有奖纠错
| 划词

1.Belle, gracieuse, souriante… Tout individu ayant un appareil photo l’a photographié.

1.美丽,在于优雅举止,和纯洁笑容...所有相机都争相

评价该例句:好评差评指正

2.Après la pluie, l’arc-en-ciel. Ce phénomène d’optique a été photographié dans la campagne italienne, en Toscane.

2.风雨过后见彩虹。这个光学现象是在托斯卡纳—— 一个意大利拍下来

评价该例句:好评差评指正

3.Une fois accrédité, chaque représentant sera photographié et recevra une carte d'accès à l'Assemblée.

3.一经核可,将给代表拍照并颁发会议通行证。

评价该例句:好评差评指正

4.Une fois accrédité, chaque représentant sera photographié et recevra une carte d'accès à la Conférence.

4.一经核可,将给代表拍照并发放会议通行证。

评价该例句:好评差评指正

5.Il a photographié un paysage.

5.一张风景照片

评价该例句:好评差评指正

6.Le mètre-mesureur doit être placé à côté du panneau d'échantillonnage et photographié.

6.再把测量棍放到容器标志牌旁边,照相保存

评价该例句:好评差评指正

7.Geoffroy disait à la maitresse qu’il voulait absolument être photographié en martien et que sinon il s’en irait.

7.向班主任说,他拍照时一要穿成火星人,否则他就回家。

评价该例句:好评差评指正

8.L'équipement complet du laboratoire chimique et du laboratoire biologique a été trié, nettoyé, inventorié, photographié et catalogué.

8.来自化学和生物实验室所有设备都已分类、清洗、盘存、照相和编目。

评价该例句:好评差评指正

9.L'équipement complet du laboratoire chimique et du laboratoire biologique est actuellement trié, nettoyé, inventorié, photographié et catalogué.

9.正在对化学和生物实验室所有设备进行整理、清洗、清点、拍照和编制目录。

评价该例句:好评差评指正

10.L'équipe a ensuite inspecté le groupe de bâtiments et les ateliers de l'usine, puis a photographié certaines machines.

10.视察队随后视察群和工厂各车间,并对某些机器照相。

评价该例句:好评差评指正

11.Il a ensuite inspecté tous les bâtiments du site et photographié une partie de ces bâtiments de l'intérieur.

11.之后,视察队视察该地点所有,并在外面对其中一些拍照。

评价该例句:好评差评指正

12.Il était accusé, avec deux autres membres présumés d'Al-Qaida, d'avoir photographié clandestinement la Banque ANZ à Apia (Samoa).

12.对谢赫指控是,他同声称是“基地”组织成员两个人秘密地对在萨摩亚阿皮亚ANZ银行拍照片

评价该例句:好评差评指正

13.Le groupe a inspecté les entrepôts et les bâtiments de l'usine et a photographié l'équipement qui s'y trouvait.

13.该组视察工厂仓库和物,对其中设备拍照。

评价该例句:好评差评指正

14.Les occupants ont photographié la rive iraquienne puis ont fait route vers le sud en direction de la mer.

14.他们在伊拉克岸边拍照,然后向南朝着海边方向走去。

评价该例句:好评差评指正

15.Une fois parvenue à destination, l'équipe a inspecté le support du supercanon et photographié le support en béton armé.

15.到达目地后,视察队视察超级炮支座并对钢筋混凝土支座进行拍照。

评价该例句:好评差评指正

16.Il avait également été photographié à côté de l'An-12 de la FACI en compagnie du convoyeur (voir photo no 2).

16.拍到此人照片,他站在科特迪瓦空军安-12飞机旁边,同装卸长在一起(见图片2)。

评价该例句:好评差评指正

17.Ils ont photographié des postes de contrôle de la police géorgienne avant de retourner dans les territoires sous contrôle abkhaze.

17.45时,2架俄罗斯Mi-24直升机飞越Ganmukhuri和Khurcha停火线,对格鲁吉亚警察检查站照像,然后飞回阿布哈兹控制领土。

评价该例句:好评差评指正

18.Un des deux véhicules a fait le tour du site de l'extérieur et ses occupants ont photographié certains bâtiments détruits.

18.在两辆车中,有一辆车在外边环绕地点四周,车内视察员拍下一些已被摧毁大楼照片。

评价该例句:好评差评指正

19.Le réfugié est alors photographié et le dossier est soumis au fonctionnaire préposé à l'examen des demandes, qui mène l'entretien.

19.之后给难民照相,将案卷呈交资格审查干事供面谈之用。

评价该例句:好评差评指正

20.Les inspecteurs ont photographié certains des clichés exposés puis inspecté les locaux ainsi que les différents services et chantiers de l'entreprise.

20.视察队拍摄一些展品照片,然后视察公司各个部门,车间及办公室。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


吖嗪, 吖嗪的, 吖嗪染料, 吖吲哚, , 阿Q, 阿巴拉契亚的, 阿巴拉契亚地形, 阿巴拉契亚古陆, 阿宝,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷科普时间

1.Voici l'astre solaire photographié par la sonde Solar Orbiter, le 7 mars dernier.

这是太阳轨道器探测器在3月7日太阳星。

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

2.No 4: On y trouve l'hôtel le plus photographié au monde.

这是世界上出镜率酒店。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

3.Hubble II surveillant étroitement la zone, le sillage de la flotte fut photographié dès son apparition.

由于哈勃二号一直在密切监视这片区域,所以舰队航迹刚刚出现就被捕捉到了。

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

4.Et la petite caméra a photographié de très très près une ortie.

这台小相机了一张非常非常近荨麻照片。

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

5.À Bruges, il y a aussi le chien le plus photographié au monde.

布鲁日还有世界上上镜狗。

「5分钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版 Le Petit Nicolas

6.Geoffroy disait à la maîtresse qu'il voulait absolument être photographié en martien et que sinon il s'en irait.

他对老师说,他就要穿火星服。不然就不了。

「小淘气尼古拉绝版 Le Petit Nicolas」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年二季度合集

7.Le Château Frontenac est l’hôtel le plus photographié au monde.

Château Frontenac 是世界上出镜率酒店。机翻

「TV5每周精选 2016年二季度合集」评价该例句:好评差评指正
热点资讯

8.Il est photographié sur le perron avec une note manuscrite bien visible et une question repérée par le journaliste Paul Larruccio.

他在门廊上被到,手写笔记清晰可见,记者保罗·拉鲁奇奥发现了一个问题。

「热点资讯」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年8月合集

9.Un président photographié par des paparazzis voit sa vie privée exposée malgré lui.

一位被狗仔队总统看到他私生活被曝光,尽管他自己。机翻

「TV5每周精选 2014年8月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

10.Il a photographié les Piliers de la création à 6500 années-lumière de la Terre.

了距地球 6,500 光年创世之柱。机翻

「JT de France 2 2022年10月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

11.Il y a tout juste un an, Emile était photographié tout émerveillé devant son gâteau d'anniversaire.

- 就在一年前,埃米尔被到在他生日蛋糕前惊讶不已。机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

12.J'ai photographié le coucher de soleil et ça montre à quel point l'architecture de la ville est belle.

了日落,它展示了这座城市建筑是多么美丽。机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

13.Auparavant, la ville possédait plusieurs ponts dont celui-ci, en bord de mer, que le satellite avait photographié avant la tempête.

此前,这座城市有几座桥梁, 包括这座位于海边桥梁,这是卫星在暴风雨前机翻

「JT de France 2 2023年9月合集」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

14.Grey Owl est photographié par l'un des maîtres du noir et blanc, Yousuf Karsh, avant de carrément devenir la vedette de plusieurs films.

《灰色夜枭》由黑白摄影大师尤素福-卡尔什(Yousuf Karsh),之后又出演了多部电影。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年二季度合集

15.On peut y admirer le phare de Peggy's Point, véritable icône de la région, maintes et maintes fois photographié !

您可以欣赏佩吉角灯塔,这是该地区真正标志,一次又一次地机翻

「TV5每周精选 2016年二季度合集」评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年6月合集

16.Agé de 14 ans qui nous attend sur le site du Figaro, photographié de dos, dans ue rue de Rennes.

14 岁孩子在 Figaro 网站上等我们,从后面,在雷恩街。机翻

「La revue de presse 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

17.Il y a aussi Felipe d'Espagne, qui ne souhaite pas être photographié avec son père, empêtré dans des affaires de corruption.

还有来自西班牙费利佩,他不希望与卷入腐败案件父亲合影机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

18.En tant que photographe du château de Versailles, je l'ai beaucoup photographié au sol.

- 作为凡尔赛宫摄影师,我在地面上了很多。机翻

「JT de France 2 2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

19.Hier, au nord de Lyon, un chasseur d'orages a photographié une supercellule, un nuage étendu sur une dizaine de kilomètres, annonciateur de phénomènes très violents.

昨天,在里昂北部, 一名风暴猎人到了一个超级单体,一片绵延十公里云团,预示着非常猛烈现象。机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

20.Depuis Manarola, village le plus photographié des Cinque Terre, il faut grimper une heure pour atteindre sa petite soeur, Volastra, à 300 m au-dessus du niveau de la mer.

- 从五渔村出镜率村庄马纳罗拉出发,您必须爬一个小时才能到达海拔300米妹妹沃拉斯特拉(Volastra)。机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


阿波罗的, 阿博特, 阿卜他属, 阿布贾, 阿布石, 阿布维尔文化, 阿布扎比, 阿茶碱, 阿查拉属, 阿昌族,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接