有奖纠错
| 划词

1.Ce spectacle m'a plongé dans le ravissement.

1.这场面把我深深地迷住了。

评价该例句:好评差评指正

2.Le tremblement de terre a plongé la région dans le chaos.

2.地震让这个地区陷入混乱。

评价该例句:好评差评指正

3.Le voleur a plongé la main dans un sac pour voler un téléphone portable .

3.小偷把手伸进包里偷手机。

评价该例句:好评差评指正

4.Les deux familles, plongé dans le deuil, réclament vengeance auprès du Prince (La vengeance).

4.两大家族沉浸在巨大悲痛之中,是向Vérone(V)王子提出复仇请求。

评价该例句:好评差评指正

5.La pénurie de carburant est telle qu'elle a plongé le pays dans une crise.

5.普遍严重短缺正在成为国内重大危机。

评价该例句:好评差评指正

6.J’y plongé, jusqu’à ce que quelque m’approche et place sa main sur mon dos, doucement.

6.我一直在想这样大海直到有人走来,把手轻轻放在我背上。

评价该例句:好评差评指正

7.Le monde est plongé dans une crise énergétique sans précédent.

7.世界正处前所未见能源危机中。

评价该例句:好评差评指正

8.Un monde plongé dans le chaos ne profiterait à personne.

8.乱糟糟世界对谁都没有好处。

评价该例句:好评差评指正

9.De vastes parties du Darfour ont plongé dans l'insécurité.

9.目前,达尔富尔大部分地区法律和秩序已经崩溃。

评价该例句:好评差评指正

10.Le Soudan est plongé depuis deux décennies dans la guerre civile.

10.然陷入一场已持续了二十年内战。

评价该例句:好评差评指正

11.Ils se voient eux-mêmes et leurs enfants plongés dans tous types de violence.

11.他们然看到自己和孩子们为各种暴力所吞噬

评价该例句:好评差评指正

12.Les événements du 11 septembre ont plongé le monde dans une situation dangereuse.

12.11日事件使世界面临着危险未来。

评价该例句:好评差评指正

13.Les attentats terroristes du 11 septembre ont plongé la planète dans la consternation.

13.11日恐怖主义袭击震惊了全世界。

评价该例句:好评差评指正

14.Nous comprenons la gravité de la crise dans laquelle notre pays se trouve aujourd'hui plongé.

14.我们知道,我国现在正处在一场非常严重危机之中

评价该例句:好评差评指正

15.M. Levitte (France) : Depuis trois semaines, le Proche-Orient est plongé dans la tragédie.

15.莱维特先生(法国)(以法语发言):三个星期来,中东一直陷入悲剧之中,已有110多人死亡,3 000多人受伤。

评价该例句:好评差评指正

16.Le nouveau millénaire, que nous avions tous salué avec tant d'espoir, a été plongé dans la tourmente.

16.我们所有人如此充满希望地迎来千年已陷入混乱中。

评价该例句:好评差评指正

17.Disséminés pour la plupart un peu partout dans le monde, ces groupes ont plongé dans la clandestinité.

17.这些集团大多分散在世界各地并已转入地下。

评价该例句:好评差评指正

18.Sans l'intervention efficace de la communauté internationale, le district de l'Ituri serait plongé dans un bain de sang.

18.如果没有国际社会有效干预,伊图里将会血流成河。

评价该例句:好评差评指正

19.La carte du monde a changé et la planète entière a plongé dans une crise profonde.

19.世界版图已经改变,全球都陷入深刻危机。

评价该例句:好评差评指正

20.Nous pourrions vaincre ces ingérences étrangères si seulement nous n'étions pas plongés dans une confusion idéologique.

20.我们只有在意识形态上不再混乱才能击破外来干涉。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, , , 包(外壳), 包板, 包办, 包办代替, 包保, 包背装, 包庇,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

地心历险记 Voyage au centre de la Terre

1.Combien de temps demeurai-je ainsi plongé dans mes réflexions, je l’ignore.

我自己也说不出来我一直沉思了多久。

「地心历险记 Voyage au centre de la Terre」评价该例句:好评差评指正
Il était une fois...

2.La princesse, elle aussi disparut, et le royaume fut plongé dans le chaos.

与此同时,公主也不知所踪,整个王国陷入混乱。

「Il était une fois...」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

3.Il y avait Don Juan plongé aux Enfers et la mort d'un enfant.

有下地狱唐璜,也有某个孩子死亡。

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

4.Au-dehors, la neige avait commencé à tomber et le château était plongé dans le silence.

窗外飘起了雪花,城堡非常安静。

「哈利·波特与阿兹卡徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

5.Un lourd clapotement lui apprit que Tarrou avait plongé.

他听到一声很沉" 扑通" 声,知道塔鲁也下水

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

6.Harry regarda Hermione dont le visage était plongé dans la pénombre.

哈利瞪眼看着她那幽暗中脸。

「哈利·波特与阿兹卡徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

7.Le choix du lieu pour cette réunion avait plongé la plupart des consuls dans la perplexité.

选定这个会址,大多数与会者迷惑不解。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
Les clés du numérique

8.Plongée chez lui le soir pour comprendre.

晚上悄悄去他家看看啥情况。

「Les clés du numérique」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

9.Le 22 mars, le Nautilus s’était plongé sous les eaux libres du pôle. Nous étions au 26.

鹦鹉螺号”船只在3月22日就潜入了南极自由海中,而现在是26日。

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

10.Une chambre était allumée à l'étage, mais le reste de la bâtisse était plongé dans le noir.

别墅上层有一个房间亮着灯,其他窗口都黑着。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

11.La vue des valises et des malles à moitié faites semblait l'avoir plongé dans une véritable frénésie.

它看到那些收拾了一半箱子,似乎兴奋得有些发狂了。

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

12.Mes deux compagnons s’étendirent sur le tapis de la cabine, et furent bientôt plongés dans un profond sommeil.

两个同伴伸开四肢,躺在舱室角落里,很快便响起了酣声。

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

13.Il était plongé dans les idées les plus riantes.

沉浸在自己有趣想象中。

「安徒生童话精选」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

14.Mes deux compagnons s'étendirent sur le tapis de la cabine, et furent bientôt plongés dans un profond sommeil.

两个同伴在舱室地毯上躺了下来,不一会儿,就沉入了深深梦乡之中。

「北外法语 Le français 第三册」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

15.Donc, j'ai plongé mes pâtes dans les œufs battus.

所以,我把意大利面浸在打好鸡蛋里。

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

16.Ces paroles ont plongé Shen Yufei dans un long silence.

潘寒这话申玉菲沉默了好一阵儿。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
《冰雪奇缘》精选

17.Tu as plongé dans un hiver éternel... Le pays tout entier.

布下了永恒冬天… … 全国各地。

「《冰雪奇缘》精选」评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

18.Le nuage humain et la ville étaient plongés dans le silence.

人海和城市都处于寂静中。

「《三体3:死神永生》法语版」评价该例句:好评差评指正
Caillou

19.Ah ha, maintenant, je pense savoir qui a plongé dans l'eau.

啊哈,现在,我想我知道是谁潜入水中了。

「Caillou」评价该例句:好评差评指正
法国电影明星

20.J'ai plongé totalement dans ce personnage.

我完全沉浸在这个角色中。

「法国电影明星」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


包角, 包饺机, 包饺子, 包脚布, 包金, 包金层, 包金的, 包金的假钱, 包金工人, 包金饰物,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接