有奖纠错
| 划词

1.Plus facile de les accrocher de cette façon que par le cou !Dans quel état seront-ils à l’arrivée, bon à plumer !

1.但是,风吹日晒,这些鸡,抵达地后,什么样状态,羽毛尽失?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pompabilité, pompadour, pompage, pompe, pompe (à, de) sodium, pompe à balancier, pompe à essence, Pompéien, pompéienne, pomper,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

1.Il regarda Rita dont la Plume à Papote frémissait déjà au-dessus du morceau de parchemin.

看着丽塔铺开羊皮纸,把速记羽毛笔竖在上面。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
巴巴爸爸 Barbapapa

2.Mon dieu, le moine va être plumé par l'hélice!

上帝啊!大嘴海鸭要被螺旋桨绞到了!

「巴巴爸爸 Barbapapa」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

3.Moi, je vais vous plumer aujourd'hui, les amis.

今天我会给你们处理这只雉鸡

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

4.On va aller plumer à l'Aska Mozart.

我们去“莫扎特餐厅”大显身手吧。

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
魔沼 La Mare au Diable

5.Tu pourrais bien plumer l’autre pour me montrer !

“你另一只的,给我做个样子!”

「魔沼 La Mare au Diable」评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

6.Le mec, il se fait plumer depuis 1635 et il a pas encore pigé!

这家伙从1635年起就被了,到现在还没搞明白!

「奇趣美术馆」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

7.Elle ouvrit à nouveau son sac en crocodile, en sortit un morceau de parchemin et prit sa Plume à Papote.

她重新打开鳄皮包,抽出一张羊皮纸,举起了速记羽毛笔。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
魔沼 La Mare au Diable

8.Vous voulez donc en manger deux ? Quel ogre ! Allons, les voilà plumées, je vais les cuire.

“您想吃两只吗?多能吃呀!得,好了我来烧熟这两只山鹑。”

「魔沼 La Mare au Diable」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与 Harry Potter et la Coupe de Feu

9.– Chocogrenouille ! s'écria-t-il, furieux, en sautant à cloche-pied. Plume en sucre ! Nids de cafards !

“巧克力蛙!”他跳着脚气急败坏的嚷道,“糖羽毛!蟑螂堆!”

「哈利·波特与 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

10.Quand elle s’est entièrement dépouillée, c’est au mâle de se plumer à son tour.

如雌凫光秃秃地没有羽毛,就由雄来代替。

「地心历险记 Voyage au centre de la Terre」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

11.Là, je suis en train de tout le plumer.

对,我现在正在逐一它们

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

12.Ah là, il m'a bien plumé, Mathieu.

哎呀,马修真的很熟练

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille精选

13.Jean : Eh ben écoute, je suis désolé de te plumer mon pote, mais c'est pas ta soirée, hein. Et allez hop, je me finis.

好,听着,对不起我了你的钱财,我的朋友,但是今晚是我主场,嗯。嗨,跟着来,我全压。

「Un gars une fille精选」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

14.Les chapelets de couroucous furent conservés pour le lendemain, mais on pluma deux tétras, et bientôt, embrochés dans une baguette, les gallinacées rôtissaient devant un feu flambant.

他们把大串的锦鸡留到第二天,将两只松鸡,叉在棍子上,在旺盛的上烤了起来。

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

15.Madame Octave, il va falloir que je vous quitte, je n’ai pas le temps de m’amuser, voilà bientôt dix heures, mon fourneau n’est seulement pas éclairé, et j’ai encore à plumer mes asperges.

奥克达夫夫人,我得走了,我没有时间闲聊,这不,眼看就十点钟了,我不光是炉子没有升旺,还有一堆芦笋要呢。”

「追忆似水年华第一卷」评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

16.Le major et Robert purent, sans s’éloigner de leurs compagnons, tirer quelques bécassines et perdrix qui se remisaient sous la basse futaie des plaines. Olbinett, afin de gagner du temps, s’occupa de les plumer en route.

麦克那布斯和小罗伯尔居然在行军时也不误打猎,几只鹬鸟和竹鸡成了他们的战利品。奥比尔一边走,一边免停下来会耽搁路程。

「格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与 Harry Potter et la Coupe de Feu (Harry Potter 4)

17.– Ça ne t'ennuie pas que j'utilise une Plume à Papote ?

「哈利·波特与 Harry Potter et la Coupe de Feu (Harry Potter 4)」评价该例句:好评差评指正
听力

18.Nous avons chanté la chanson Alouette : Alouette, gentille Alouette, Alouette je te plumerai...

「听力」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与 Harry Potter et la Coupe de Feu (Harry Potter 4)

19.Il avait la bizarre impression que, s'il le faisait, la Plume à Papote de Rita Skeeter en exploserait de ravissement.

「哈利·波特与 Harry Potter et la Coupe de Feu (Harry Potter 4)」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与 Harry Potter et la Coupe de Feu (Harry Potter 4)

20.Ce jour-là, elle était vêtue d'une robe d'un vert criard, parfaitement assorti à la Plume à Papote qu'elle tenait à la main.

「哈利·波特与 Harry Potter et la Coupe de Feu (Harry Potter 4)」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ponction d'ascite, ponction de apophyse épineuse, ponction de moelosseuse, ponction du foie, ponction exploratrice, ponction ganglionnaire, ponction lombaire, ponction péricardiaque, ponction péritonéa, ponction pleura,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接