有奖纠错
| 划词

1.Ceux-ci sont généralement présidents des commissions paritaires.

1.一般情况下,些社会和解团体由对等委员会领导。

评价该例句:好评差评指正

2.Tous les membres des commissions paritaires sont bénévoles.

2.所有成员任职都是自愿的。

评价该例句:好评差评指正

3.La gestion en est paritaire (moitié salariés, moitié patrons).

3.它们是由有薪工人和雇主共同(50-50)管理的。

评价该例句:好评差评指正

4.La Commission paritaire de recours a traité 16 recours.

4.联合委员会处理了16项

评价该例句:好评差评指正

5.Cette démarche paritaire a été étendue au-delà des élections politiques.

5.个平等原则已经扩大到政治选举范围之外。

评价该例句:好评差评指正

6.Prêter assistance aux comités paritaires créés en vertu du Statut du personnel.

6.为根据工作人员条例设立的各联合委员会提供务。

评价该例句:好评差评指正

7.Le secrétaire devrait pouvoir se consacrer exclusivement à la Commission et au Comité paritaires.

7.还应该解除秘书的所有与委员会和纪律委员会无关的职责

评价该例句:好评差评指正

8.Les commissions paritaires peuvent déterminer elles-mêmes le contenu qu'elles donnent à cette notion.

8.平等委员会可以自己确一概念的意义。

评价该例句:好评差评指正

9.Les 14 requêtes ont toutes été renvoyées à la Commission paritaire de recours.

9.所有14个案件都移交联合委员会。

评价该例句:好评差评指正

10.Le FMI a un Médiateur, un Comité paritaire (personnel-administration) d'appel interne et un Tribunal administratif.

10.国际货币基金组织(货币基金组织)设有一名监察员,一个工作人员——管理人员联合委员会;以及一个行政法庭。

评价该例句:好评差评指正

11.Des comités paritaires ont été mis sur pied dans les trois ministères responsables de l'éducation.

11.在负责教育的三个部委中已成立平等问题委员会。

评价该例句:好评差评指正

12.Les parties sont convenues que l'octroi de la nationalité serait décidé par une commission paritaire.

12.双方同意将来对公民身份的分配应该由一个50/50委员会决

评价该例句:好评差评指正

13.L'examen des recours formés devant la Commission paritaire est actuellement beaucoup trop lent.

13.委员会提交的案的处理现在充满无法容忍的耽搁。

评价该例句:好评差评指正

14.Là encore, l'objectif est d'arriver à une représentation paritaire des femmes et des hommes.

14.该指令的目的也是争取达到男女代表均等。

评价该例句:好评差评指正

15.L'économie est largement constituée de microentreprises, ce qui rend plus ardue l'application de politiques paritaires.

15.微型企业在经济中占主导地位,性别平等政策的实施难以确保。

评价该例句:好评差评指正

16.Le premier, composé de juges professionnels, remplacerait les commissions paritaires de recours et les comités paritaires de discipline.

16.争议法庭由专业法官组成,将取代联合委员会和联合纪律委员会。

评价该例句:好评差评指正

17.Le Directeur général peut renvoyer une telle réclamation à la Commission paritaire pour observations et rapport.

17.总干事可将任何此类提交给联合委员会,由此供它提出意见和报告。

评价该例句:好评差评指正

18.Décision : renvoi, sur avis d'un Comité paritaire de discipline.

18.经联合纪律委员会审查,离职处理。

评价该例句:好评差评指正

19.Décision : licenciement sur la recommandation d'un comité paritaire de discipline.

19.根据联合纪律委员会的意见令离职。

评价该例句:好评差评指正

20.Décision : blâme écrit, sur avis d'un Comité paritaire de discipline.

20.经联合纪律委员会审查,书面训斥。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


单分子层, 单分子的, 单分子反应, 单分子膜, 单份复制, 单份年度补贴, 单峰骆驼, 单峰态的, 单峰驼, 单缝焊,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 20233合集

1.7 députés et 7 sénateurs réunis en commission mixte paritaire.

7 名众议和 7 名参议组成一个联合机翻

「JT de France 2 20233合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20233合集

2.Les députés et sénateurs de la commission mixte paritaire ont trouvé un compromis.

联合的众议和参议找到了折衷方案。机翻

「JT de France 2 20233合集」评价该例句:好评差评指正
Le Billet politique

3.La Commission mixte paritaire doit se réunir ce matin.

联合将于今天上午举行议。机翻

「Le Billet politique」评价该例句:好评差评指正
Le brief politique

4.Une Commission mixte paritaire (CMP) devra être organisée pour travailler sur une version commune.

必须组织一个混合(CMP)来共同制定一个版本。机翻

「Le brief politique」评价该例句:好评差评指正
Le brief politique

5.Cela ne laisserait que le créneau de mardi soir pour la Commission mixte paritaire.

这将留下周二晚上作为混合的时间。机翻

「Le brief politique」评价该例句:好评差评指正
Édito politique

6.S'il y a accord ce soir entre députés et sénateurs en Commission mixte paritaire.

如果今晚联合的众议和参议之间达成协议。机翻

「Édito politique」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20233合集

7.E.Tran Nguyen: Jour également où la commission mixte paritaire se réunit.

- E.Tran Nguyen:联合的日机翻

「JT de France 3 20233合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202312合集

8.Il y a une commission mixte paritaire parallèle, visiblement, sans les parlementaires.

- 显然,有一个平行的联合,但没有议机翻

「JT de France 2 202312合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20221合集

9.V.Pécresse: Cette équipe est totalement paritaire.

- V.Pécresse:这支球队是完全平等机翻

「JT de France 2 20221合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202312合集

10.Déjà interrompus une 1re fois, les travaux de la commission mixte paritaire sont une nouvelle fois suspendus, jusqu'à 21h.

联合的工作已经第一次中断,再次暂停,直到晚上9点。机翻

「JT de France 2 202312合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202312合集

11.C'est désormais une commission mixte paritaire de sénateurs et de députés qui doit l'examiner, voire la réécrire.

现在, 参议和众议的联合必须对其进行审查,甚至重写。机翻

「JT de France 2 202312合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202312合集

12.Il est 17h cet après-midi... La commission mixte paritaire se calfeutre pour débuter ses travaux derrière ces murs.

- 今天下午 5 点… … 联合正在就地避难,开始在墙后工作。机翻

「JT de France 2 202312合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202312合集

13.Même si la commission mixte paritaire aboutit, il y aura encore des étapes parlementaires très incertaines.

即使联合成功,议阶段仍然存在很大的不确定性。机翻

「JT de France 2 202312合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20225合集

14.La composition du nouveau gouvernement, qui devrait être paritaire, doit être annoncée dans le courant de la semaine.

- 新政府的组成,应该是平等<span class="key">,,应该在本周公布。机翻

「JT de France 2 20225合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202312合集

15.Demain à 17h, les 14 parlementaires de la commission mixte paritaire se réuniront pour essayer de trouver un accord.

- 明天下午 5 点,联合的 14 名议将开,试图达成协议。机翻

「JT de France 2 202312合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202312合集

16.Encore faudrait-il que la commission mixte paritaire, l'instance censée trouver la bonne formule lundi prochain, se mette d'accord.

联合,即本应在下周一找到正确方案的机构,仍然必须达成协议。机翻

「JT de France 2 202312合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202312合集

17.A.-S.Lapix: En France, une commission mixte paritaire examinera le projet de loi immigration lundi à 17h.

- A.-S.Lapix:在法国,一个联合将于周一下午 5 点审查移民法案。机翻

「JT de France 2 202312合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202312合集

18.La commission mixte paritaire, ce sont 7 sénateurs et 7 députés qui doivent élaborer un nouveau texte.

- 联合由 7 名参议和 7 名众议组成,他们必须制定新的文本。机翻

「JT de France 2 202312合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202312合集

19.O.Véran: Une commission mixte paritaire au plus vite, toujours dans une démarche pour débattre et chercher un compromis.

- O.Véran:尽快成立联合,始终处于辩论和寻求妥协的过程中。机翻

「JT de France 2 202312合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202312合集

20.Dans une lettre, elle accepte une réforme de l'AME début 2024. Sans accord en commission mixte paritaire, le projet de loi immigration devrait être retiré.

她在信中接受了 AME 在 2024 初进行的改革。如果联合没有达成一致,移民法案应该被撤回。机翻

「JT de France 2 202312合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


单个儿, 单个调节器, 单根, 单工调整, 单工位电源, 单工位机, 单挂列车, 单关节炎, 单冠毛属, 单光轴的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接