有奖纠错
| 划词

1.Elle est prise de panique .

1.她慌了神。

评价该例句:好评差评指正

2.Pas de panique, les banques et les banquiers d’abord !

2.不要惊慌银行和银行家第一!

评价该例句:好评差评指正

3.Après un petit moment de panique, je me suis vite reprise.

3.小女孩这样说道,"在一小会儿恐慌之后我很快的就镇定下来。

评价该例句:好评差评指正

4.Ces attaques ont semé la panique parmi les résidents.

4.这些袭击在居民中巨大恐慌。

评价该例句:好评差评指正

5.Certains m'ont parlé de tireurs qui semaient la panique dans les rues.

5.一些人对我说起了在街头令人们恐慌情绪加剧的狙击手。

评价该例句:好评差评指正

6.Les prisonniers auraient été pris de panique, créant le chaos dans le bâtiment.

6.据报,囚犯们惊恐不了大厅内的混乱。

评价该例句:好评差评指正

7.Ces phénomènes ont causé une panique générale parmi la population, surtout les enfants.

7.这些声震给居民,其是儿童带来巨大恐慌。

评价该例句:好评差评指正

8.Les caprices, invariablement, se développent dans le temps, donnant lieu à des paniques.

8.只消假以定产生狂热情绪,而后又坠入惶恐不安之中。

评价该例句:好评差评指正

9.Les habitants de Zougdidi ont été pris de panique aux premières heures de la journée.

9.祖格迪迪镇的居民看来在当天清晨陷入了恐慌状态。

评价该例句:好评差评指正

10.Nos actions seront toujours guidées par la prudence et la vigilance, jamais par la panique.

10.我们的行动将以慎重为原则,但绝不惊慌。

评价该例句:好评差评指正

11.L'attaque semble donc être une tentative de semer la panique parmi la population civile.

11.这次袭击似乎是为了使平民百姓惊恐失魄。

评价该例句:好评差评指正

12.Pourquoi la panique se répand-t-elle si rapidement entre les pays de l'Union européenne ?

12.为什么恐慌在欧盟国家反应的如此之快?

评价该例句:好评差评指正

13.S'il est vrai qu'il est nécessaire d'agir, il ne faut pas céder à la panique.

13.虽然确实需要采取行动,但不感到惊慌

评价该例句:好评差评指正

14.A cette pensée, une panique l'affola.

14.想到这一层,一阵惊慌让他发狂了。

评价该例句:好评差评指正

15.Leurs visages ne vois pas la douleur, ne vois pas de panique, même dans les larmes, le sang.

15.他们的脸上看不到疼痛,看不到惊慌即使在流泪,在流血。

评价该例句:好评差评指正

16.Prise de panique, elle avait peu après quitté l'Angola.

16.此后不久,证人由于害怕而离开了安哥拉。

评价该例句:好评差评指正

17.Cette méthode ne peut que provoquer le désarroi psychologique et la panique.

17.这种战术不可避免地巴勒斯坦人的心理压力和恐慌。

评价该例句:好评差评指正

18.Trois avions israéliens ont simulé des attaques aériennes sur Tyr, provoquant la panique chez les habitants.

18.三架以色列军机对提尔城进行模拟空袭,引起居民恐慌。

评价该例句:好评差评指正

19.Bien que l'aéroport de panique.

19.虽然机场人员惊慌失措

评价该例句:好评差评指正

20.Prises de panique par cette nouvelle démonstration de la Licorne, les populations désertent la ville.

20.百姓们看到独角兽部队再次逞狂,纷纷逃离该市。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


单原子分子, 单原子氧, 单源, 单院的(指议会), 单杂种的, 单载波, 单渣法, 单张, 单爪锚, 单爪钳,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语迪士尼

1.Pas de panique, on se calme!

不必惊慌淡定一点!

「法语迪士尼」评价该例句:好评差评指正
Food Story

2.Un pari risqué, mais pas de panique.

虽然有风险,但是不要惊慌

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

3.Tu as entendu ? Didou a dit pas de panique.

你听到了吗?Didou说不要恐慌

「可爱法语动画DIDOU」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

4.Vous avez peur de vous ennuyer pas de panique.

如果你害怕无聊,不要慌。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

5.Harry sentit brusquement la panique faire place à l'excitation.

哈利由惊慌一下子转为兴奋。

「哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

6.Il ne faut céder là à aucune facilité, aucune panique.

决不于任何图省事或是恐慌的想法

「2020年度最热精选」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

7.Si tu n'es pas préparé, ça peut être la panique.

如果你没有准备过,可会感到恐慌

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
法国人体科学

8.Bon, là, on est mal, mais il faut pas laisser la panique.

这种情况很糟 但千万别

「法国人体科学堂」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

9.Leur désespoir les sauvait de la panique, leur malheur avait du bon.

他们的绝望之情使他们免于惊慌他们的不幸也有

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

10.J'étais sûr que tout le monde serait pris de panique.

我想大家会吓得要命的。”

「哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

11.Drago Malefoy, lui, avait trouvé un autre moyen de semer la panique.

在此期间,德拉科·马尔福又找到了一种吓唬人的办法。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

12.Il s'agit de Vassili Arkhipov qui refuse de céder à la panique.

瓦西里 阿尔希波夫拒绝向恐慌

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

13.Harry fut enchanté d'entendre le tremblement de sa voix qui trahissait sa panique.

哈利高兴地听出他声音里透着一丝惊恐

「哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

14.Mrs Weasley traversa la cour à grands pas, provoquant la panique parmi les poulets.

韦斯莱夫人从院子那头快步走来,鸡四散奔逃

「哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

15.J'étais pris de panique quand j'ai vu cette chose dans Magnolia Crescent.

“我在木兰花新月看到它的时候,正在神魂不定呢。

「哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
国家地理

16.Il l'a retiré, j'étais en panique.

他帮我把螃蟹拿下来了,我当时很恐慌

「国家地理」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

17.Viens, dit-elle cédant presque à la panique. Allons-nous- en d'ici, l'avion était une idée stupide.

“快过来,”她惊慌失措地对安东尼说,“我们快离开这里吧,搭飞机真是个笨主意。

「那些我们没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

18.« Houston, on a un problème. Les gens ne nous connaissent pas. » Pas de panique!

《休斯顿,我们有麻烦了。人们不了解我们。》不要惊慌

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

19.Pas de panique. Ecoutez bien le déterminant.

紧张仔细听冠词。

「基础法语小知识」评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

20.A cette pensée, une panique les affola.

想到这一层,一阵惊慌教他们发狂了。

「莫泊桑短篇小说精选集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


单值群, 单值性, 单植物的, 单质, 单质氢, 单质推进剂, 单种的, 单种子的, 单周位的, 单轴,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接