有奖纠错
| 划词

1.La conception de produits orientée vers la population, encore sexy amusant, confortable matériaux.

1.以人为本,性感不失情趣,材质舒适。

评价该例句:好评差评指正

2.Orientée vers le client, source de marché philosophie.

2.客户为本,市场为源经营理念.

评价该例句:好评差评指正

3.Agissant comme un mode de fonctionnement, principalement grâce aux ventes de réseau orientée vers les villes.

3.经营方式为代理,要通过网络销售,面向全国各大中城市。

评价该例句:好评差评指正

4.Factory est une production orientée vers les entreprises, et une meilleure productivité.

4.本厂是一家生产型企业,生产能力优胜。

评价该例句:好评差评指正

5.Surabaya est la première entreprise à la vente orientée vers la roche.

5.是泗水第一家以销售奇石公司。

评价该例句:好评差评指正

6.Vêtements orientées vers les entreprises manufacturières et d'exportation dans le monde entier.

6.面向服装生产企业,并出口世界各地。

评价该例句:好评差评指正

7.L'expansion actuelle du commerce mondial est nettement orientée au Sud.

7.当前世界贸易扩大以南方最为显著。

评价该例句:好评差评指正

8.Pour adhérer à la "orientée client" à la fin de fournir le meilleur service.

8.坚持以“客户为本”完结提供最优质服务。

评价该例句:好评差评指正

9.Populaire orientées vers l'usine, la gestion de l'information scientifique, technique professionnel, expérimenté.

9.本厂以人为本,管理科学,技术专业,经验丰富。

评价该例句:好评差评指正

10.Le Comité préférerait normalement une approche davantage orientée sur l'ensemble du Département.

10.委员会通常赞成采用一种更倾向于在整个部开展做法。

评价该例句:好评差评指正

11.Je est un médicament en vue d'exploiter l'entreprise orientée vers la société professionnelle.

11.我公司是一家以经营药材生意专业公司。

评价该例句:好评差评指正

12.Société de route axée sur les services, orientée vers la population, axé sur le service.

12.本公司以公路服务为依托,以人为本,注重服务。

评价该例句:好评差评指正

13.Le principal utilisateur orientée vers les écoles et l'industrie, l'assemblage d'aéronef terme.

13.要面向学校及行业用户,兼营组装机。

评价该例句:好评差评指正

14.L'Ouganda améliore ses résultats en matière de croissance économique orientée vers les pauvres.

14.乌干达正在改善其在有利于穷人经济增长方面表现。

评价该例句:好评差评指正

15.Les exportations de denrées agricoles et alimentaires étaient aussi orientées à la hausse.

15.农产和食出口额也不断增长。

评价该例句:好评差评指正

16.Les modifications apportées à la loi sur la comptabilité se sont orientées dans deux directions.

16.朝着《会法案》转变要朝两个方向发展。

评价该例句:好评差评指正

17.Après l'indépendance, les ressources économiques seraient orientées vers la production de nourriture pour la population.

17.独立之后,经济资源将调调动面向居民粮食生产方面。

评价该例句:好评差评指正

18.L'esprit de "orientée vers la population" philosophie de gestion, "les clients d'abord" ventes stratégie "gagnant-gagnant".

18.本着“以人为本”管理理念,“顾客至上”销售策略,“双赢”

评价该例句:好评差评指正

19.Des actions orientées sont nécessaires à cet effet.

19.这必须成为我们行动方向

评价该例句:好评差评指正

20.Cette initiative est équilibrée et orientée vers un consensus.

20.这项倡议是平衡和侧重协商一致

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Cantha, Cantharellaceae, Cantharellus, canthariase, Cantharidae, cantharidate, cantharide, cantharidine, cantharidique, cantharidisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

MBTI解析法语版

1.Lorsqu'on refuse votre analyse, et votre approche pratique orientée résultats.

当有人拒绝你们的分析,和你们求知的实践方法时。

「MBTI解析法语版」评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

2.Vous êtes des personnes plutôt réalistes, et plutôt orientées résultats, et résultats tangibles et visibles.

你们是更加现实的,更加注重着的看见的结的人。

「MBTI解析法语版」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

3.Voilà, la lame contre l'os, toujours bien orientée vers l'os pour ne pas laisser de chair.

刀刃对着骨头,始终朝向骨头,以免骨头上残留肉。

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

4.Le projet de fusion nucléaire contrôlée avait été divisé en quatre branches, chacune orientée dans une direction différente.

可控核聚变项目立了四个研究分支,分别按不同的研究方向进行。

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

5.L’action de l’OIF est aujourd’hui orientée vers l’atteinte des objectifs de développement durable.

法语国家组织的行动现面向实现可持续发展目标。机翻

「TV5每周精选(音频版)2020年合集」评价该例句:好评差评指正
Easy French

6.Vous voyez, la conversation a été avilement orientée vers un sujet un peu plus personnel que le goût du vin.

你看,对话已经巧妙地转向了比谈论葡萄酒味道更个人化的话题。

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

7.A droite, une lumière orientée vers le sol.

右边,一盏灯指向地面。机翻

「JT de France 2 2023年2月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

8.Elles sont plus gourmandes, plus orientées sur le plaisir.

他们更贪婪,更以享乐为导向机翻

「JT de France 2 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年10月合集

9.Mais très rapidement l'enquête de la police s'est orientée vers l'hypothèse d'un attentat à la bombe.

但很快,警方的调查转向了炸弹袭击的机翻

「RFI简易法语听力 2013年10月合集」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

10.Ces stratégies sont orientées par l'environnement économique, fiscal, social, ou réglementaire des États.

这些战略以各国的经济、财政、社会或监管环境为指导机翻

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
La nausée

11.Ici c'est ma chambre, orientée vers le nord-est.

这是我的卧室,朝东北。机翻

「La nausée」评价该例句:好评差评指正
电影《Le Petit Prince》mp3

12.Parce que tout est là. Orienté de haut en bas. De gauche à droite.

一切都计划之中 顺序自上到下 从左往右。

「电影《Le Petit Prince》mp3」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

13.L'enquête s'est orientée vers un motard aperçu près du lieu de la fusillade, mais en vain.

调查的重点是枪击现场附近看到的一名摩托车手,但徒劳无功。机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

14." Je vois, je ne vois pas... " Elle est orientée pour un seul enfant et l'autre râle.

“我明白了,我没看见...“她以一个孩子为导向,另一个孩子抱怨。机翻

「JT de France 3 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

15.Voici représentée la concentration des flux de voyageurs sur les grandes lignes du réseau français, orientées vers Paris.

这里代表了法国网络主要线路上面向巴黎的客流的集中度。机翻

「Le Dessous des Cartes」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

16.Des fouilles orientées par le bornage des téléphones des personnes présentes au Haut-Vernet le jour de sa disparition.

搜索是根据他失踪当天上韦尔内的人们的电话划分进行的。机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

17.Ouais, alors comme je suis plus orientée sur le bien-être, puisque mon école de coaching était une école qui se spécialisait en nutrition.

好的,我更专注于健康,因为我的教练学校是一所专注于打造健康的学校。

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年1月合集

18.Le ministère des affaires étrangères a de son côté jugé l’enquête politiquement orientée et visant à nuire à l’image de la Russie.

外交部则认为调查是出于政治导向,旨损害俄罗斯的形象。机翻

「RFI简易法语听力 2016年1月合集」评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

19.Vraiment, je regrette, je pense que ma vie aurait été orientée différemment.

事实上,我很后悔,我觉我的一生本应该被定了不同的方向

「Compréhension orale 3」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

20.On a maintenant un quart du chiffre d'affaires qui provient des filles, alors qu'on pouvait penser que c'était une licence orientée garçons.

- 我们现有四分之一的营业额来自女孩,而我们可能认为这是针对男孩的许可证。机翻

「JT de France 2 2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cantilever, cantine, cantinier, cantinière, cantique, canton, cantonade, Cantonais, cantonal, cantonale,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接