有奖纠错
| 划词

1.A l’époque, on définissait déjà le mois selon la position de la Grande Ourse.L’organisation du travail agricole était aussi basée sur ce calendrier.

1.当时人们已经懂得根据北斗星时间安排也是按此历法进行

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


抄袭(作业), 抄袭的(人), 抄袭的作品, 抄袭课本, 抄袭一段, 抄袭者, 抄小路, 抄写, 抄写不能, 抄写入,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

1.Si tu cherches la Grande Ourse, ne cherche pas un ours, mais plutôt un chaudron.

如果你要找北斗星,不要找熊,要找锅。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

2.La Grande Ourse est l'une des constellations les plus connues dans l'hémisphère nord.

北斗七星是北半球最著名的星座之一。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

3.(narratrice): Numéro 4: la Grande Ourse.

(旁白): 第四位:北斗七星。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

4.J'aurais préféré ressembler à une Grande Ourse ou à un chaudron! Un « W » , c'est très ordinaire.

我宁愿看起来像北斗七星或大锅! 一个 " W " 很普通。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
硬核历史

5.Il transforme une ourse en femme, Ungnyeo, qu'il épouse et dont il a un fils, Tangun.

他将变成了一个女人,名叫熊女栖梧,他与她结婚并生下了一个儿子,名叫檀君。

「硬核历史」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

6.La Grande Ourse permet aussi de repérer l'étoile Polaire. Ah! Elle est juste là!

北斗星也以用来寻找北极星。啊,就在那里!

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

7.La Grande Ourse est visible tout au long de l'année.

北斗七星一四季都能看到。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

8.Et à l'automne 2018, deux ourses femelles seront introduites dans le Béarn où vivent seulement 2 mâles, Néré et Cannellito.

2018秋天,两只雌性的被引入贝阿恩,那里原本只生活着两只雄性的熊,名叫尼禄和卡纳利托。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20232月合集

9.On la Grande Ourse qui est bien visible d'ici.

- 在从这里见的北斗七星上。机翻

「JT de France 2 20232月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202312月合集

10.Il est pris par surprise par cette ourse de 60 kg voulant protéger son petit.

他对这只 60 公斤重的想要保护她的幼崽感到惊讶。机翻

「JT de France 2 202312月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20248月合集

11.Devant lui, il y avait quelques étoiles, mais pas la Grande Ourse.

——在他的面前,有几颗星星,但没有北斗七星。机翻

「JT de France 2 20248月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20237月合集

12.Les constellations de la Grande Ourse et de la Petite Ourse, ça ne ressemble pas vraiment à ces constellations.

- 北斗七星和小北斗星座看起来并不像那些星座。机翻

「JT de France 3 20237月合集」评价该例句:好评差评指正
Un bonbon sur la langue -- RTL

13.Alors, on s'est tous mis à essayer de la distinguer, cette ourse.

所以,我们都开始试图区分她, 这只机翻

「Un bonbon sur la langue -- RTL」评价该例句:好评差评指正
Un bonbon sur la langue -- RTL

14.Comment distinguer un ours d'une ourse Pour comprendre, il faut remonter dans le temps.

如何区分熊和母熊要理解,我们得回到过去。机翻

「Un bonbon sur la langue -- RTL」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20238月合集

15.On était en train de chercher Dragon, qui doit se trouver juste au-dessus de la Grande Ourse.

我们正在寻找龙,它一定在北斗七星的正上方。机翻

「JT de France 3 20238月合集」评价该例句:好评差评指正
Un bonbon sur la langue -- RTL

16.), Artémis transformera Callisto en ourse, que Zeus enverra ensuite dans le ciel pour la protéger.

),阿尔忒弥斯将把卡利斯托变成一只 然后宙斯会把它送到天空来保护她。机翻

「Un bonbon sur la langue -- RTL」评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

17.Page 26 : la mésaventure de Karen Williams. Alors qu’elle s’approchait de l’arrivée du marathon de Valles Caldera, au Nouveau-Mexique, elle s’est fait attaquer par une ourse en colère.

第26页:凯伦·威廉姆斯的不幸。当她接近新墨西哥州Valles Caldera马拉松的终点时,她被一只愤怒的袭击了。机翻

「La revue de presse de Frédéric Pommier」评价该例句:好评差评指正
Un bonbon sur la langue -- RTL

18.La Petite Ourse, qu'on devrait appeler le Petit Ours, car il n'est autre que le fils né de cette union pas franchement consentie entre Zeus et la belle Callisto.

北斗七星 应该被称为小熊,因为他不是别人, 正是宙斯和美丽的卡利斯托之间没有坦率地同意的结合所生的儿子。机翻

「Un bonbon sur la langue -- RTL」评价该例句:好评差评指正
Un bonbon sur la langue -- RTL

19.La Grande Ourse, mais aussi Orion, Andromède, Pégase, Cassiopée, la Croix du Sud, figurent parmi les plus connues des constellations. Ces baptêmes, ces noms, ce sont les astronomes de l'Antiquité qui ont été les premiers à les donner.

北斗七星,还有猎户座、仙女座、飞马座、仙后座、南十字星座,都是最著名的星座。这些洗礼,这些名字,是古代天文学家第一次给予的洗礼。机翻

「Un bonbon sur la langue -- RTL」评价该例句:好评差评指正
Un bonbon sur la langue -- RTL

20.Grande Ourse, Grande Louche, Grand Chariot... Pour ce qui est de la Grande Ourse, les anglophones l'appellent aussi " the Big Dipper" , la " grande louche" , ce qui est beaucoup plus conforme à ce qu'on voit, en effet.

北斗七星、大勺子、大战车......至于北斗七星,说英语的人也称它为“北斗七星”,这确实更符合我们所看到的。机翻

「Un bonbon sur la langue -- RTL」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, , 钞票, 钞票的水印, 钞票回笼, 钞票准备金, , 绰绰有余, 绰绰有余地, 绰号,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接