On doit éviter des conséquences provoquées par des accidents prévisibles.
我们必须避免见性事件带来后果 。
Ce serait là une garantie de financement pluriannuel prévisible.
这确保向这些方案提供连贯多年供资。
La déstabilisation qui rend le système le moins prévisible possible.
采用出其不意手段,使得这套办法尽量难测。
Ces nouvelles menaces sont plus diverses, moins visibles et moins prévisibles.
这种新威胁形形色色,既不明显又较难测。
L'Organisation a besoin d'une base financière prévisible et saine.
本组织需要健全和见财政基础。
Le plus alarmant est que cette crise est prévisible et évitable.
最令人惊讶是,这是一种见、防危机。
Cet échec était prévisible, avec le peu de travail que tu as fait.
这一失败早已是料之中,你就没怎么下工夫。
Assurer des flux plus prévisibles représente en soi un bien réellement public.
提供更加见流动本身就是一项公益。
Cela permettra à ces organisations de disposer d'un financement substantiel prévisible.
这将使这些组织资金能够有很大程度测性。
Les ressources moins prévisibles ne devraient être utilisées que à titre complémentaire.
测性不足资源只能作补充途径使用。
L'Organisation doit recevoir ses contributions financières à temps et de façon prévisible.
本组织必须及时和见地获得财政捐助。
Les ressources financières du PNUE devraient être accrues et leur flux plus prévisible.
应增加环境署资金,并使资金流动更料。
Nous pensons que le Bureau devrait bénéficier de financements suffisants et plus prévisibles.
我们认,该厅应受益于充分更具测性供资。
Ils devraient systématiquement tenir compte des conséquences raisonnablement prévisibles de leurs propres activités.
科学家负有不引起损害义务,应该总是考虑到自己工作合理见后果……。
Des ressources financières prévisibles sont indispensables à la mise en œuvre de la Convention.
测资金来源对于执行《公约》来说至关重要。
De nouvelles ressources internationales prévisibles sont nécessaires à un partenariat mondial pour le développement.
全球发展伙伴关系需要新见国际资源。
Un Fonds réorganisé permettrait de rendre le financement de l'aide humanitaire plus prévisible.
改进后中央应急循环基金将确保人道主义筹资见。
Les menaces contre notre sécurité se diversifient, elles deviennent moins apparentes et moins prévisibles.
对我们安全威胁更多样化、不易于察觉和难料。
Le financement de la participation d'experts des PMA aux réunions devrait être plus prévisible.
应更计方式,向最不发达国家专家提供出席会议经费。
La rentabilité de l'investissement est plus prévisible et les exportations sont facilitées.
此,投资收益变得更容易测,出口变得更加容易。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
– Rien de tout cela n'était prévisible, monsieur.
“谁也不可能预料到这种事,先生。”
C’est le résultat logique, une conséquence prévisible.
这是合乎逻辑结果,一个可预测结果。
La réaction fut immédiate et prévisible.
大家反应立竿见影,不出所料。
Elle était prévisible, étant donné le chapeau de neige et de glace qui couronne le volcan.
由于火山顶四周覆盖着冰雪帽,灾难是可以预见。
Donc le futur proche exprime souvent des événements immédiats ou prévisibles ou des changements à venir.
所以最近将来时经常表达是即将发生或者是可以预见再或者是即将发生变化。
La saison froide, qui s'étend de décembre à mai, produit elle aussi son lot de perturbations, bien moins prévisibles.
在12到5冷季节也会产生一些干扰,这些干扰可预测性要小得多。
Des inondations malheureusement prévisibles, pour certains riverains.
- 不幸是,一些居民可预见洪水。
La trajectoire du phénomène était-elle prévisible?
这种现象轨迹是可以预测吗?
Mais c'était prévisible, nous dira Tom Malki !
但这是可以预见,Tom Malki 会告诉我们!
Prévisible, même, pour le maire qui alerte depuis des années.
对于多年来一直发出警告市长来说,这甚至是可以预见。
Ces divisions étaient prévisibles, dans les circonstances particulièrement difficiles de leur action.
在他们行动特别困难情况下, 这些分歧是可以预见。
Mais ces pertes ukrainiennes étaient prévisibles au début d'un assaut attendu.
但这些乌克兰人损失在预期攻击开始时是可以预见。
C'était prévisible, et vous savez pourquoi?
- 这是可以预见,你知道为什么吗?
RFI nous l'apprend, l'information d'ailleurs était prévisible ces derniers jours.
RFI 告诉我们,最近几天信息是可以预见。
Ce soir, Météo-France concède avoir été " surpris par une situation exceptionnelle et difficilement prévisible" .
今晚,法国气象局承认“对异常且难以预测情况感到惊讶”。
Du pointde vue des 99 %, c'est une catastrophe, mais il ne faut pas dire qu'elle n'étaitpas prévisible.
从99%角度来看,这是一场灾难,但不应该说它是不可预测。
Il était donc prévisible pour la SNCF ou le personnel de bord qu'un jeune tente un jour d'ouvrir une de ces portes.
因而,一名青年某天会尝试着打开其中一扇门,这对于铁路公司和列车上工作人员来说是可以预估。
Ce n'est pas un missile balistique classique qui monte dans l'espace et suit une trajectoire en cloche prévisible par l'ennemi.
它不是在太空中升起并遵循敌人可预测钟形弹道传统弹道导弹。
Les sciences humaines pensent-elles l'homme comme un être prévisible ?
人文科学把人类看做一种可预见生物吗?
Il n'y avait aucun ordinateur ni aucun autre équipement informatique, ce qui était prévisible, car chaque coin de mur pouvait activer un écran.
房里没有电脑和类似设施。因为墙壁上到处都可以激活成显示屏,这也是预料之中。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释