有奖纠错
| 划词

1.Il est parti car il était pressé.真人慢速

1.了因为事。

评价该例句:好评差评指正

2.Il est parti très tôt ce matin.真人慢速

2.今天大清早就出发了。

评价该例句:好评差评指正

3.Il est parti sur les chapeaux de roue.真人慢速

3.开车全速离开

评价该例句:好评差评指正

4.Il est parti comme une fusée.真人慢速

4.像离弦之箭似地了。

评价该例句:好评差评指正

5.Il est parti sans sa serviette.真人慢速

5.没带公文包就出门了。

评价该例句:好评差评指正

6.Ce parti n'est plus qu'un tigre de papier.真人慢速

6.这个政党只不过是只纸老虎。

评价该例句:好评差评指正

7.Il est parti avec son filet à la chasse aux papillons.真人慢速

7.带着捕虫去捉蝴蝶。

评价该例句:好评差评指正

8.Quand il est arrivé à la gare, le train est parti.真人慢速

8.到车站的时候,火车已经开走

评价该例句:好评差评指正

9.Je ne sais rien, sinon qu'il est parti.真人慢速

9.我只知道了,其一概不知

评价该例句:好评差评指正

10.Je veux trouver un beau parti .

10.我想找个好配偶

评价该例句:好评差评指正

11.Il a adhéré très jeune au parti.

11.年纪很轻时就入了

评价该例句:好评差评指正

12.Depuis combien de temps François est-il parti ?

12.ois从多久时间以时候)离开的?

评价该例句:好评差评指正

13.Des espions se sont infiltrés dans le parti.

13.间谍潜入了党内

评价该例句:好评差评指正

14.Si ça se trouve, il est déjà parti.

14.说不定已经

评价该例句:好评差评指正

15.Pour autant que je sache, il est déjà parti.

15.就我所知, 已经

评价该例句:好评差评指正

16.L'architecte a tiré le meilleur parti possible du terrain.

16.建筑师充分利用了这块土地。

评价该例句:好评差评指正

17.Il ne prit ce parti qu'après bien des combats.

17.经过多次思想斗争才作出这个决定

评价该例句:好评差评指正

18.Il est incertain du parti qu'il doit prendre.

18.拿不定主意

评价该例句:好评差评指正

19.A mon grand déplaisir, je m'aperçus qu'il était parti.

19.我发现了, 感到很不愉快

评价该例句:好评差评指正

20.Il n'était pas sitôt parti qu'elle appela la police.

20.刚一, 她马上就打电话报警。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


convalescence, convalescent, convallamarine, convallarétine, Convallaria, convallarine, convallatoxine, convallatoxoside, convecteur, convectif,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Inside CHANEL

1.Elle préféra toujours croire et faire croire qu'il était parti faire carrière en Amérique.

从此以直假装自己的父亲是了美国工作。

「Inside CHANEL」评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

2.Charles une fois parti, le pharmacien et le curé recommencèrent leurs discussions.

夏尔药剂师和神甫又恢复辩论了。

「包法利夫人 Madame Bovary」评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

3.Il n’écoutait plus et prenait un parti.

因为这老半天他根本就没听路路通的,他在考虑自己该怎么办

「八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

4.Allons ! allons ! prenons un parti, reprit Jussac.

“喂!喂!快拿定主意吧。”朱萨克又叫道。

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

5.Allez, mettez votre tenue de soirée, c’est parti.

请穿上晚礼服,我们出发

「Français avec Pierre - 休闲娱乐篇」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

6.On retourne au Rivau ? Allez c'est parti !

我们回到里沃?我们吧!

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

7.Votre geôlier est-il parti ? demanda la voix.

“你那边的狱卒了吗?”

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

8.Allez, on ferme le tout et c'est parti !

来吧,我们来盖上开始搅拌吧!

「YouCook Cuisine 小哥厨房」评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

9.Daniel t’a assommé et il est parti avec Audrey.

丹尼尔把你打晕了,和奥黛丽离开了。

「Les Parodie Bros」评价该例句:好评差评指正
André哥哥的有声读物

10.Raton jugea donc l’indépendance le parti le plus commode.

所以拉顿发现独立是最好的选择。

「André哥哥的有声读物」评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

11.On n’en peut tirer aucun parti ? demanda Mac Nabbs.

“难道点也无法用了吗?”少校问。

「格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

12.Mon petit Buck, c'est merveilleux, il est parti !

上帝保佑了!

「哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

13.Ou bien peut-être que je serais parti avec elle.

“那我可能和。”

「《三体3:死神永生》法语版」评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

14.M. Taylor est-il déjà parti ? chuchota Zhuang Yan.

“泰勒先生了吗?”

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

15.Bien sûr, un minuteur de cinq minutes, c'est parti.

当然,计时五分钟,开始

「YouCook Cuisine 小哥厨房」评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

16.C'est vraiment quelque chose qui est parti de loin.

这真的是从很远的地方开始的。

「2024年巴黎奥运」评价该例句:好评差评指正
自然之路

17.Allez, on va voir d'autres plantes, c'est parti.

来吧,让我们看看其他植物,

「自然之路」评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

18.Elle prit son parti, d'ailleurs, tout d'un coup, héroïquement.

此外,突然下用英雄气概打定了主意

「莫泊桑短篇小说精选集」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

19.De la part de Bonaparte, ou du moins de son parti.

“拿破仑或至少是他的党羽

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
国家地理

20.Il s'en va, il s'en va, il est parti.

了,了,离开

「国家地理」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


convivial, conviviale, convivialité, convocation, convoi, convoiement, convoiter, convoitise, convoler, convolueur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接