Une bonne description choisit les détails pertinents.
好总是选择具有特征细节。
Cet appel demeure aujourd'hui pertinent et nécessaire.
这一要求今天依然是重要和必要。
Veuillez fournir des exemples de jurisprudence pertinente.
请举例说明任何相关判例法。
On est bien au-delà des normes conventionnelles pertinentes.
这远远超出了相关传统规则范围。
Il a également adhéré aux conventions internationales pertinentes.
我国还遵守有关国公约。
Résolus à appliquer intégralement les conventions internationales pertinentes.
坚决彻底实施有关国公约。
La Serbie-et-Monténégro est partie aux traités internationaux pertinents.
塞尔维亚和黑山是相关国条约缔约国。
Aujourd'hui, l'ONU est plus pertinente que jamais.
今天联合国比以往任何时候都更加重要。
Il faut également allouer des ressources financières pertinentes.
还需要提供适财政资源。
Dans l'affirmative, veuillez donner les renseignements supplémentaires pertinents.
如果是,请提供相关补充资料。
Le programme continue de gérer le site Web pertinent.
“可持续发展机制”方案继续维护联合开展活动网站。
Les autres lois coutumières internationales pertinentes appuient ce cadre.
其他有关国习惯法支持这一框架。
Toutes les conditions locales pertinentes avaient été prises en considération.
所有相关条件都得到考虑。
Je voudrais faire quelques remarques, que ma délégation juge pertinentes.
请允许我谈一谈同我国代表团有关几点内容。
Cette politique est particulièrement pertinente aux niveaux national et local.
这项政策在国家和方两级尤为重要。
Nous devons rendre l'Organisation des Nations Unies plus pertinente.
我们必须使联合国具有更大相关性。
Le PNUE travaillera également avec les institutions financières internationales pertinentes.
环境署还将与有关国金融机构合作。
La Tunisie a ratifié plusieurs conventions internationales et régionales pertinentes.
突尼斯说,它已批准了与打击恐怖主义有关一系列国和区域公约。
Une autre question soulevée est celle des textes juridiques pertinents.
提出另一个问题涉及法律案文。
Les commentaires du représentant de la Roumanie sont extrêmement pertinents.
罗马尼亚代表发言很有针对性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce n'est pas du tout pertinent Alan.
这根本不相关,艾伦。
Mmmh... marmonna Harry, incapable de trouver une réponse plus pertinente.
哈利嗯了一声,希望他能说点更有趣的话题。
Ha ha ha, ce n'est pas du tout pertinent Alan.
哈哈哈,这根本不相关,艾伦。
Les leviers les plus pertinents varient suivant les pays et dépendent de choix politiques.
越中肯的方法出现的越来越多且取决于政策。
Le 2nd problème, il est plus pertinent à mon avis, c’est le choix de l’anglais.
第二个问题,我觉得更加中肯,选择英语。
Elle arrive à accoucher un peu d'elle-même des choses qui sont pertinentes pour elle.
我们会寻找出适合人们的方法。
Cela dans une programmation par nature vivante qui porte un modèle pertinent.
这一个本质上活生生的、有相关模型的计划制定。
Le vocabulaire que tu vas assimiler grâce aux BD sera très pertinent pour ta compréhension du français.
你通过连环画掌握的词汇对法语理解非常有。
Est-ce que la formule que je t'ai proposée te paraît pertinente ?
我给你提供的公式有?
Son génie autoproclamé semble être la seule chose pertinente pour son identité personnelle.
他自封为天才,这似乎他唯一重要的身份。
Ne mettez pas trop d'informations mais les informations les plus pertinentes pour le poste que vous voulez obtenir.
不要写太多信息,但要写上与所求岗位最有相关性的信息。
Et donc, tout l'enjeu c'est d'arriver à se focaliser sur les informations pertinentes dans l'environnement.
因此,挑战在于如何将注意力集中在与环境中相关的信息上。
Sans un bon échantillonnage, les résultats du sondage ne permettent pas de tirer des conclusions pertinentes.
如果没有一个好的样本,调查结果无法得出有意义的结论。
J'appelle ça la conclusion logique non pertinente.
我称之为无关紧要的逻辑结论。
Elle va intégrer, progresser et être plus pertinente par la suite.
此后它将整合、进步并更具相关性。
On a des taches de sang, mais elles ne révèlent pas d'éléments scientifiques pertinents.
我们有血迹,但它们没有揭示相关的科学证据。
Le premier qui n'aura plus rien à dire de pertinent sur le réveil, ne reprendra pas la société de papa.
第一个对睡醒没什么可说的人不接手爸爸的公司。
Elle peut être pertinente mais elle n'est pas suffisante.
它可能相关,但还不够。
Est-elle pertinente cette charge, contre un art qui serait méprisable, faut-il le continuer?
这项指控否与卑鄙的艺术有关,否应该继续?
Le sujet d'aujourd'hui est un sujet qui me semble très pertinent pour ton développement personnel.
在下面,您输入您的电子邮件地址,您将立即收到我的书PDF格式。事实上,你会发现一些个人发展的基础知识,同时提高你的水平。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释