有奖纠错
| 划词

1.Elle a porté un petit chapeau de peluche.真人慢速

1.一顶长毛绒帽。

评价该例句:好评差评指正

2.Ce roman sera porté à l'écran.真人慢速

2.这部小说将被上荧幕。

评价该例句:好评差评指正

3.Diverses considérations l'ont porté à cette démarche.

3.多种动机使了这个行动。

评价该例句:好评差评指正

4.La Société a toujours porté un mantra du client.

4.本公司一直秉承着客户至上的真言。

评价该例句:好评差评指正

5.Merci d’avoir porté mes bagages, je vais continuer tout seul.

5.谢谢你来为我送行,赶紧回去吧。

评价该例句:好评差评指正

6.Une quinzaine de touristes britanniques sont également portés disparus dans cette même région.

6.大约15的英国旅行团也在该地区失踪。

评价该例句:好评差评指正

7.La discussion a porté sur ce sujet.

7.讨论是针对这一主题进行的。

评价该例句:好评差评指正

8.Le coup de canon a porté juste.

8.这一炮打了。

评价该例句:好评差评指正

9.Nos efforts ont déjà porté des fruits.

9.迄今为止,这些努力了积极的结果。

评价该例句:好评差评指正

10.Ces études ont déjà porté leurs fruits.

10.这些评价工作已得显著成效。

评价该例句:好评差评指正

11.Cette opération a donc porté ses fruits.

11.这一项措施是颇有成效的。

评价该例句:好评差评指正

12.Il n'a donc pas été porté plainte.

12.因此,对执法机构未提出上诉。

评价该例句:好评差评指正

13.D'où l'intérêt croissant porté aux sociétés mixtes.

13.这明显表现在们对建立公/伙伴关系越来越感兴趣。

评价该例句:好评差评指正

14.Les États-Unis d'Amérique se sont par ailleurs portés coauteurs.

14.此外,美利坚合众国也已成为提案国。

评价该例句:好评差评指正

15.La discussion a ensuite porté sur les modalités de consultation.

15.在讨论,与会者们就如何借助协商进程交流了经验。

评价该例句:好评差评指正

16.Tout acte de pillage porté à son attention était examiné.

16.任何偷窃案一经发现,都会加以处理。

评价该例句:好评差评指正

17.Ces efforts ont également porté sur notre secteur du tourisme.

17.这些努力还扩大到我国的旅游部门。

评价该例句:好评差评指正

18.La politique de sensibilisation menée sur une large échelle a porté ses fruits.

18.大规模的艺术启蒙工作获得了很好的效果。

评价该例句:好评差评指正

19.L'Équateur s'est également porté coauteur du projet de résolution.

19.此外,厄瓜多尔现已成为该决议草案的提案国。

评价该例句:好评差评指正

20.Le Bangladesh s'est également porté coauteur du projet de résolution.

20.孟加拉国也成为这个决议草案的提案国之一。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


presse-carte, presse-citron, pressée, presse-étoupe, pressentiment, pressentir, presse-papiers, presse-purée, presser, presse-raquette, presses, presseur, pressin, pressing, pressiographe, pressiomètre, pressiométrique, pression, pression à l'ongle du doigt, pressionné, presso, pressoir, pressolution, pressostat, presspan, pressurage, pressurer, pressureur, pressurisation, pressurisé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语综合教程3

1.C'est la fesse gauche, heureusement, qui a porté.

所幸左边屁股

「法语综合教程3」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

2.C’est la fesse gauche, heureusement, qui a porté.

您仰面跌下来。幸亏是您的左臀

「北外法语 Le français 第四册」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

3.Vendu ou donné, il continue d'être porté.

出售或捐赠,继续被使用

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

4.Parce qu’il m’a porté sur son testament.

“因为他在遗嘱里写明遗赠给我一笔钱。”

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

5.Un torrent nous avait portés d’une mer à l’autre.

这股激流果然把我们从海的那边带到了这边。

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

6.Mais seulement une centaine sont portés par 86% de la population.

但实际上,只有约一百个姓氏被86%的中国人口所使用

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
——《版精选

7.La première, récupérer l’armure du Sagittaire qu’a porté mon frère!

一是拿回我哥哥所披挂的射手座衣!

「域——《》版精选」评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

8.C’est mon tee-shirt Harley Davidson que j’ai porté toute ma vie.

这是我穿了一辈子的哈雷戴维森T恤。

「Une Fille, Un Style」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

9.Français, nous sommes natuellement portés à regarder de l’autre côté de la Méditerranée.

作为法国人,我们自然而然地倾向于从地中海对岸的角度来 考虑问题。

「北外法语 Le français 第四册」评价该例句:好评差评指正
鲁滨逊漂流记 Robinson Crusoé

10.« Puisque toutes ces choses ne t'ont point porté au repentir, tu mourras ! »

" 既然所发生的一切事情都不能使你忏悔,现在就要你的命。"

「鲁滨逊漂流记 Robinson Crusoé」评价该例句:好评差评指正
加拿大总理贾斯汀·特鲁多致辞

11.Ils ont enduré les horreurs de la guerre et en ont porté les cicatrices.

他们忍受了战争的恐怖并收到了创伤。

「加拿大总理贾斯汀·特鲁多致辞」评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

12.– Mais je ne vous ai jamais porté à ce que je sache, Walter !

“可是我从来就没有拥有过您,沃尔特!”

「《第一日》&《第一夜》」评价该例句:好评差评指正
爆笑短剧Le Réseau

13.Oh Diane, tu es la personne la plus brillante que la terre ait jamais porté.

哦Diane,你是地球上最聪明的人

「爆笑短剧Le Réseau」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

14.À votre avis, est-ce que la recommandation de l’Académie française a porté ses fruits ?

你们觉得,法兰西学院的建议有成效吗?

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

15.À mon grand étonnement, il n'avait porté aucune attention aux traductions qui l'accompagnaient.

令我惊讶的是,他完全没有看过任何版本的翻译。

「《第一日》&《第一夜》」评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

16.Là, c'était le gros truc de l'été avec Brad Pitt qui avait porté une jupe.

布拉德·皮特穿裙子就是在夏天发生的一件大事。

「美丽那点事儿」评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

17.Après, au lycée, j'ai porté l'uniforme.

此后,在高中我穿校服。

「Une Fille, Un Style」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

18.Et son entraînement a porté ses fruits!

而他的训练也得到了回报!

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
热点资讯

19.Alors pour l'instant on ne sait pas exactement combien de femmes ont porté plainte contre Norman.

所以目前我们还不知道到底有多少女性对Norman提出了指控。

「热点资讯」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

20.Enfin, une fois portés, que deviennent nos vêtements ?

最后,一旦穿我们的衣服会怎样?

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


prétérit, prétérition, prétest, prétester, prétesting, préteur, prêteur, prétexte, prétexter, prethcamide,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接