有奖纠错
| 划词

1.Il est gentil,même si au-dehors il paraît distant.

1.他很和善,尽管外表看起来很冷淡。

评价该例句:好评差评指正

2.A ce qu'il paraît que personne n'était au courant.

2.当时似乎没有一个人知道情况。

评价该例句:好评差评指正

3.Mais enfin, le serpent se mange, ce qui paraît inimaginable pour un Occidental.

3.但是,总的来说吃蛇对西方人来说是难以想象的。

评价该例句:好评差评指正

4.Le premier 45 tours d’Indochine, qui paraît dans la foulée, passe inaperçu.

4.Indochine的前45场演出,步伐和足迹,好像没有被注意。

评价该例句:好评差评指正

5.Nous vous invitons à lire notre tutoriel qui paraîtra rapidement afin de savoir comment downgrader.

5.请你读一下不久后发布的教程来了解怎么降

评价该例句:好评差评指正

6.Cela peut paraître tout à fait compréhensible.

6.这一切很容易让人理解。

评价该例句:好评差评指正

7.Ce travail lui paraissait indigne de lui.

7.他觉得做这项工作是大

评价该例句:好评差评指正

8.Elle paraît déterminée à remporter un succès.

8.看上去坚决要取得成功。

评价该例句:好评差评指正

9.Il me paraît que vous vous êtes trompé.

9.你搞错了。

评价该例句:好评差评指正

10.Fleuve et lune paraissent immuables, année après année.

10.不知江月照何人,但见长江送流水。

评价该例句:好评差评指正

11.Il paraît absurde de revenir sur cette décision.

11.改变这个决定似乎没有道理。

评价该例句:好评差评指正

12.Il paraît préférable que nous partions dimanche prochain.

12.看来下星期日动身为好。

评价该例句:好评差评指正

13.Elle ne laisse rien paraître de ses sentiments.

13.她一点也不让自己的感情流露出来

评价该例句:好评差评指正

14.La soliste m'a paru un peu faible.

14.看来这个独奏家有点虚弱无力。

评价该例句:好评差评指正

15.Les gens ne paraissent pas pauvres , ni malheureux .

15.显得穷 ,也不显得不幸 。

评价该例句:好评差评指正

16.De plus en plus d'organisations nationalistes paraissent.

16.越来越多的民族主义组织出现

评价该例句:好评差评指正

17.Il paraît que le vin sera excellent cette année.

17.看起来今年的葡萄酒应该会非常好。

评价该例句:好评差评指正

18.Ces pauvres créatures ne paraissaient ni aisées ni heureuses.

18.看样子这些女人生活既不舒服,也不幸福。

评价该例句:好评差评指正

19.Sans qu'il y paraisse, il est fort savant.

19.看不出来,他非常博学。

评价该例句:好评差评指正

20.Il paraît que les Chinois ont inventé le diabolo.

20.听说中国人发明了空竹。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


单原子分子, 单原子氧, 单源, 单院的(指议会), 单杂种的, 单载波, 单渣法, 单张, 单爪锚, 单爪钳,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

凡尔赛宫奇闻异事

1.Ah oui, il paraît que c'était affreux à voir.

啊,是的,这看起来很糟糕。

「凡尔赛宫奇闻异事」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

2.Un son qui paraît naturel et vraisemblable.

起来自然而真实的声音。

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
André哥哥的有声读物

3.Jamais il ne m’avait paru si grand.

我觉得他从来没有这么高大。

「André哥哥的有声读物」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

4.Rusard n'avait jamais paru aussi en colère.

费尔奇从来没有显得这样恼怒。

「哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

5.Visuellement, Hélène, est-ce qu'elle vous paraît convaincante?

在视觉上来觉得,这道菜看起来服力吗?

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
左拉短篇作品精选

6.Et c'est ici que le commandant Esterhazy paraît.

而埃斯特哈齐就是在此时浮上台面

「左拉短篇作品精选」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

7.À ce qu'il paraît les français sont romantiques.

显然,法国人是很浪漫的。

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

8.Ce qui me paraît normal pour un hôtel de qualité !

对于我们这种高质量的酒店,这是很正常的!

「Alter Ego 4 (B2)」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

9.En général, la victime est ciblée parce qu’elle paraît différente.

一般来,受害者由于他的不同性而被瞄准。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

10.– Pas toi, hélas ! répliqua Fred qui paraissait agacé par son interruption.

“希躲着我们。”弗雷德似乎很不高兴受到打扰。

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
法国历年中考dictée真题

11.Les traits de son visage impassible paraissaient avoir été coulés en bronze.

他那张面无表情的脸看起来好像是用青铜铸造的。

「法国历年中考dictée真题」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

12.Un plat petit, dans son graphisme paraît comme une chose assez simpliste.

这道菜看起来很小巧,整体设计也显得很简洁。

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

13.Harry leva la tête et vit que Dumbledore paraissait triste et fatigué.

哈利抬起眼睛,看到邓布利多此时一脸的忧伤和疲惫。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆的语法点

14.On peut donc dire qu'un magasine bimestriel paraît 6 fois par an.

因此,我们可以,双月刊每年出版6次。

「法语中一些易混淆的语法点」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

15.Hé, nous sommes tous d'accord pour bien paraître et nous sentir bien.

嘿,我们都同意外貌好看,自我感觉良好。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
Décodage

16.Les auteurs qui paraissent dans les revues prédatrice sont soit naïfs soit malhonnêtes.

那些文章出现在有“捕食者”性质的期刊上的作者,要么天真,要么不诚实。

「Décodage」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

17.Mrs Weasley emmena Ginny, suivie de son mari qui paraissait toujours aussi ébranlé.

韦斯莱夫人把金妮领了出去,韦斯莱先生跟在后面,仍然是一副受了很大打击的样子

「哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

18.Et puis ce G20 rendre compte des éléments qui me paraissent les plus importants.

以下是我本次G20峰会中几条最重要的信息。

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

19.Mais il ne voulait pas paraître trop aigre.

但还是不想让自己太酸了。

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

20.Et j'aime vous répéter toujours les choses qui me paraissent très très importantes.

我喜欢跟们重复我觉得非常重要的内容。

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


胆碱氧化酶, 胆碱乙酰化酶, 胆碱酯酶, 胆绞痛, 胆结石, 胆力, 胆量, 胆量<俗>, 胆瘘, 胆绿球蛋白,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接