有奖纠错
| 划词

1.Dès le 18, on put voir qu'il tournait à l'ouragan.

1.从18日起它分明已经变成飓风

评价该例句:好评差评指正

2.Son discours a déchaîné un ouragan.

2.他的演讲引发了一阵骚动

评价该例句:好评差评指正

3.La différence de température et de pression provoque un ouragan.

3.温度和压力的差异导致飓风的形成。

评价该例句:好评差评指正

4.Ce fut un ouragan, sans intermittence, qui dura du 18 au 26 mars.

4.从3月18日26日,大风暴片刻不停地怒吼着。

评价该例句:好评差评指正

5.Des activités similaires ont été appuyées en Haïti après un ouragan.

5.还支助了海地受飓风之后开展的类似活动。

评价该例句:好评差评指正

6.Il ne semblait pas que l'ouragan fût allé plus loin dans l'ouest.

6.暴风似乎不再向西刮了。

评价该例句:好评差评指正

7.Malheureusement, les Caraïbes avaient une fois de plus souffert terriblement des ouragans.

7.令人遗憾的是加勒比区再飓风破坏

评价该例句:好评差评指正

8.La Dominique a, elle aussi, connu sa part de ravages dus à des ouragans.

8.多米尼克也未能飓风的蹂躏

评价该例句:好评差评指正

9.Il a été dévasté par les deux pires ouragans de cette saison, Gustav et Ike.

9.它受本季节两场的飓风——古斯塔夫和艾克的破坏。

评价该例句:好评差评指正

10.L'ouragan qui frappe la côte est des Etats-Unis est arrivé à New York samedi soir.

10.周六晚,袭击美国东海岸的飓风登陆纽约。

评价该例句:好评差评指正

11.L'une des conséquences les plus visibles des ouragans a été la destruction du parc immobilier.

11.飓风的一个明显后果是房屋损坏。

评价该例句:好评差评指正

12.On estime les dégâts causés par ces deux ouragans à plus de 8 milliards de dollars.

12.粗略估计,这两场强力飓风造成的损失超过80亿美元。

评价该例句:好评差评指正

13.Les ouragans nous rappellent, dans les Caraïbes, notre unicité existentielle.

13.飓风使我们加勒比地区意识我们各国彼此生死与共的关系。

评价该例句:好评差评指正

14.Les ouragans devraient par ailleurs être plus nombreux et plus violents.

14.另据预测,飓风袭击该岛将更为频繁,更为剧烈。

评价该例句:好评差评指正

15.Cette année, la saison des ouragans a frappé particulièrement durement mon pays.

15.今年的飓风季节对我国造成了非常的打击。

评价该例句:好评差评指正

16.Dans notre sous-région des Caraïbes, nous sommes particulièrement vulnérables aux effets dévastateurs des ouragans.

16.在我们所在的加共体区域,我们仍特别易受飓风的破坏性影响之害

评价该例句:好评差评指正

17.Des avis d'ouragan ont aussi été lancés en Haïti et en République dominicaine.

17.海地和多米尼加共和国也开始发出警报。

评价该例句:好评差评指正

18.Les ouragans frappent cette île pratiquement chaque année endommageant gravement les infrastructures économiques et sociales.

18.飓风几乎每年都要在这个岛屿登陆,给古巴人民的经济和基础设施带来无比巨大的损失。

评价该例句:好评差评指正

19.Un ouragan majeur ou un cyclone peuvent anéantir des années de travail en quelques heures.

19.一场飓风或龙卷风可以在数小时内摧毁多年辛苦的劳动成果。

评价该例句:好评差评指正

20.En tant que petit État insulaire, Antigua-et-Barbuda a malheureusement été frappée par cinq ouragans depuis Beijing.

20.作为一个小岛屿国家,安提瓜和巴布达自北京会议以来已经不幸地飓风的打击。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bidimension, bidimensionnalité, bidimensionnel, bidimentionnel, bidirectif, bidirectionnel, bidisque, bidistillé, bidit, bidoche,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语动画小知识

1.Dis-moi Noura, d'où viennent les ouragans ?

努拉,告诉飓风从何而来?

「法语动画小知识」评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

2.Lisa développe dans le plus grand secret une fascination obsessionnelle pour les ouragans.

从那之后,丽莎就对飓风抱有一种偏执的热情

「你在哪里?」评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

3.Lisa, c’est le nom que porte l’ouragan qui t’inquiétait, nous a épargnés.

丽萨,这就是你说的那个飓风的名字,并没有影们。

「你在哪里?」评价该例句:好评差评指正
《花木兰》合集

4.Soit plus puissants que les ouragans.

暴风雨更猛烈无情

「《花木兰》合集」评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

5.Est-ce que l ’ouragan qui a frappé le Mexique vous a touchés ?

墨西哥刚刚遭遇了飓风,你们有没有受

「你在哪里?」评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

6.La chaleur représente un stock d’énergie qui se libère sous forme, notamment, d’ouragan.

热量是一种能量的储存,尤其是它可以以飓风的形式被释出来

「Décod'Actu」评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆的语法点

7.L'ouragan a laissé la ville sens dessus dessous.

飓风让这个城市变得破烂不堪。

「法语中一些易混淆的语法点」评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

8.Un ouragan ! Qu’est-ce que tu veux faire ?

“外面刮飓风啦,你还有什么说的?”

「你在哪里?」评价该例句:好评差评指正
《冰雪奇缘》精选

9.On dirait que cet ouragan dévastateur veut me dire bonjour.

看起来这个毁灭性的飓风个招呼。

「《冰雪奇缘》精选」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

10.– Ce n'était pas un ouragan, répondit Fudge d'un ton piteux.

“根本就没有什么飓风。”福吉苦恼地说。

「哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé」评价该例句:好评差评指正
《魔法满屋》精选

11.Un ouragan de jacarandas (au s'cours).

一场蓝花楹飓风(正在进行中)。

「《魔法满屋》精选」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

12.Les scientifiques l'appellent l'allée des ouragans.

科学家把它称为飓风。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

13.– Et maintenant, vous allez m'annoncer que c'est lui aussi qui a provoqué l'ouragan dans le Sud-Ouest, j'imagine ?

,你接着还会告诉,西部的那场飓风也是他造成的吧?”

「哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

14.Mais le ciel devenait de plus en plus menaçant. Des symptômes d’ouragan se manifestaient.

但天气变得越来越糟,出现了一些大风暴的迹象。

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

15.Seule, la haute cheminée de trente mètres restait debout, secouée, pareille à un mât dans l’ouragan.

只有那个三十米高的大烟囱依旧站立着,摇摇晃晃,好像暴风雨中的船桅杆

「萌芽 Germinal」评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

16.Je dis ouragan, mais on peut aussi l'appeler cyclone ou typhon, selon les régions du globe.

说的是飓风但在全球不同的地区,它也可以被称为旋风或者台风。

「法语动画小知识」评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

17.Ainsi, l'ouragan tourne sur lui-même en déplaçant, il forme un tourbillon.

因此,飓风在移动时自行旋转,形成漩涡。

「法语动画小知识」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

18.Avec ce phénomène, les extrêmes climatiques seront beaucoup plus nombreux: tornades, ouragans, sécheresses, inondations, etc.

龙卷风、飓风干旱、洪水等。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

19.Que l’on évoque un ouragan, un typhon ou un cyclone, ces termes recouvrent une même réalité décoiffante.

无论们谈论的是飓风台风还是气旋,这些术语都传达了一个令人难以置信的事实。

「Décod'Actu」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

20.Mais dans un climat chaud et humide, les îles sont soumises à des périodes intenses et rapprochées d'ouragans parfois dévastateurs.

但是,由于气候炎热潮湿,群岛经常遭受强烈的飓风袭击,其破坏力可而知。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bieau, biebérite, bief, bieirosite, bielénite, bielette, bielkite, biellage, bielle, biellette,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接