Bao Long succès a ses origines dans la lutte et les efforts conjoints de tous.
宝朗的蒸蒸日上,正是源于大家的共同努力奋斗。
Cooper est né à Philadelphie, américains aux origines italo-irlandaise.
布莱德利·库珀出生于费城,是有着意大利爱尔兰血统的美。
La rupture est née dès les origines.
这区分从一开始就存在。
Les Brésiliens sont fiers de leurs origines multiples.
巴西为这源感到骄傲。
Mais il est aussi multiple dans ses origines.
这一遗产的渊源也是各式各样的。
Les origines du domaine de la Romanée Conti remonteraient à l’époque romaine.
e Conti 的历史要追溯到古罗马时代。
Cette conception ramène les Nations Unies à leurs origines.
这方式使联合又回到其根本任务上。
Les radiations de source artificielle sont elles-mêmes de deux origines.
然而,为的辐射可以有两个源。
Dans tous les cas, elle trouve ses origines dans l'inégalité.
任何时候,其根源都在于不平等。
Le conflit entre Congolais et Banyarwandas a également des origines coloniales.
刚果亚卢旺达(Banyarwanda)之间的冲突也可追溯到殖民时期。
Ce parallèle peut déjà être observé aux origines même du GATT.
这些相似之处甚至可以追溯到总协定的起源。
4 Voici les origines des cieux et de la terre, quand ils furent créés.
4 创造天地的历,在耶华神造天地的日子,乃是这样。
Le Canada reconnaît que les mouvements migratoires ont des origines très diverses.
加拿大认识到全世界移民动向变化现实。
La crise énergétique a les mêmes origines que la crise alimentaire.
造成能源危机的部分原因与粮食危机的相同。
Nous ne pouvons passer sous silence les origines historiques des crises africaines.
不能无视非洲危机的历史根源。
Mais, une fois encore, cela peut être dû à mes origines méditerranéennes.
但是,再说一遍,这也许产生于我的自地中海的理解。
Les structures de plusieurs des composés confirment des origines naturelles plutôt qu'anthropogènes.
有几化合物的结构证实了相关物质起源于自然而不是起源于类活动。
Le volontariat au Pakistan trouve ses origines dans le mouvement pour l'indépendance.
志愿精神在巴基斯坦的起源可追溯到巴基斯坦运动。
La question était de savoir comment s'attaquer aux origines des comportements criminels.
问题是如何解决犯罪行为的根源。
Un jour, elle reçoit une lettre qui la contraint à un vertigineux retour aux origines...
一天,她收到一封信,这封信让他想起了从前。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’enfant est attaqué pour son physique, ses résultats scolaires, ses origines.
孩子因外貌、学习成绩、出身而被攻击。
Est-ce que vous connaissez vraiment vos origines, vous?
你真知道你祖上是哪里吗?
Cette affection, qui a diverses origines, peut perturber la vie du patient.
这种疾病又多种不同发病原因,会扰乱病人生活。
C'est pourquoi, aujourd'hui encore, de nombreuses fêtes et des jours fériés ont des origines religieuses.
这就是为什么现在很多节假日都有起于宗教。
Hollywood se passionne depuis ses origines pour les grandes figures historiques françaises.
好莱坞从一开始就对法国历史人物充满热情。
Jean-Robert Pitte : Je reviens peut-être aux origines des frontières.
让-罗伯特·皮特:我可能回到了边界起。
Aujourd'hui on va parler des origines et de l'évolution de la télévision.
今天我们就来谈谈电视起和演变。
Justement, on est là pour être fiers de nos origines
确切地说,我们聚在这里为了我们起感到自豪。
Pour bien comprendre, il faut remonter à ses origines.
要了解它,我们需要了解它起。
Alors, pour trancher sur ses origines, grecques ou turques, nous allons faire un peu d'histoire géographie.
因此,为了搞清楚它是起于希腊还是土耳其,让我们来讲点儿地理历史。
La semaine prochaine on va parler de la télévision, de ses origines et de son évolution.
下周我们将讨论电视、它起和演变。
Nicolas : Oui, effectivement, Nicolas. Je suis canadien, québécois, montréalais, voilà, donc plusieurs origines.
我确是魁北克人,我叫尼古拉斯,是加拿人,也是魁北克人,也是蒙特利尔人,就是这样,有很多血统。
Pourtant, c'est dans l'histoire des territoires germaniques antiques qu'il faut chercher les origines du duel médiéval.
然而,中世纪决斗起要追溯到古日耳曼领土历史中。
Nous sommes une Nation où chacun, quelles que soient ses origines, sa religion doit trouver sa place.
无论其出身如何,无论其宗教信仰如何,在我们这个国家每个人都必须找到他自己位置。
Dans son biopic, Ridley Scott revient sur ses origines et son ascension.
在他传记片中,雷德利·斯科特回顾了他出身和崛起。
Ca te fait une fin de semaine très internationale, car tous ces mots ont des origines étrangères.
你周末可真国际化啊,因为这些词都是外来词。
Celle-ci subsiste encore de nos jours, sous sa forme la plus proche des origines, dans le carnaval.
直到今天,它仍然以其最接近起形式存在于狂欢节中。
Vous venez d'où, d'où ? vos origines quoi ?
您是哪里人,您出身是什么?
Ses opinions et ses origines juives sont très critiquées.
他观点和犹太血统遭到了强烈批判。
Son art est lié à ses origines mordves. Il est né dans la région boisée de la République.
他艺术与他莫德维亚起有关。他出生在共和国林区。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释