有奖纠错
| 划词

1.La patrie nous appelle à combattre les agresseurs.真人慢速

1.祖国号召们同侵略者作斗争。

评价该例句:好评差评指正

2.Nous devons défendre avec courage notre patrie.

2.勇敢地保卫祖国。

评价该例句:好评差评指正

3.Il a bien mérité de la patrie.

3.他对国家有很多贡献

评价该例句:好评差评指正

4.Il considère la France comme sa patrie.

4.他将法国视为自己的祖国

评价该例句:好评差评指正

5.La France est sa patrie d'adoption .

5.法国是他选择寄居的国家

评价该例句:好评差评指正

6.Les soldats ont la fonction de défendre leur patrie.

6.军人有保卫祖国的职责。

评价该例句:好评差评指正

7.Lançons-nous vaillamment dans le combat pour édifier et défendre la patrie.

7.建设祖国保卫祖国英勇的斗争。

评价该例句:好评差评指正

8.Cette fois, j’aimerais bien vous présenter ma patrie et partager avec vous mes expériences inoubliables.

8.向您们介绍国家,以及分享在这边的难忘经验。

评价该例句:好评差评指正

9.Cela touche à l'honneur de la patrie.

9.这关系到祖国的荣誉

评价该例句:好评差评指正

10.Nous devons réaliser la réunification de la patrie.

10.实现祖国统

评价该例句:好评差评指正

11.Shuangyashan situé dans le nord-frontière de la mère patrie.

11.双鸭山地处祖国东北边陲。

评价该例句:好评差评指正

12.L'appel de la patrie exalte l'ardeur des jeunes.

12.祖国的号召激起了青年们的热情。

评价该例句:好评差评指正

13.Et ma patrie, hélas! Je ne la verrai plus! (bis)

13.祖国是啊,将永远不得再见。

评价该例句:好评差评指正

14.La patrie de l'égalité des chances et de la solidarité.

14.机会和义务都平等的国家

评价该例句:好评差评指正

15.L’exil de l’homme, c’est l’ignorance; sa patrie, c’est la science.

15.“人的流放是无知,他的家乡是科学。”

评价该例句:好评差评指正

16.Oui, les mots, ma patrie, les mots, ça console et ça venge.

16.是的,词语,安身之处,能给人安慰,能让人解恨。

评价该例句:好评差评指正

17.Golda Meir et Peres sont originaires de Biélorussie, leur patrie.

17.果尔达·梅厄和佩雷斯来自他们的国家白俄罗斯。

评价该例句:好评差评指正

18.Les Israéliens refusent que les réfugiés palestiniens rentrent dans leur patrie.

18.以色列人不让巴勒斯坦难民返回家园。

评价该例句:好评差评指正

19.Les Palestiniens ont droit à une patrie, à leur propre État.

19.巴勒斯坦人有权拥有自己的家园,即自己的国家。

评价该例句:好评差评指正

20.Peut-être le commandant Henry protège-t-il un traître au nom de la patrie, par patriotisme?

20.兴许亨利是出于爱国主义才庇护叛徒的?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


décroissance, décroissant, décroissement, décroît, décroître, décrottage, décrotter, décrotteur, décrottoir, décroûtage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山 Le Comte de Monte-Cristo

1.Et vous vous rappelez votre patrie ? demanda Albert.

还有点关于祖国的记忆吗?”

「基督山 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

2.Sa mère lui manquant, il avait médité sur la patrie.

失去了双亲,他便思念祖国

「悲惨世界 Les Misérables 第三部」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

3.C'est un métier politique qui demande d'aimer servir sa patrie.

这是一份政治职业,需要有足够的热情为祖国效力

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

4.Quoi ! nous devons renoncer à jamais de revoir notre patrie, nos amis, nos parents !

“什么!难道我们必须满足于从此以后,再也不能看到我们的祖国我们的朋友、我们的亲人?”

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

5.Notre patrie est en péril de mort.

我们的祖国危在旦夕。

「Culture - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

6.Enfants de la patrie, vous vengerez ma mort.

祖国子们你们将为我的死报仇。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

7.Cet aïeul est auguste devant la patrie.

这位老人在祖国面前可说是浩气凛然

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
基督山 Le Comte de Monte-Cristo

8.Si fait ; je crois, mon cher fils, que vous regardez maintenant la France comme une seconde patrie ?

“哦,关于那一点,我想,我亲爱的儿子,现在一定在法国住惯了,快把它当作你的祖国了吧。”

「基督山 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
中法同传 习近平主席讲话

9.Je suis fier de ma grande patrie, de mon grand peuple, animé par la volonté de se dépasser !

我为伟大的祖国和人民骄傲,为强不息的民族精神

「中法同传 习近平主席讲话」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

10.C'est pourquoi la patrie a besoin de vous, de votre engagement.

这就是为什么祖国需要你们,需要你们的奉献。

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

11.Et de la France, notre patrie, nul ne saura déraciner mon cœur.

我对我的国家矢志不渝。

「法国总统新年祝词集锦」评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

12.Il ne supportait pas que sa patrie soit envahie par d'autres.

他不忍看到祖国被侵略。

「Bonjour la Chine 你好中国」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

13.Tu peux voir la célèbre inscription « Aux grands hommes, la patrie reconnaissante » .

你可以看到那块著名的铭文:“致伟人,祖国永远感激你们。”

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

14.Ô ma patrie ! que tu es encore barbare ! s’écria Julien ivre de colère.

“我的祖国啊!你还是这么地野蛮!”于连气疯了,嚷道。

「红与黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

15.Eh bien, cette vieille patrie, on ne fait donc rien pour elle ?

怎么,对这古老的祖国你不打算出点力吗?”

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
中法同传 习近平主席讲话

16.Personne ne saurait empêcher la réunification de la patrie, tendance de notre temps.

谁也不能阻挡祖国统一的历史大势!

「中法同传 习近平主席讲话」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

17." Allons enfants de la Patrie, " donc là on voit la valeur de fraternité.

“加油,祖国子们”在这里我们看到了博爱的价值。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

18.Est-il vrai d’ailleurs que la patrie se plaigne ?

并且祖国是不是真正会受苦呢?

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

19.Napoléon était mort en prononçant le mot armée, Lamarque en prononçant le mot patrie.

拿破仑在临终时说的是“军队”,拉马克临终时说的是“祖国

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

20.Belgique qu'elle considère comme sa deuxième patrie.

她认为比利时是她的第二故乡

「Destination Francophonie」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


décyle, décylène, décylmercaptan, décyne, décynoate, dédaignable, dédaigner, dédaigneusement, dédaigneux, dédain,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接