有奖纠错
| 划词

Leurs recherches ont projeté quelque clarté sur ce sujet.

他们的研究工作使人们这一问题有了一些明晰的认识。

评价该例句:好评差评指正

Le centre d'information a également projeté le film.

新闻中心也在播放部电影。

评价该例句:好评差评指正

Le film A Good Man in Hell a été projeté.

展览会上还放映了电影《地狱中的善人》。

评价该例句:好评差评指正

Un court métrage sur le Sénégal a été projeté aux représentants.

会议随后向各位代表放映了一个介绍塞内加尔的简短影片。

评价该例句:好评差评指正

La grande séduction, un film québecois projeté à Cannes, dans le cadre de la Quinzaine des Réalisateurs.

大诱惑,加纳电影节播放的一部魁北克电影。

评价该例句:好评差评指正

Un film-vidéo thématique sera projeté à 10 heures.

上午10时将放映与主题相关的录象。

评价该例句:好评差评指正

Il avait projeté de massacrer des Palestiniens pour se venger des attaques anti-israéliennes.

成员曾计划大规杀害巴勒斯坦人,以色列的攻击。

评价该例句:好评差评指正

Un bref documentaire vidéo sur la situation des femmes au Guatemala est projeté.

放映了一个简短的、介绍危地马拉妇女境况的文献录像片。

评价该例句:好评差评指正

Il permet aussi de comparer le taux projeté et le taux effectif d'utilisation.

通过系统,可审判室空间的预测使用和实际使用情况进行比较。

评价该例句:好评差评指正

Il a demandé des précisions sur l'établissement projeté d'un pacte européen pour l'immigration.

摩洛哥请求法国提供更多资料介绍拟订的《欧洲移民条约》。

评价该例句:好评差评指正

Un film sur les activités de l'Institut national de la femme est projeté en vidéo.

放映全国妇女协会工作录像。

评价该例句:好评差评指正

Le cliché projeté n'est qu'un exemple de la forme que ces engins peuvent prendre.

这一图像只是介绍无人驾驶航空器外型。

评价该例句:好评差评指正

Le coût total projeté du programme est de l'ordre d'au moins 15 millions d'euros.

方案的总费用至少为1500万欧元。

评价该例句:好评差评指正

Le tracé projeté incorpore près de 320 000 colons, dont 178 000 environ à Jérusalem-Est occupée.

计划的路线包括32万移民,其中17.8万人将移民至被占的东耶路撒冷。

评价该例句:好评差评指正

Les chinois ont opté pour la technique du ciment projeté mais ils ont souvent laissé faire la nature.

中国人采用了在水泥方面的新技术。

评价该例句:好评差评指正

Le montant total du financement projeté pour la première phase est de 2,5 millions de dollars.

第一阶段规划资金共计250万美元。

评价该例句:好评差评指正

En d'autres endroits, le tracé projeté impliquerait en revanche un écart allant jusqu'à 22 kilomètres vers l'est.

而另一方面,在其他地方,计划路线将向东偏离多达22公里。

评价该例句:好评差评指正

La déflagration a détruit l'établissement et projeté des éclats de verre et d'autres objets dans la rue.

道,至今已有15人死亡,其中有6名婴儿,另有130多人受伤。

评价该例句:好评差评指正

D'après le tableau actuel, le taux projeté dans le budget d'appui approuvé pour 2006-2007 est de 7 %.

按照目前的回收计划,核准的2006-2007两年期支助预算的预测回收率为7.0%。

评价该例句:好评差评指正

Il est projeté de tenir à Dakar une conférence internationale pour traiter du grave problème de la dette.

为了解决严重的债务问题,预计将在达喀尔召开一次国际会议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


favori, favoris, favorisé, favoriser, favoriser l'astringence des intestins pour traiter la diarrhée la circulation de l'énergie et calmer la douleur, favoriser l'astringence des intestins pour traiter la diarrhée la diurèse et traiter le cancer, favorite, favoritisme, Favosites, Favotrichophyton,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Avait-il déjà projeté le meurtre des jeunes mariés ?

他是不是已经在计划着杀死身边的两个人了?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Maugrey fut projeté en arrière et tomba sur le sol.

穆迪脸朝下直挺挺地倒了下去。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Le rat finit par lacher prise et fut projeté contre la fenêtre.

最后斑斑终于被甩掉了,窗上。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

En ouvrant brutalement sa portière, elle avait projeté un des hommes à terre.

她猛地打开了门,从驾驶室里走了出来,有一个正要往上冲的男人一下子就被甩了地上。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Le jury du festival y assiste pour pouvoir se faire un avis sur le film projeté.

参加电影节的有评审团,他们会放映的电影发表看法。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Et maintenant, c'est avec la force centrifuge que le miel va être projeté contre la paroi.

而现在,蜂蜜会因离心力而被甩墙上。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Devant la cabane, les silhouettes avaient projeté pas moins de quatre éclairs de stupéfixion sur le professeur McGonagall.

小屋周围的身影向麦格教授发射了至少四道昏迷

评价该例句:好评差评指正
3:死神永生》法语版

Chaque atome du monde tridimensionnel était projeté avec une régularité mécanique sur sa position relative dans l'espace bidimensionnel.

维世界中的每一个原子,都以铁的规则投射二维空间平面上相应的位置。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Mr Malefoy fut projeté en arrière, tomba dans l'escalier et se retrouva étalé par terre au bas des marches.

马尔福先生向后倒去。他跌跌、一步级地冲下楼梯,最后乱糟糟地瘫倒在下面的平台上。

评价该例句:好评差评指正
》法语版

Vous avez projeté d'éliminer les adventistes de l'Organisation, et vous avez même commencé à mettre ce plan en exécution.

你有在组织内部消灭降临派的计划,并开始降临派采取行动。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

L'amidon est projeté à l'extérieur et tout cela va très vite en moins de deux minutes seulement.

淀粉在不两分钟的时间里被挤压出,它的速度非常快。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Une autre détonation: Pattenrond fut projeté en l'air et retomba par terre en un petit tas informe.

又是砰的一声… … 克鲁克山飞空中再跌地上成了一堆。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Mon oncle a été projeté par terre.

- 我叔叔被扔在地上。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年5月合集

Le dernier film en compétition a été projeté au festival de Cannes.

ZK:最后一部参赛影片是在戛纳电影节上放映的。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年3月合集

L'une d'elle est soupçonnée d'avoir projeté des actions violentes en France.

其中一人被怀疑在法国策划了暴力行动。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Si le temps le permet, le film sera projeté ce soir face à la mer.

- 如果天气允许,电影将在今晚面向大海放映。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

J'ai été projeté, la maison a été soufflée.

我被扔了,房子被炸了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Des minéraux issus du gaz et du magma projeté sur les parois.

来自气和岩浆的矿物投射墙壁上。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年10月合集

Elle a projeté, fin septembre, un vaisseau contre la surface de l'objet céleste.

9 月底,她在天表面投射了一艘船。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Il sortira au cinéma en novembre, mais il est projeté en avant-première ce soir sous un crachin breton.

它将于 11 月在电影院上映,但今晚在布列塔尼的毛毛雨中进行了预映。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Fayet, Fayodia, fayol, Fayolle, fayot, fayotage, fayoter, fayotter, fayuzhushou, fazenda,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接