有奖纠错
| 划词

1.Nous a permis de devenir permanente amis.

1.使我们成为永久朋友。

评价该例句:好评差评指正

2.Mais cette exposition permanente a un coût.

2.但是这样大量曝光还是有代价

评价该例句:好评差评指正

3.Je désire une permanente à froid.

3.我想做冷烫。

评价该例句:好评差评指正

4.Beaucoup ont subi des lésions physiques permanentes.

4.许多女童都遭受到永久性身体伤害。

评价该例句:好评差评指正

5.Nous appuyons aussi la force de police permanente.

5.我们还支常备警察能力。

评价该例句:好评差评指正

6.Le Département a indiqué que la campagne serait permanente.

6.新闻部指出,这是进行运动

评价该例句:好评差评指正

7.On ne sait, toutefois, si l'augmentation actuelle sera permanente.

7.但不知目前油价涨势会不会永久下去

评价该例句:好评差评指正

8.Des procédures opérationnelles permanentes pour le terrain seront élaborées simultanément.

8.同时也将拟订适用于外地《标准业程序》。

评价该例句:好评差评指正

9.Nous n’y sommes pas encore totalement arrivé, mais c’est notre préoccupation permanente.

9.我们还没有完全做到,但这将是我们长久方向

评价该例句:好评差评指正

10.Ce congé est inclus dans la durée de travail totale permanente.

10.儿童保育假计入长期工总数中。

评价该例句:好评差评指正

11.Nous sommes dévoués au service pour vous et pour nous apporter une coopération permanente!

11.我们以热诚服务为您和我们带来永久!

评价该例句:好评差评指正

12.À cet égard, une commission ministérielle permanente des femmes a été créée.

12.还成立了常设部级妇女委员会。

评价该例句:好评差评指正

13.Une assistance extérieure permanente sera nécessaire pour mener à bien ce processus.

13.需要外界继续提供援助,以完成这进程。

评价该例句:好评差评指正

14.C'est un pays qui fait l'objet d'une menace militaire permanente.

14.它是个受到经常性军事威胁国家

评价该例句:好评差评指正

15.Elle doit néanmoins avoir l'intention d'y séjourner de manière relativement permanente.

15.然而,必须有较长期逗留意图。

评价该例句:好评差评指正

16.Cette première cour pénale permanente et à vocation universelle représente un immense espoir.

16.首个常设和普遍性法院成立令人满怀希望。

评价该例句:好评差评指正

17.La Bulgarie a rétabli sa présence diplomatique permanente à Kaboul depuis deux mois.

17.两个月前,保加利亚在喀布尔重新建立了个常驻外交办事处。

评价该例句:好评差评指正

18.Des musiciens, des mimes créent une animation permanente dès midi jusque tard dans la nuit.

18.广场上,许多音乐家和滑稽演员都在进行表演,使得这里从中午到深夜都富有生气。

评价该例句:好评差评指正

19.Pour un développement à long terme, il faut garantir une présence permanente sur le marché.

19.为了确保长期发展, 着眼未来, 必须之以恒长期确保在(中国)市场能见度.

评价该例句:好评差评指正

20.Le rêve d'une cour internationale permanente a été différé trop longtemps.

20.建立常设国际法院愿望长期得不到实现。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


glutathion, glutathionémie, glutéline, gluten, gluténine, gluténite, glutinant, glutination, glutine, glutineux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语综合教程3

1.Puis j'ai été chez Georges pour une permanente.

然后我去了Georges那烫头发

「法语综合教程3」评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

2.L’instabilité politique est alors permanente, et les différentes parties du pays changent régulièrement de main.

政治上不稳国家不同地区政权统治经常发生改变。

「Pour La Petite Histoire」评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

3.La dégradation du milieu naturel est une menace permanente.

自然环境破坏永恒威胁

「法语综合教程3」评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

4.Nous écoutons Marie Lelong, notre correspondante permanente en Bretagne.

让我们来听听英国常驻记者Marie Lelong怎么说。

「Compréhension orale 4」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

5.Monsieur Lorain, vous êtes dans la contradiction permanente, c'est... contre- productif !

洛兰先生,你陷入了一个永久矛盾… … 没有用

「Alter Ego+3 (B1)」评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

6.Les rayons du soleil n'atteignent plus cette profondeur, la nuit est permanente.

阳光无法达到这个深度,黑暗

「法语动画小知识」评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

7.Nous vous recommandons d'équiper vos oreilles des appareils mis à votre disposition pour éviter des séquelles auditives permanentes.

请大家戴上耳机,否则您听觉会永久损害

「《流浪地球》法语版」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

8.Au 15e siècle il devient nécessaire de créer des missions permanentes à l'étranger.

在15世纪,有必要在国外建立常驻代表团。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
历史小问题

9.L'armée n'était pas permanente mais constituée autour d'unités mobilisables à tout moment.

军队不永久性,而围绕可以随时动员部队建立

「历史小问题」评价该例句:好评差评指正
自然=未来

10.Donc nous, comme on cherche à imiter la nature, on cultive sur des buttes permanentes.

所以我们试图模仿自然,所以我们在持久土丘上耕作

「自然=未来」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

11.La vie momentanée a son droit, nous l’admettons, mais la vie permanente a le sien.

目前生活有权被重视,我们承认这一点,但永久生活也有它

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

12.Dans les musées, des expositions permanentes ou temporaires permettent d’admirer les chefs-d’oeuvre de différents artistes.

在博物馆里面,通过永久展览或临时展览可以欣赏到不同艺术家作品。

「法语词汇速速成」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

13.Qu’est-ce donc que le progrès ? Nous venons de le dire. La vie permanente des peuples.

进步什么?我们刚才已经说过,人民永久生命。

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

14.Avec un point bonus : les collections permanentes sont gratuites toute l'année !

永久展览全年免费!

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
聆听自然

15.Cette divagation permanente dessine des paysages spectaculaires qui illustrent à quel point la nature change au fil du temps.

这种持续蜿蜒变迁勾勒出壮丽自然景观,展现了自然随着时间流逝所发生变化。

「聆听自然」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年4月合集

16.Mille soldats français pourraient rester au Mali de façon permanente.

-RA:一千名法国士兵可以永久留在马里

「RFI简易法语听力 2013年4月合集」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

17.Ou Lee Min Ho dans Boys Before Flowers avec sa permanente mais genre tellement laide, je m'en souviens encore.

或者《花样男子》里李敏镐,他有个永恒,但很丑动作,我还记得呢。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

18.Une partie de son eau s'évapore même avant de toucher le sol, créant une brume permanente à sa base.

一些水分甚至在落地之前就蒸发了。在其底部形成永久雾气。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

19.C'est une vie difficile : inconfort, manque d'air, d'espace et de lumière, mais surtout puanteur permanente.

不舒适,缺乏空气、空间和光线,特别永远臭味

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

20.Mais ce n'est qu'une solution temporaire, pas permanente.

但这只一个临时解决方案,而不永久解决方案机翻

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Glycinde, glycine, glycinine, glycinuriefamiliale, Glyciphagus, glycoarsénylate, glycobiarsol, glycocholate, glycocolle, glycocyamine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接