有奖纠错
| 划词

1.On les voyait toujours ensemble.Le major se lamentait sur ses pertes.

1.两个人整天都混在一起.上校仍然在为他的损而哀叹.

评价该例句:好评差评指正

2.Dans cette bataille, l'armée inflige des pertes sévères à l'ennemi.

2.在这场战役里,这个部队使敌人遭受惨重的伤亡。

评价该例句:好评差评指正

3.Les gains et les pertes s'équilibrent .

3.相当。

评价该例句:好评差评指正

4.Les pertes civiles et militaires sont encore inconnues.

4.军民的伤亡尚不清楚。

评价该例句:好评差评指正

5.Elle a subi des pertes considérables.

5.她遭受重大的损

评价该例句:好评差评指正

6.Certains distributeurs se sont plaints vendredi des pertes occasionnées.

6.一些零售商周由于这一事件受到损

评价该例句:好评差评指正

7.Après ses pertes d'hier, il s'est rattrapé.

7.昨天他输,今天又补

评价该例句:好评差评指正

8.L'ennemi a subi des pertes considérables.

8.敌人遭受重大的损

评价该例句:好评差评指正

9.Il déplore les pertes en vies humaines.

9.工作组对生命的损深表痛心。

评价该例句:好评差评指正

10.Nous déplorons les pertes civiles considérables enregistrées.

10.我们对相当多的平民丧生命感到遗憾。

评价该例句:好评差评指正

11.Israël a également subi de lourdes pertes.

11.以色列也遭受一些严重的伤亡。

评价该例句:好评差评指正

12.Leur prévalence entraîne des pertes socioéconomiques incalculables.

12.这种疾病扩散造成的社会经济损是无法估计的。

评价该例句:好评差评指正

13.Ces actes ont entraîné des pertes matérielles considérables.

13.这些行动造成巨大的物质损

评价该例句:好评差评指正

14.Beaucoup concernent d'importantes pertes de marchandises en stock.

14.其中的许多个人商业损索赔还包括大宗存货损索赔。

评价该例句:好评差评指正

15.La troisième tranche comprend 121 réclamations CS-autres pertes.

15.第三批中有121件CS-其他损索赔。

评价该例句:好评差评指正

16.Cette initiative visait principalement à prévenir les pertes civiles.

16.这些努力的主要目的是防止平民伤亡。

评价该例句:好评差评指正

17.La Norvège déplore également les pertes en vies humaines.

17.挪威还对人员丧生表示哀悼。

评价该例句:好评差评指正

18.Mon pays a également eu à déplorer des pertes.

18.特立尼达和多巴哥也受到严重损

评价该例句:好评差评指正

19.Nous déplorons profondément les pertes de vies humaines occasionnée.

19.我们对这次袭击造成的生命损表示深切的遗憾。

评价该例句:好评差评指正

20.Elle chiffre ses pertes aux prix facturés et payés.

20.它确定的损额正是它按照发票所付的款额。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


concepteur, conception, conceptisme, conceptualisation, conceptualise, conceptualiser, conceptualisme, conceptuel, concernant, concerner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

1.Que faire pour limiter les pertes ?

如何减少这些损失?

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

2.Les assauts d’un côté ou de l’autre causent de lourdes pertes.

一方或者另一方突击会造成巨大损失。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

3.Eux aussi ont subi des pertes.

“他们损失也很惨

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
Food Story

4.Limiter les pertes, ça fait partie du business.

限制损失是业务一部分。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷时间

5.Sauf qu'en 2003, on découvre des pertes d'informations dans certains CD-ROM.

然而,在2003年,我们发现某些CD-ROM中存在信息丢失问题。

「Jamy爷爷时间」评价该例句:好评差评指正
热点资讯

6.Et ces pertes se répercutent déjà sur l'emploi.

这些损失已经对就业产生了影响。

「热点资讯」评价该例句:好评差评指正
Food Story

7.Avec des produits frais, les pertes sont forcément quotidiennes.

新鲜产品损失是每天必然会发生

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
商贸法语口说

8.Bien sûr. C'est justement notre garantie " pertes d'exploitation" .

当然。这正是我们“生产损失”险啊。

「商贸法语口说」评价该例句:好评差评指正
历史小问题

9.Ils parviennent à s'échapper au prix de lourdes pertes.

他们成功逃,但损失惨

「历史小问题」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

10.Dans les Alpes, l'armée carthaginoise subit des pertes non négligeables à cause d'un climat froid et violent.

在阿尔卑斯山,迦太基军队因寒冷和恶劣气候而大损失。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Post Scriptum

11.Il avoue aussi la mort de nombreux chevaux, façon détournée de reconnaître les pertes humaines.

他也公开表明了战马死亡数量,也间接表示了死亡军人数量。

「Post Scriptum」评价该例句:好评差评指正
自然=未来

12.Il a sous sa peau une épaisse couche de graisse qui permet d'éviter les pertes par conduction thermique.

皮肤下有一层厚厚脂肪,以防止热量流失。

「自然=未来」评价该例句:好评差评指正
自然之路

13.On va l'utiliser pour aussi désinfecter au niveau vaginal, par exemple, pour les pertes blanches un peu odorantes.

我们还将用它来给阴道消毒,比如,用于清理略有味道白带。

「自然之路」评价该例句:好评差评指正
学生活

14.L'idée étant que l'on évalue l'importance des pertes deux fois plus que celle des gains.

观点是我们赋予损失要性是获利两倍。

「学生活」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

15.Les pertes territoriales marquent la fin du rôle militaire de l'Ordre.

领土损失标志着骑士团不再具有军事作用。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识

16.Parce que les pertes de mémoire et de concentration sont des symptômes courants de la dépression.

因为记忆力和注意力丧失是抑郁症常见症状。

「心理健康知识」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

17.Le nombre de monuments et de noms témoignent de l'ampleur des pertes et de la folie des guerres.

纪念碑和名字数量体现了战争损失和严程度。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

18.Au prix de pertes importantes, les Britanniques l'emportent.

英国人以巨大代价获胜。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

19.Il est d'ailleurs plus efficace que la machine à vapeur puisqu'il évite les pertes d'énergie liées à la combustion extérieure.

此外,它比蒸汽机更有效率,因为它避免了与外部燃烧有关能量损失。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

20.Les arboriculteurs du Vaucluse déplorent aussi des pertes.

沃克吕兹 (Vaucluse) 树艺家也对损失感到遗憾。机翻

「JT de France 3 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


concessif, concession, concessionnaire, concessive, concetti, concevable, concevoir, Concha, conchacé, conchectomie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接