有奖纠错
| 划词

1.L'internationalisation est profitable aux PME comme aux grandes entreprises.

1.国际化既有利于型公司,也有利于中小企业。

评价该例句:好评差评指正

2.Quand cela se produira, ce sera certainement profitable aux milieux d'affaires.

2.如果真是这样,它当然对商业有好处。

评价该例句:好评差评指正

3.Deuxièmement, l'exigence de rapports financiers peut être directement profitable pour le contractant.

3.要求提交财务报告的第二个理由是这一做法可能有利于承包者。

评价该例句:好评差评指正

4.Quelques-uns des domaines où une intervention pourrait être très profitable sont décrits ci-après.

4.下文着重列出了干预措施能够产生巨收益的某些领域。

评价该例句:好评差评指正

5.Une ample libéralisation devrait être plus profitable que le maintien de marges préférentielles.

5.高度的自由化可能带来比维持优惠差额更多的重利益。

评价该例句:好评差评指正

6.La Commission doit contribuer à offrir les conditions propices au développement économique profitable à tous.

6.委员必须帮助提供必要条件,促进惠及众的经济发展。

评价该例句:好评差评指正

7.Je pense que sa participation l'année prochaine pourrait être très profitable à nos travaux.

7.我认为,他明年参加对话将对我们的工作非常有益

评价该例句:好评差评指正

8.Nous espérons que cet engagement et cette solidarité seront très profitables au peuple afghan.

8.我们希望这项承诺和这份关怀将帮助阿富汗人民。

评价该例句:好评差评指正

9.Sa philosophie reposant sur la non-violence ne peut qu'être profitable une fois librement professée aux masses chinoises.

9.他的哲学基于非暴力,一旦得以自由向中国公众宣讲,只有好处

评价该例句:好评差评指正

10.Le discours fondé sur l'ethnicité a tendance à remplacer les programmes politiques profitables à tous.

10.基于族裔观念的说法有取代有利于所有人的政治计划的倾向。

评价该例句:好评差评指正

11.Les décisions risquées qui avaient peu de chance d'être profitables aux investisseurs devaient être évitées.

11.还提到应避免可能使投资者得不到回报的风险。

评价该例句:好评差评指正

12.Cela sera-t-il profitable à tous les intéressés?

12.这一努力助益所有有关人员吗?

评价该例句:好评差评指正

13.Or, la mondialisation devrait être profitable à tous, de façon équitable.

13.利益的分享极不平衡,成本的分摊也很不平衡。

评价该例句:好评差评指正

14.L'avenir doit être prometteur et profitable pour toute l'humanité.

14.未来应当是光明的,使所有人从中受益

评价该例句:好评差评指正

15.Elle sera profitable à notre Organisation et aux peuples du monde.

15.这将使本组织以及世界各国人民受益。

评价该例句:好评差评指正

16.La stratégie identifie également les facteurs favorables à un vieillissement profitable.

16.它还确定了有助于实现积极老龄化的主要领域。

评价该例句:好评差评指正

17.L'immigration est nécessaire et profitable pour les pays qui sont demandeurs.

17.移民是必要的,对有此需要的国家是有益的。

评价该例句:好评差评指正

18.À cet égard, les échanges des deux tribunaux sont profitables depuis des années.

18.在这方面多年来一在进行有益的交流。

评价该例句:好评差评指正

19.On peut donc se demander dans quelle mesure elles sont profitables pour les pays en développement.

19.问题是发展中国家可从这些文书中获得多的益处。

评价该例句:好评差评指正

20.Nous enjoignons l'Inde à rechercher une solution mutuellement profitable, juste et durable au problème du Cachemire.

20.我们正在使印度参与找到一种解决克什米尔问题的公正持久的双赢办法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


层黑, 层化, 层积, 层积云, 层积贮藏, 层级, 层间的, 层间贯入, 层间水, 层见叠出,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

包法利夫人 Madame Bovary

1.Mais les leçons, répliquait-elle, ne sont profitables que suivies.

“不过钢琴课一上,”她反驳说,“决不能中断,否则就是白学了。”

「包法利夫人 Madame Bovary」评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

2.Mais non, Madame, ces militaires, ça n'est profitable à personne!

—但是并没有,夫人,这些军人对谁都没有益处

「莫泊桑短篇小说精选集」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

3.L’eau ne devait pas revenir avant quelques heures, et ces quelques heures furent utilisées de la manière la plus profitable.

低潮时候只有几小时,他们必须尽量利用这几个钟头。

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
La nausée

4.Vous me permettez, monsieur, de la trouver bien profitable.

先生,您允许我发现它非常有利机翻

「La nausée」评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

5.Le mot, considéré souvent comme un petit peu familier, évoque un événement extrêmement profitable, mais surtout inattendu.

这个词通常被认为有点熟悉,但却会让人想起一件极其有利但最重要是出乎意料事件。机翻

「Les mots de l'actualité - 2023年合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

6.Ils estiment que ce sera plus profitable et qu'ils ont de bonnes conditions d'opération pour partir de Sfax.

他们估计这样会更有利,而且他们有良好条件以离法克机翻

「JT de France 2 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

7.Cependant cette course lui fut profitable en ce sens qu’à mesure que la sueur inondait son front, son cœur se refroidissait.

然而,这阵追赶对他还是有益处,他跑得满头大汗,心里渐渐冷静下来了。

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

8.Un espace extérieur en plus, c'est toujours plus profitable.

- 额外户外空间总是更有利机翻

「JT de France 3 2023年2月合集」评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

9.Donc surfer, c'est exploiter un hasard qu'on n'a pas prévu, qui vous est profitable, mais qui risque de ne pas durer, dont l'avenir est souvent incertain.

因此,冲浪正在利用我们没有预见到机会,这对您来说是有利能不会持续,其未来往往是不确定机翻

「Les mots de l'actualité - 2023年合集」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年7月合集

10.Selon lui, absorber de nouveaux membres dans la zone euro est profitable à l'Union monétaire, mais révèle également la confiance des gens à l'égard de la zone euro.

据他介绍,吸收欧元区新成员对货币联盟有利,但也揭示了人们对欧元区信心。机翻

「CRI法语听力 2013年7月合集」评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

11.Le brigadier général fit donc ses adieux à Phileas Fogg, lui souhaitant tout le succès possible, et exprimant le vœu qu’il recommençât ce voyage d’une façon moins originale, mais plus profitable.

于是旅长就向福克先生告别,并祝他这次旅行从此平安无事,更加顺利

「八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours」评价该例句:好评差评指正
科学生活

12.« Pourquoi les chauffeurs de taxi (ou de VTC, puisque c'est d'actualité) ont tendance à travailler plus longtemps les jours calmes que les jours avec beaucoup d'activité, alors que l'inverse est plus profitable ? »

为什么出租车司机在平静日子工作时间要比活动日工作时间长呢, 两者反一下,获利不是更多吗?

「科学生活」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2021年合集

13.Pourtant, la finesse du voile, le détail des doigts qui le retiennent, l'apaisement du visage de l'enfant, tout montre à quel point les leçons particulières du peintre Camille Corot ont été profitables.

然而,面纱精细,握住面纱手指细节,孩子脸绥靖,都表明画家卡米尔·柯罗(Camille Corot)特殊课程是多么有利机翻

「TV5每周精选(视频版)2021年合集」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

14.Mais on ne pouvait se dissimuler qu’une telle proie eût été bien profitable à la colonie, car l’huile, la graisse, les fanons pouvaient être employés à bien des usages !

是他们总忘不了这个无价之宝会给小队带来好处,因为鲸油、鲸肉和骨头用处都很大。

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

15.Le consommateur doit comprendre que ça coûte plus cher de produire en bas carbone et doit être capable d'accepter de payer plus cher cette alimentation bas carbone, qui va lui être profitable aussi.

- 消费者必须明白生产低碳食品成本更高,并且必须能够接受为这种低碳食品支付更高费用,这也将使他受益机翻

「JT de France 2 2022年7月合集」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年3月合集

16.Selon le communiqué, la zone fera des efforts pour résoudre les problèmes importants du commerce électronique transfrontalier, construire des systèmes industriels complets et fournir une expérience profitable au secteur à travers tout le pays.

根据声明,发区将着力解决跨境电子商务重要问题,构建完善产业体系,并为全国产业提供盈利验。机翻

「CRI法语听力 2015年3月合集」评价该例句:好评差评指正
鲁滨逊漂流记 Robinson Crusoé

17.Ce ne fut qu'après une longue quête que je découvris le coffre du charpentier, qui fut alors, en vérité, une capture plus profitable et d'une bien plus grande valeur, pour moi, que ne l'eût été un plein vaisseau d'or.

我找了半天,总算找到了那只木匠箱子。此时工具对我来说是最重要,即使是整船金子也没有这箱木匠工具值钱。

「鲁滨逊漂流记 Robinson Crusoé」评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

18.Au lieu d’investir et de s’agrandir, ils devraient s’assurer que chacun de leurs restaurants est profitable.

「CCTV-F法语频道」评价该例句:好评差评指正
畅学法语|听新闻学法语(B1-B2)

19.Et cela permet de faire de manière profitable ce que personne ne pouvait faire avant.

「畅学法语|听新闻学法语(B1-B2)」评价该例句:好评差评指正
Le Débat 2018年1月合集

20.La ZEGA c'est très cher, le salon est une activité très profitable pour l'organisme, le CEA qui l'organise, donc ça coûte très cher.

「Le Débat 2018年1月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


层面断层, 层凝灰岩, 层纹状, 层系, 层型, 层压板, 层压的, 层压条带, 层压用树脂, 层岩,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接