Cette recommandation est acceptable dans son principe.
建议原则上可以接受。
Notre approche est fondée sur cinq principes.
我们做法建立在五项原则之上。
Nous sommes très attachés à ces principes.
我们有地致些原则。
Cette union repose sur un principe monoethnique.
联盟是以单种族为基础。
Cette stratégie reposerait sur deux grands principes.
“战略必须基两项基本原则。
Le Gouvernement seychellois souscrit aux principes suivants.
塞舌尔政同意下列原则。
La prospective fait intervenir deux principes fondamentaux.
在预测中采取了两项基本做法。
Le paragraphe 19 établit quelques principes généraux.
意见第19段向各国提供关保留指导意见。
La démarche est positive sur le principe.
种方法原则上具有积极意义。
Ces actes violent tous les principes humanitaires.
些行径违反切人道主义原则。
Cette recommandation est, sur le principe, acceptable.
该建议在原则上可以接受。
Ces garanties sont précisées dans les principes suivants.
下列原则阐释了些保障。
Cela donnerait corps au principe de partenariat mondial.
才会使全球伙伴关系原则具有生命。
Il faut respecter le principe du pollueur payeur.
“污染者付费”原则必须得到尊重。
Le HCR fait en principe sienne la recommandation.
难民署原则上同意该建议。
Nous en apprécions le principe comme la portée.
我们赞赏项活动原则和范围。
Nous adhérons pleinement à ces principes politiques élémentaires.
我们完全赞同些基本政策原则。
Divers organismes se sont appropriés ces principes clés.
各种机构已经核准了些主要原则。
Les textes législatifs pertinents reprennent ces mêmes principes.
有关法律也维护些原则。
Les lois koweïtiennes se conforment à ces principes.
科威特法律也符合些原则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous avez compris le principe du béta-carotène.
你们就已经了解了β-胡萝卜素的理。
Tu as des principes gravés dans la pierre.
你有坚定的则。
Tout le monde devrait, en principe, se poser cette question.
则上,所有人都会问自己这个问题。
Bon, on comprend le principe, je passerai pas les 26 lettres.
好吧,我们理解了它的规律,我不会把26个字母都讲解完。
Ces mesures sont en principe applicables depuis le 12 février 2020. »
则上这些措施从2020年2月12日起适用。”
Vous n’avez pas la légèreté française, et comprenez le principe de l’utilité.
“您没有法国人的轻浮,好好理解功利则吧。”
Maintenant, vous avez compris le principe donc les deux autres vont être faciles.
现在你们知道理了,所以其他两个词会很简单。
Elle repose sur un principe géométrique dont vous pouvez tous faire l’expérience.
它于大家都体验到的几何理。
On l'utilise en principe en médecine pour voir l'intérieur du corps.
一般来说,人们在医学上用它来观察身体内部。
Si je vous donnais la première réponse, vous pourriez passer outre vos principes ?
如果前者你们就可以不尊重吗?”
Donc ça, c'est un prototype des piles fonctionnant sur le principe du ressort.
所以,就一个使用弹簧理,由电池驱动的型。
Wang supposa que l'ensemble fonctionnait grâce au principe de la sustentation électromagnétique.
汪淼猜测这个装置可于磁悬浮理。
Ils sont issus des milieux différents mais ont des principes très égalitaires de jeunes intellectuelles.
他们出生于不同的阶展,但有着年轻知识分子的非常平等的则。
C’est pour ça que vous partez du principe que tout le monde est con.
这就为什么你认为每个人都很愚蠢。
C'est pourquoi ils sont prescrits, en principe, pour une durée maximale de trois mois.
这就为什么则上这些药最长只会开三个月。
Il va falloir l'agrandir un peu pour que vous compreniez mieux le principe.
“需要放大一些,你们才看清。”
C'est bien. Ça me fait penser aux principes de la méditation quand j'entends ça.
很好。听到这句话,让我想起了冥想的则。
Un dîner de cons, vous ne connaissez peut-être pas le principe.Chaque invité amène un con.
蠢蛋晚宴 您可不了解规则 每个受邀者带一个蠢蛋。
C'est même écrit dans une loi de 1955, l'usage des autoroutes est en principe gratuit.
1955年的一项法律甚至规定,高速公路的使用则上免费的。
Pourquoi ne pas maintenir le principe et continuer à ne l'appliquer qu'à titre exceptionnel ?
为什么不保留这一则并仅在例外情况下继续应用它呢?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释