1.Les voleurs se sont partagé le butin.
1.小偷把赃物瓜分了。
2.Quand ils ont partagé des années de soleil.
2.因为它们多年共享了灿光。
3.Cette question a partagé tout le group.
3.这个问题使整个小组分成几派。
4.L’ingénieur a partagé ce travail entre les ouvriers.
4.工程师已把工作分派给工人。
5.Voilà des objectifs largement partagés par la communauté internationale.
5.这些都是国际社会广泛认目标。
6.Jamais l'humanité n'a partagé autant un destin commun.
6.人类命运从未如此紧密地相连。
7.Les résultats ont été partagés avec les participants à l'Atelier.
7.向讲习班参加者介绍了评估结果。
8.Les commentaires des gouvernements sur l'article 39 sont relativement partagés.
8.各国政府关于第39条款草案评论誉参半。
9.De nombreux aquifères fossiles sont partagés par deux ou plusieurs pays.
9.许多古含水层由两个或更多国家共有。
10.Je me sens honoré d'avoir partagé des expériences avec vous, Excellences.
10.我为能够各位阁下交流经验而感到荣幸。
11.En outre, les frais généraux sont partagés et la rentabilité est accrue.
11.此外,间接费用分摊,成本效益提高。
12.Il y a eu réaffirmation des principes fondamentaux partagés par tous les participants.
12.所有与会者共认可基本原则得到了重审。
13.Au Conseil, les avis sont partagés en ce qui concerne la CPI.
13.在安理会内对国际刑院持有见。
14.La communauté internationale doit créer des modèles efficaces de développement partagé et solidaire.
14.国际社会应该建立有效共和团结发展模式。
15.Le représentant des États-Unis d'Amérique a partagé ce point de vue.
15.美利坚合众国代表和奥地利观察员对她见表示赞。
16.Le rapport auquel elle a donné lieu a été partagé avec les partenaires.
16.儿童基金会与合作伙伴交流了评价结果。
17.Selon un avis largement partagé, le texte entre crochets devait en être maintenu.
17.普遍见是应当保留方括号之内案文。
18.Selon un avis largement partagé, un bien non transférable ne pouvait être grevé.
18.普遍认为可转让资产能设定担保权。
19.Cet avis est sans doute partagé par la vaste majorité des États Membres.
19.这无疑反映了广大会员国普遍共识。
20.Ce point de vue est désormais partagé par un grand nombre d'États Membres.
20.这一立场已经逐渐为众多会员国所接受。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Oh oui, nous avons tout partagé. Il m’aime!
哦是的,们一切都会。他爱!
2.Marine Le Pen a notamment partagé ces images.
Marine Le Pen也了这些图片。
3.Un ami veuf avec qui j’ai partagé beaucoup de moments.
“他是鳏夫,和他一起度过很多难忘的时刻。”
4.Il indique en combien de parts égales on a partagé l'unité.
它决定一要平成多少份。
5.Après sa mort, son empire sera partagé entre ses plus fidèles généraux.
在他死后,他的帝国将被他最忠诚的将军们瓜。
6.Pourquoi ça a du goût, parce que personne n'a partagé le brevet.
什么们的法棍好吃,是因没有人会去这个专利。
7.Je te remercie aussi d'avoir partagé ta passion pour Michel Polnareff avec moi.
还要谢谢你与你对Michel Polnareff的酷爱。
8.Là, Hans fit signe de s’arrêter, et un déjeuner sommaire fut partagé entre tous.
就在那儿,汉恩斯建议休息一会儿,于是们赶紧吃了饭。
9.Dernier rêve largement partagé : être propriétaire.
就是成业主。
10.Johan : En tout cas, le plaisir est partagé.
无论如何,快乐是的。
11.Le plaisir est partagé. Comment allez-vous ?
也很高兴。您怎么样?
12.C'est cela le sens de la fête : son incontournable dimension de plaisir partagé.
这就是节日的意义所在: 不可避免的快乐。
13.C'est un souhait partagé par les Montois.
这是蒙斯人民的同愿望。
14.Un constat positif partagé par la Cour des comptes dans un rapport d'étape publié aussi fin 2022.
这个积极的评估也得到了法国审计法院2022年底发布的一份报告的认可。
15.C’est un honneur partagé, répondit poliment le vieillard, sans bouger.
“也很荣幸。”老人礼貌地说,没有动。
16.C'est là qu'ils ont partagé leur premier lever de soleil.
那是他们第一次一起迎接日出。
17.Tu n'as rien partagé avec lui, Julia, c'est une machine !
朱莉亚,你和他没有过任何事情,他只是一部机器!
18.On a partagé avec toi plein d'outils, donc essaie de les suivre.
们跟你过很多工具,所以你要试着把这些工具用起来。
19.Quand elle eut fini son récit, ils avaient partagé Des œufs au plat.
等到她讲完这些故事之后,他们已经吃完了两个煎蛋。
20.Elles étaient dans les mêmes couches et au même endroit, donc nous savons qu'ils ont partagé les mêmes mers.
它们位于同一地层、同一地点,所以们得知它们海域。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释