有奖纠错
| 划词

1.Usine de l'individu et les entreprises privées.

1.本厂为个体私营企业。

评价该例句:好评差评指正

2.Il a mis sa vie privée entre parenthèses.

2.他把他的个人生活置于一边。

评价该例句:好评差评指正

3.Ayant est une production professionnelle des entreprises privées.

3.是一家专业生产轴承的民营企业。

评价该例句:好评差评指正

4.Les réseaux sociaux menacent-ils la vie privée ?

4.网络世界威胁到我们的私人生活了吗?

评价该例句:好评差评指正

5.Il existe des bibliothèques privées et des bibliothèques publiques.

5.私立公立图都存在。

评价该例句:好评差评指正

6.Division I, une entreprise privée, a été fondée en 2002.

6.我司系一家私营企业,成立于2002年。

评价该例句:好评差评指正

7.Deux des quatre écoles primaires sont privées.

7.四间当中有两间是私立

评价该例句:好评差评指正

8.Une des trois écoles primaires est privée.

8.当中有一所是私立

评价该例句:好评差评指正

9.Est une véritable force de conserver les propriétés des entreprises privées.

9.是名副其实保留部队特性的民营企业。

评价该例句:好评差评指正

10.La Société est une filiale en propriété exclusive des entreprises privées.

10.本公司属独资私营企业。

评价该例句:好评差评指正

11.Le taux de l'intérêt de la banque privée est élevé.

11.私人银行的利率高。

评价该例句:好评差评指正

12.Par contre, ils sont payants en clinique privée.

12.私人诊所,这些服务必须付费

评价该例句:好评差评指正

13.De plus, il existe une école primaire privée.

13.另外,直布罗陀还有一所私立

评价该例句:好评差评指正

14.Le lot d'un grand nombre de vies privées est la petitesse.

14.许多私有生命的命运乃是其微性。

评价该例句:好评差评指正

15.La Société est engagée en commerce international et national des entreprises privées.

15.本公司是从事国际国内贸易的私营企业。

评价该例句:好评差评指正

16.Les sociétés de sécurité privées profitent du vide juridique.

16.私营保安公司从法律真空中取得利益。

评价该例句:好评差评指正

17.Cela s'applique également aux sociétés de sécurité privées.

17.这也适用私营保安公司的活动。

评价该例句:好评差评指正

18.On compte également plusieurs écoles maternelles et garderies privées.

18.另外,直布罗陀还有许多私立的托儿所幼儿游戏室。

评价该例句:好评差评指正

19.Ces organisations ont réalisé 74 études d'installations portuaires privées.

19.保安组织对相关的私营港口设施进行了74项研究

评价该例句:好评差评指正

20.Il y a en tout huit écoles maternelles bilingues privées.

20.私立双语幼儿园共有八所

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


阿斗, 阿杜里统, 阿度那, 阿多路非木属, 阿尔巴尼亚, 阿尔巴尼亚的, 阿尔卑斯, 阿尔卑斯(阿尔卑斯山脉), 阿尔卑斯山, 阿尔卑斯山的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语一些易混淆的语法点

1.Quel bon gâteau! Pourquoi s'en priver ?

多么好的蛋糕啊! 为什么不要?

「法语一些易混淆的语法点」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

2.Une cérémonie strictement privée après 11 jours de deuil.

哀悼 11 天后举行的严格私人仪式。

「JT de France 2 2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
凡尔赛宫名人

3.Ainsi, la « veuve Scarron » entre dans la vie privée du roi.

样,“斯卡龙寡妇”进入了国王的私生活。

「凡尔赛宫名人」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

4.Alors là, il y a des alternatives soit publiques, soit privées.

有两种可能,要么是公立的,要么是私立

「Français avec Pierre - 休闲娱乐篇」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

5.Ces détails de votre vie privée sont beaucoup trop faciles à dénicher.

些关于您私人生活的细节太容易被发现了。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

6.Les artistes ne s'en privent pas et les journalistes non plus.

艺术家不会剥夺权利,记者也不会。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

7.Si elle peut avoir une quatrième victoire, elle ne va pas s'en priver.

如果她有机会获得第四次胜利,她绝对不会放过

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

8.En découvrant l'iPhone, les concurrents d'Apple ne se privent pas de le critiquer.

当他们发现iPhone时,苹果的竞争对手毫不犹豫地对进行批评。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

9.Excusez-moi, leur dit-il, si mon âge me prive de l’honneur de vous accompagner.

他说抱歉得很,我年纪大了,不能奉陪。

「憨第德 Candide」评价该例句:好评差评指正
Édito B1

10.Il est inutile de hurler sa vie privée, veillez à ne pas parler trop fort.

请注意不要大声说话没有必要张扬自己的私人生活

「Édito B1」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

11.Je pense qu'il est excellent de vous priver d'une chose à laquelle vous tenez véritablement.

我认为,你错过一些你特别喜欢的活实倒是一件好事。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

12.Pensez-vous que la généralisation de ces moyens de communication soit dangereuse pour notre vie privée ?

你认为些交流手段的普及会危及我们的私人生活吗?

「Le nouveau Taxi 你好法语 3」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

13.C’est une question de vie privée et je n’ai aucune obligation de répondre à vos interrogations.

“那好,属于个人隐私,我没必要回答你们的问题。”

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

14.Mon département veut lancer un programme pilote avec l’aide de l’industrie privée.

我的部门想在私人企业的帮助下,推出一先进的计划。

「北外法语 Le français 第三册」评价该例句:好评差评指正
热点资讯

15.Et pas question de se priver de la traditionnelle messe de minuit le soir de Noël.

毫无疑问,圣诞节前夕,您不会错过传统的午夜弥撒。

「热点资讯」评价该例句:好评差评指正
2022年度最热精选

16.Mais c'est une propriété privée ici, monsieur.

先生里是私人住宅。

「2022年度最热精选」评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

17.C'est la communauté privée de Français Authentique.

是地道法语的私人社团。

「Expressions et Grammaire - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470

18.La peur le prive de tous ses moyens.

他惊慌失措。

「蜗牛法语 | 专四必备470词」评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

19.Voulez-vous me priver de ma fille, monsieur ?

“你硬要把我们娘儿俩拆开吗,老爷?”

「欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET」评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

20.Il faut respecter un petit peu la vie privée.

我们必须留点隐私。

「法国青年Cyprien吐槽集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


阿聚糖酶, 阿卡德统, 阿卡迪的/阿卡迪人, 阿卡迪亚人(的), 阿开木属, 阿看草, 阿康碱, 阿柯糖, 阿克拉, 阿克恰格尔阶,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接