有奖纠错
| 划词

1.Il met un papier à la poubelle.真人慢速

1.他把一张扔进纸篓。

评价该例句:好评差评指正

2.Il est réglé comme du papier à musique.真人慢速

2.他十分的整洁。

评价该例句:好评差评指正

3.Je vais écrire un papier sur l'économie.真人慢速

3.我要写一篇关于经济的文章

评价该例句:好评差评指正

4.C'est très bien sur le papier, mais c'est irréalisable.真人慢速

4.理论上讲很好但行通。

评价该例句:好评差评指正

5.Ils brûlent de vieux papiers.真人慢速

5.他们在烧废纸。

评价该例句:好评差评指正

6.Ces papiers se sont envolés.真人慢速

6.这些被风吹走了。

评价该例句:好评差评指正

7.Le papier jaunit en vieillissant.真人慢速

7.纸张随着时间发黄。

评价该例句:好评差评指正

8.Si vous avez de nouvelles idées, mettez les sur papier.真人慢速

8.如果你有什么新点,请写在

评价该例句:好评差评指正

9.Ce parti n'est plus qu'un tigre de papier.真人慢速

9.这个政党只只纸老虎。

评价该例句:好评差评指正

10.J'ai des papiers à remplir pour finir de compléter ce dossier.真人慢速

10.为了补全这份文件,我有些表格要填。

评价该例句:好评差评指正

11.Il règle du papier avec une règle.

11.他用尺在上划直线。

评价该例句:好评差评指正

12.Il met un papier à la corbeille.

12.他把一张扔进纸篓。

评价该例句:好评差评指正

13.Ayez redige cette papier avant 6 heures !

13.在六点钟以前拟好这份文件!

评价该例句:好评差评指正

14.Bonjour, Monsieur, voulez-vous me montrer vos papiers ?

14.您好,先生,请出示您的证件好吗?

评价该例句:好评差评指正

15.Il prend le papier qui contient les bulbes.

15.他把包着那三朵球茎纸团拿了出来。

评价该例句:好评差评指正

16.Pourriez-vous l'emballer dans un papier cadeau ?

16.您能用礼品纸包装一下吗?

评价该例句:好评差评指正

17.Il a bourré mes papiers dans mon tiroir.

17.他把我的文件胡乱塞在抽屉里。

评价该例句:好评差评指正

18.Elle a refusé de signer les papiers d’adoption définitifs.

18.她拒绝在认养文件上做最后签字。

评价该例句:好评差评指正

19.Dessinez sur un grand papier la silhouette d’un sapin.

19.在一大纸板上画出杉树的轮廓。

评价该例句:好评差评指正

20.Il est important d'avoir ses papiers en règle.

20.持有有效证件非常重要的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


venant, vénanzite, vénasquite, vendable, vendange, vendangeable, vendangeoir, vendanger, vendangerot, vendanges,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Parodie Bros

1.Tu peux me l'écrire sur papier ?

你能为我写下来

「Les Parodie Bros」评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

2.Qu'est-ce qu'il faut comme papiers pour me faire ouvrir un compte ?

开户需

「即学即用法语会话」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

3.Vous pouvez garder ce papier pour votre décharge.

“您可以把这张纸留下,好卸责任。”

「悲惨世界 Les Misérables 第二部」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

4.On entendait crier la plume sur le papier.

只有那支笔在上急叫

「悲惨世界 Les Misérables 第三部」评价该例句:好评差评指正
时尚密码

5.Je pense qu’ils l'ont fait en papier.

我觉得它是他们用纸做的。

「时尚密码」评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

6.Elle examine les papiers des journalistes et les corrige.

她检查记者的文章并且做出修改。

「法语综合教程3」评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

7.B Est-ce que je dois apporter des papiers?

我需

「商务法语900句」评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

8.On va voir apparaître les premiers papiers d'identité.

我们看看第一代身份

「蜗牛法语 | 专四必备470动词」评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

9.Alors il faudrait signer un papier pour le récupérer.

然后你必须签署一份文件走他。

「Les Parodie Bros」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

10.Parfois, je l'utilise sur du papier, peu importe.

有时我也会在上画思维导图这不重

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

11.Il montra sans rien dire le papier à Dantès.

他不说话,只把那张纸给唐太斯看。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

12.Gavroche tenait le papier élevé au-dessus de sa tête.

伽弗洛把那张纸高举在头顶上。

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

13.Oh mais oui, attends, je vais te trouver du papier.

当然可以,我来帮你找几张

「Peppa Pig 小猪佩奇」评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

14.J'ai vu mon nom sur le papier d'emballage.

我在包装纸上看到了我的名字。

「魁北克法语」评价该例句:好评差评指正
Caillou

15.Ne t'en fais pas, tu récupèreras ton papier plus tard.

不用担心,你待会就去把拿回来。

「Caillou」评价该例句:好评差评指正
Palmashow

16.Ca va toi ? Ok plus de papier... Tu fais chier !

你还好?哎呀,没纸了… … 你真让人头疼!

「Palmashow」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

17.Le professeur McGonagall ramassa les papiers posés sur son bureau.

麦格教授收回了目光,开始翻弄桌子上的纸张了。

「哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

18.J'ai rien ! Depuis quand on se balade avec ses papiers ?

都没有。从时候开始了啊?

「Un gars une fille视频版精选」评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进初级

19.Vous devez aller à l’ambassade du Canada avec les papiers nécessaires.

您得上必去加拿大大使馆。

「法语交际口语渐进初级」评价该例句:好评差评指正
La Tulipe Noire 黑郁金香

20.Il prend le papier qui contient les bulbes.

他拿出抱着鳞茎的纸头

「La Tulipe Noire 黑郁金香」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


venimosité, venin, venir, venise, vénite, Vénitien, vénitienne, vénoclyse, vent, ventage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接