有奖纠错
| 划词

1.Ce jeune couple a l'habitude de monter leur tente et de se poser dans un parc les week-ends.真人慢速

1.在周末,这对年轻夫妇习惯在公园里搭帐篷休遣

评价该例句:好评差评指正

2.Ces oiseaux se posent sur une branche.真人慢速

2.这些鸟停落在树枝

评价该例句:好评差评指正

3.Posez les livres sur la table.真人慢速

3.请把书放在

评价该例句:好评差评指正

4.J'ai encore une question à poser.真人慢速

4.我还有一个

评价该例句:好评差评指正

5.Vous me posez une colle.真人慢速

5.您给我了个难

评价该例句:好评差评指正

6.Les ouvriers sont en train de poser la première pierre de cet édifice.真人慢速

6.工人们正在为这栋建筑物奠基。

评价该例句:好评差评指正

7.N'hésitez pas à me poser des questions.

7.不要犹豫, 有我。

评价该例句:好评差评指正

8.Une main s'est posée sur mon épaule.

8.有一只手搁在了我的肩膀

评价该例句:好评差评指正

9.Il refusa alors qu'une sonde abdominale lui soit posée.

9.他拒绝接受腹部探头输液治疗

评价该例句:好评差评指正

10.La quantité et le délai de livraison ne nous posent pas de problème.

10.的数量和送货期限方面都没有

评价该例句:好评差评指正

11.Je vous écris cette lettre afin de poser ma candidature à ce poste.

11.我给您写信,以便申请这个职位。

评价该例句:好评差评指正

12.La question de l'encépagement n'a alors pas lieu de se poser.

12.在某些地区,有些葡萄酒只能使用一种葡萄,所以就没有所谓‘葡萄品种比例’的概念存在。

评价该例句:好评差评指正

13.La question va être très sérieusement posée à la représentation nationale par les sénateurs.

13.这个将被很严肃地由参议员们向国家代表大会提出

评价该例句:好评差评指正

14.Le petit prince, qui me posait beaucoup de questions, ne semblait jamais entendre les miennes.

14.小王子向我提出了很多,可是,对我提出的,他好象压根没有听见似的。

评价该例句:好评差评指正

15.Pose le porte-clés au-dussus de ton dispositif.

15.把钥匙圈放在面。

评价该例句:好评差评指正

16.Force nous est de poser cette question.

16.我们不得不提出这一个

评价该例句:好评差评指正

17.Sir Francis Cromarty lui posa franchement la question.

17.柯罗马蒂很坦率地向他提出了这个

评价该例句:好评差评指正

18.Leçon 10 Pose le piège et attendre.

18.设下陷阱待。

评价该例句:好评差评指正

19.Savez-vous poser des questions sur le film ?

19.您会针对提出吗?

评价该例句:好评差评指正

20.Posez-vous souvent des questions à votre instituteur ?

20.您经常向老师提吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


paraclase, Paraclet, paracolibacille, paracolombite, paraconate, paraconductibilité, paracone, paraconformité, paraconide, paracoquimbite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神秘岛 L’Île Mystérieuse

1.Ne semblait-il pas que ces colons posaient la première pierre d’un édifice ?

居民们的种景况,不恰恰象在为所大厦奠定第了块基石呜?

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第册 视频版

2.Merci. Pose les lettres sur le bureau.

谢谢,把信件都放在桌子上吧。

「Reflets 走遍法国 第册 视频版」评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

3.Et la grille elle même posée sur une plaque.

把烤架放在格板上。

「圣诞那些事儿」评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

4.« Reposer » , ça veut dire que vous posez une nouvelle fois.

" Reposer " 意味着你又放下了。

「Culture - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

5.C'est une question que mes étudiants me posent aussi.

我的学生也问过问题。

「Madame à Paname」评价该例句:好评差评指正
利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

6.Mais Harry avait encore une foule de questions à poser.

利还有许多问题,成百上千的问题要

「利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

7.Je vous invite à me poser une question dans les commentaires.

请大家在评论处给我问题。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
动物世界

8.Les sternes comprennent vite qu'elles doivent éviter de se poser.

燕鸥意识到它们得避免着陆。

「动物世界」评价该例句:好评差评指正
法式生活哲学

9.Donc ça, c'est une question vraiment importante à se poser.

所以非常重要的问题,你定要搞清楚

「法式生活哲学」评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

10.Voilà pour ces vingt paronymes courants qui posent souvent problème en français.

以上就法语中常常给大家造成困扰的20近音词。

「Parlez-vous FRENCH ?」评价该例句:好评差评指正
法语中些易混淆的语法点

11.On dit par exemple " poser un tapis" ou " poser devant un photographe" .

例如,我们说 " 铺地毯 " 或 " 在摄影师面前摆姿势" 。

「法语中些易混淆的语法点」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普

12.En général, la marque est posée sur le front de l'animal.

通常,标记在动物的额头。

「Jamy爷爷的科普间」评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第册 视频版

13.Mais pourquoi vous posez toutes ces questions ?

为什么您提些问题呢?

「Reflets 走遍法国 第册 视频版」评价该例句:好评差评指正
法国电影明星

14.Ça a été une des premières à poser un regard un peu différent.

我刚开始转型,以不同视角审视人物的作品之

「法国电影明星」评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

15.22.Je peux m'arrêter à tout moment si vous avez des questions à poser.

22.有任何问题请随叫我停下来

「商务法语900句」评价该例句:好评差评指正
利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

16.Et il avait transformé en gerboise la tasse de thé posée sur le bureau.

说着他挥魔杖,就把首相的茶杯变成了只沙鼠。

「利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

17.Il y a tout ce nuage d'éléments qui nous posent question sur ces valeurs.

系列因素引起了人们对些价值观的质疑。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
大学法语三年级Dictée听写训练

18.Je fis un pas vers elle, et, lentement, je posai ma main sur la sienne.

我向着她走近了步,慢慢地我的手放在她的手上。

「大学法语三年级Dictée听写训练」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普

19.Autre question à se poser, ou est publié l'information sur quel type de site.

点需要思考的条信息发布在了什么类型的网站上。

「Jamy爷爷的科普间」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

20.L'expérience consistait à demander à des hommes de poser des questions à des femmes.

实验让男性向女性提问。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


paragonimiase, paragonimose, Paragonimus, paragonite, paragramme, paragranulome, paragraphe, paraguanajuatite, paraguay, Paraguayen,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接