同独立机构充

评价该例句:好评差评指正

10.La Commission est un organe à composition limitée.

10.委员会是一个成员数有限的机构。

评价该例句:好评差评指正

11.Le Conseil de sécurité est un organe puissant.

11.安全理事会是一个强有力的机构。

评价该例句:好评差评指正

12.Il conviendrait par conséquent de maintenir cet organe.

12.切实有效的监测机制的必要条件之一,是具备充足的资金,包括经常预算资金和预算外资金,以用于资助任务规定中的监测职能。

评价该例句:好评差评指正

13.La principale zone d'opération de transplantation d'organes après le médicament.

13.主要经营器官移植方面的术后的用药。

评价该例句:好评差评指正

14.L’ensemble des organes de propulsion, de direction et de profondeur en place.

14.所有机关的推进,督导和深入的地方。

评价该例句:好评差评指正

15.L'application des lois relève d'organes judiciaires indépendants.

15.这些法律由独立的司法机构实施。

评价该例句:好评差评指正

16.Cette liste est dressée par les organes de police.

16.拟定这份名单是警察机构的职权。

评价该例句:好评差评指正

17.Certaines personnes sont membres de plus d'un organe.

17.当中部人士更为多于一个组织服务。

评价该例句:好评差评指正

18.La Conférence est le principal organe de l'Agence.

18.大会应是本机构的主要机关。

评价该例句:好评差评指正

19.L'Inde a été réélue à ces deux organes.

19.印度再次当选为这两个机构的成员。

评价该例句:好评差评指正

20.Les mécanismes autonomes comportaient un organe législatif et exécutif.

20.自治的安排包括一个立法和执行机构。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


naulage, naulis, naulisement, nauliseur, naumachie, naumannite, naupathie, naupathique, nauplius, naurite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

1.Je parle des organes dédiés au chant bien entendu.

当然我说的是用来唱歌的设备。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

2.Il fait référence à l'organe placé dans la bouche.

它指的是位于口腔中的

「Parlez-vous FRENCH ?」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

3.Et il y a un organe qui est particulièrement gourmand en sucres.

还有一种特别需糖。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
聆听自然

4.En fait, il y a plein d’organes qui peuvent devenir des épines.

事实上,植物的很多

「聆听自然」评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

5.Elles peuvent causer de grands dégâts à vos organes et même vous tuer.

它们对您的造成巨大的伤害,甚至杀死您。

「法语生存手册」评价该例句:好评差评指正
你问我答

6.La lymphe, c'est un liquide blanchâtre qui sert à nettoyer tes organes.

淋巴液是一种用于清洁的白色液体。

「你问我答」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

7.Cette masse de graisse crée une inflammation qui altère les organes et leur fonctionnement.

这种大量的脂肪产生炎症,损害及其功能。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

8.Tous sont dépourvus de l’organe de la vue. Cette pêche inespérée renouvelle avantageusement nos provisions.

所有的鱼都没有眼睛。这种意外的收获有利于我们食物的补给。

「地心历险记 Voyage au centre de la Terre」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

9.L'épuration s'arrête aussi sur d'autres organes essentiels… à commencer par les médias.

肃清行动也波及到其他重… … 首先是媒体。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
你问我答

10.Tous ces éléments voyagent d'un organe à l'autre à travers le sang grâce au plasma.

在血浆的帮助下,这些所有元素通过血液从一个转移到另一个

「你问我答」评价该例句:好评差评指正
第十三届全国人大政府工作报告

11.La réforme des organes gouvernementaux a été achevée.

政府改革完成。

「第十三届全国人大政府工作报告」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

12.Chaque vase recevait un organe qui lui était propre.

每个罐子都装有不同的

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

13.Ils peuvent préparer des fractures corriger des malformations retirer des organes malades sauf en cas d'urgence.

除非紧急情况以外,他们可以正骨,纠正畸形,清除病变

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

14.Ce rein, cet organe va être dépourvu d’oxygène.

这个肾脏,这个将缺氧。

「Reconnexion」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

15.Et deuxièmement, qu'on réfléchisse aux bénéfices du don d'organes.

其次,我们考虑捐献的好处。

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
聆听自然

16.Elles ont détourné de l’utilisation première différents organes de la plante.

这些小刺改变了植物不同的原始作用。

「聆听自然」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

17.Sinon, il faut procéder à de nouveaux sacrifices jusqu'à ce que tous les organes soient conformes.

否则,必须继续选择祭品,直到所有都符合祭祀求。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

18.Les organes de propagande russe viennent de cesser d'émettre en Europe.

俄罗斯主的新闻媒体暂停在欧洲广播。

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

19.Quand vous réfléchissez à la préservation d’organes qu’est-ce qui se passe ?

当你想到保存时,这是怎么回事?

「Reconnexion」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

20.Les organes sont alors cuits et jetés dans le feu de l'autel.

然后将煮熟,扔进祭坛的火中。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nautillicone, Nautiloïdées, nautilus, nautique, nautisme, nautomètre, nautonier, nautonière, nautophone, navaja,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接