有奖纠错
| 划词

1.Il me faut du courage pour sauter en parachute .真人慢速

1.对我来说跳伞还需要点气。

评价该例句:好评差评指正

2.Il faut beaucoup de courage pour sauter en parachute .真人慢速

2.跳伞需要足气。

评价该例句:好评差评指正

3.La structure d'un parachute est complexe .真人慢速

3.降落伞结构复杂。

评价该例句:好评差评指正

4.Le saut en parachute est un sport extrême.真人慢速

4.跳伞是一项极限运动。

评价该例句:好评差评指正

5.Il faut assez de courage pour sauter en parachute .

5.跳伞需要足气。

评价该例句:好评差评指正

6.Les trois pilotes sautent en parachute et atterrissent dans différents endroits de la capitale.

6.机上三名驾驶员跳伞逃生并着陆在法国首都不同地方。

评价该例句:好评差评指正

7.Mais si le parachute ne s'ouvre pas ?

7.假如降落伞打不开怎么办?

评价该例句:好评差评指正

8.Mais si le parachute ne s'ouvre pas ? demande timidement un soldat prévoyant.

8.某士兵颇有先见之明,他胆怯地问:“假如降落伞打不开呢?”

评价该例句:好评差评指正

9.J'ai le parachute… chut ! doré

9.我有救伞,嘘!镀金降落伞。

评价该例句:好评差评指正

10.Il était si puissant qu'aucune toile de coton (uniformes, tentes ou parachutes) ne lui résistaient.

10.如此之大,没有一种棉布(制服、帐篷或降落伞抵御它。

评价该例句:好评差评指正

11.C'est à ceux qui se sont effondrés qu'a été proposé un parachute après leur effondrement.

11.那些实际坠落国家正是坠落后才有人给它们提供降落伞国家。

评价该例句:好评差评指正

12.Le parachute se déplie.

12.降落伞张开了。

评价该例句:好评差评指正

13.Son parachute fonctionne a merveille.

13.他设计降落伞运行很好(fonctionne a merveille)。

评价该例句:好评差评指正

14.Nombre de sous-munitions, en particulier les munitions classiques bivalentes améliorées, sont équipées de parachutes de stabilisation.

14.许多子弹药,特别是改进型常规弹药,都带有降落伞以起到稳定作

评价该例句:好评差评指正

15.Dans certains cas, ces parachutes s'accrochent à la végétation ou à des débris et ne tombent pas au sol.

15.在有些情形中,这些降落伞会挂在树木或碎(石)片上,无法落到地面。

评价该例句:好评差评指正

16.Aux États-Unis, une information détaillée sur les «parachutes dorés» prévus en cas de rachat de l'entreprise doit être fournie dans les circulaires d'information.

16.在美国,在并购时要打开“金伞”详细情况必须在代表权申明书中公开。

评价该例句:好评差评指正

17.Un concours de fusées à eau sera organisé pour les élèves des établissements secondaires, avec plusieurs catégories: trajectoires, parachutes et fusée la plus belle.

17.在论坛期间,将举行中学生水动火箭竞赛,竞赛分为几个有趣类别,如轨道、降落伞和带降落伞最美水动火箭。

评价该例句:好评差评指正

18.Un concours de fusées à eau a été organisé pour les élèves des établissements secondaires, avec plusieurs catégories: trajectoire, parachute et fusée la plus belle.

18.为中学生举办了水力火箭各类竞赛,如轨道飞行、降落伞和最美观火箭等。

评价该例句:好评差评指正

19.Après son entrée dans les couches de l'atmosphère, la cabine de retour utilisera son parachute pour ramener tous les échantillons sur la Terre à des fins d'une pleine utilisation.

19.返回舱进入大气层后,可使降落伞将所有样品安全降落在地球上,以进行充分利

评价该例句:好评差评指正

20.Quand on vous dit : « Go », vous sautez dans le vide, vous tirez sur cette manette, le parachute s'ouvre et vous vous posez sur le sol en douceur.

20.有人令你跳,你就往下跳。此时,你拉开手柄,就张开,一会儿,你就平稳落地了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


侧枝(鹿角的), 侧枝吻合, 侧殖文昌鱼属, 侧重, 侧柱, 侧转胚珠, 侧转身体, 侧锥体, 侧足, 侧钻,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Trotro 小驴托托

1.Les aviateurs se préparent. Ils vont sauter en parachute.

飞行员在做准备。他们将跳伞。

「Trotro 小驴托托」评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

2.Parce que tout le monde saute en parachute, maintenant ?

这时代人人都跳伞吗?

「法语电影预告片」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

3.Je suppose que vous n'avez pas de parachute ici.

我想你这里没有落伞吧?

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
循序法语听说中级

4.Pourquoi tu ne fais pas plutôt du parachute ? Ou du Deltaplane ?

你为什么不去跳伞呢?或者滑翔机?

「循序法语听说中级」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

5.Il aime courir, faire du vélo et même sauter en parachute.

他喜欢跑步、骑行,还有跳伞。

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
Jamy的科普时间

6.En 1912, un tailleur parisien décide de s'y rendre pour tester un parachute de son invention.

1912年,一位法国裁缝决定着手来测试他发明的落伞

「Jamy的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

7.Non! Non, non! Je veux sauter en parachute avec des skis nautiques en chantant du karaoké! Ouais!

不,不,不,不!我想坐着滑水橇跳伞,然后唱卡拉OK! 是啊!

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

8.28 Faire un saut en parachute.

跳伞。

「魁北克法语」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

9.Hey, Noemi, ce weekend je vais faire du saut en parachute.

Noemi,这周我想去跳伞。

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
Jamy的科普时间

10.Dans son dos, ce vêtement parachute qu'il devra déployer en vol.

他的背上,衣应该在飞行中

「Jamy的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Jamy的科普时间

11.Engoncé dans son costume, cet ample vêtement parachute en toile caoutchoutée qui a des allures de camisole de force.

缩在他的衣服里,这涂了橡胶用布做的宽大的服看起来像妇女穿的束身衣。

「Jamy的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

12.Quand vous vous lancerez dans vos propres aventures, pensez à bien attacher votre ceinture et ayez votre parachute à portée de main.

当你始自己的冒险时,记得系好安全带,准备好落伞

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

13.On a besoin d'un parachute ou il y a un siège éjectable?

我们需要落伞还是有弹射座椅?机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

14.Donc on n'a pas d'autre choix que de sortir un parachute.

所以我们别无选择,只能拿出一个落伞机翻

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

15.Tôt ce matin, interpellation d'un homme qui venait de sauter en parachute depuis le 3e étage.

今天凌晨,一名刚刚从三楼跳伞的男子被捕。机翻

「JT de France 2 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

16.Mais, lorsqu'il est réveillé, il est“très” actif. Je veux chanter du karaoké! Je veux sauter en parachute! Je veux faire du ski nautique!

但当它清醒的时候,它是 " 非常 " 活跃的。我想唱卡拉OK!我想跳伞!我想滑水!

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

17.Ce n'est pas un saut en parachute, mais on en profite d'autant plus.

这不是跳伞,但我们更喜欢它。机翻

「JT de France 2 2022年7月合集」评价该例句:好评差评指正
Solange te parle

18.Adolescente, quand ça n'allait pas trop, mon père m'a offert un saut en parachute, en tandem.

十几岁的时候,当事情不太顺利时,我父亲给了我一个跳伞,串联起来。机翻

「Solange te parle」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

19.Du haut de la tour Eiffel, à l'aube, ce matin, un homme se jette dans le vide avant d'ouvrir son parachute.

- 今天黎明时分,一名男子从埃菲尔铁塔顶部跳入虚空,然后打落伞机翻

「JT de France 2 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

20.S.Gastrin: Tôt ce matin, un homme a été interpellé après avoir sauté en parachute du 3e étage de la tour Eiffel.

- S.Gastrin:今天凌晨,一名男子从埃菲尔铁塔三楼跳伞后被捕。机翻

「JT de France 3 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


测潮仪, 测程器, 测程仪, 测尺, 测氮管, 测到水底, 测地法线, 测地坐标, 测定, 测定比例,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接