1.Usine de l'individu et les entreprises privées.
1.本厂为个体私营企业。
2.Il a mis sa vie privée entre parenthèses.
2.他把他的个人生活置于一边。
3.Ayant est une production professionnelle des entreprises privées.
3.是一家专业生产轴承的民营企业。
4.Les réseaux sociaux menacent-ils la vie privée ?
4.网络世界威胁到我们的私人生活了吗?
5.Il existe des bibliothèques privées et des bibliothèques publiques.
5.私立图公立图都存在。
6.Division I, une entreprise privée, a été fondée en 2002.
6.我司系一家私营企业,成立于2002年。
7.Deux des quatre écoles primaires sont privées.
7.四间当中有两间是私立。
8.Une des trois écoles primaires est privée.
8.所当中有一所是私立。
9.Est une véritable force de conserver les propriétés des entreprises privées.
9.是名副其实保留部队特性的民营企业。
10.La Société est une filiale en propriété exclusive des entreprises privées.
10.本公司属独资私营企业。
11.Le taux de l'intérêt de la banque privée est élevé.
11.私人银行的利率高。
12.Par contre, ils sont payants en clinique privée.
12.在私人诊所,这些服务必须付费。
13.De plus, il existe une école primaire privée.
13.另外,直布罗陀还有一所私立。
14.Le lot d'un grand nombre de vies privées est la petitesse.
14.许多私有生命的命运乃是其微性。
15.La Société est engagée en commerce international et national des entreprises privées.
15.本公司是从事国际国内贸易的私营企业。
16.Les sociétés de sécurité privées profitent du vide juridique.
16.私营保安公司从法律真空中取得利益。
17.Cela s'applique également aux sociétés de sécurité privées.
17.这也适用私营保安公司的活动。
18.On compte également plusieurs écoles maternelles et garderies privées.
18.另外,直布罗陀还有许多私立的托儿所幼儿游戏室。
19.Ces organisations ont réalisé 74 études d'installations portuaires privées.
19.保安组织对相关的私营港口设施进行了74项研究。
20.Il y a en tout huit écoles maternelles bilingues privées.
20.私立双语幼儿园共有八所。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Quel bon gâteau! Pourquoi s'en priver ?
多么好的蛋糕啊! 为什么不要?
2.Une cérémonie strictement privée après 11 jours de deuil.
哀悼 11 天后举行的严格私人仪式。
3.Ainsi, la « veuve Scarron » entre dans la vie privée du roi.
就样,“斯卡龙寡妇”进入了国王的私生活。
4.Alors là, il y a des alternatives soit publiques, soit privées.
有两种可能,要么是公立的,要么是私立的。
5.Ces détails de votre vie privée sont beaucoup trop faciles à dénicher.
些关于您私人生活的细节太容易被发现了。
6.Les artistes ne s'en privent pas et les journalistes non plus.
艺术家不会剥夺权利,记者也不会。
7.Si elle peut avoir une quatrième victoire, elle ne va pas s'en priver.
如果她有机会获得第四次胜利,她绝对不会放过。
8.En découvrant l'iPhone, les concurrents d'Apple ne se privent pas de le critiquer.
当他们发现iPhone时,苹果的竞争对手毫不犹豫地对进行批评。
9.Excusez-moi, leur dit-il, si mon âge me prive de l’honneur de vous accompagner.
他说抱歉得很,我年纪大了,不能奉陪。
10.Il est inutile de hurler sa vie privée, veillez à ne pas parler trop fort.
请注意不要大声说话,没有必要张扬自己的私人生活。
11.Je pense qu'il est excellent de vous priver d'une chose à laquelle vous tenez véritablement.
我认为,你错过一些你特别喜欢的活,实倒是一件好事。
12.Pensez-vous que la généralisation de ces moyens de communication soit dangereuse pour notre vie privée ?
你认为些交流手段的普及会危及我们的私人生活吗?
13.C’est une question de vie privée et je n’ai aucune obligation de répondre à vos interrogations.
“那好,属于个人隐私,我没必要回答你们的问题。”
14.Mon département veut lancer un programme pilote avec l’aide de l’industrie privée.
我的部门想在私人企业的帮助下,推出一先进的计划。
15.Et pas question de se priver de la traditionnelle messe de minuit le soir de Noël.
毫无疑问,圣诞节前夕,您不会错过传统的午夜弥撒。
16.Mais c'est une propriété privée ici, monsieur.
先生里是私人住宅。
17.C'est la communauté privée de Français Authentique.
是地道法语的私人社团。
18.La peur le prive de tous ses moyens.
他惊慌失措。
19.Voulez-vous me priver de ma fille, monsieur ?
“你硬要把我们娘儿俩拆开吗,老爷?”
20.Il faut respecter un petit peu la vie privée.
我们必须留点隐私。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释