有奖纠错
| 划词

1.Ces jeunes gens veulent installer une propriété.

1.这些年轻人想置一份产业

评价该例句:好评差评指正

2.Il acquiert une propriété par voie d'héritage.

2.他通过继获得一份地产

评价该例句:好评差评指正

3.Pourriez-vous décrire la propriété de votre companie?

3.您能描述下您公司的产业吗?

评价该例句:好评差评指正

4.Est une véritable force de conserver les propriétés des entreprises privées.

4.是名副其实保留部队特性的民营企业。

评价该例句:好评差评指正

5.L'eau de source a des propriétés bénéfiques sur la santé.

5.泉水具有对健康有益的特性

评价该例句:好评差评指正

6.Mais cela n'a pas affecté ses propriétés en service.

6.但是这没有影响它的使性能。

评价该例句:好评差评指正

7.La propriété exclusive des droits de propriété intellectuelle (voir le certificat).

7.产权独家拥有(详见有关证书)。

评价该例句:好评差评指正

8.Rénovation de la paroi extérieure de nettoyage, le nettoyage de récupérer la propriété.

8.外墙清洗翻新,物业开荒保洁

评价该例句:好评差评指正

9.Il a hérité de l'excellent TPU propriétés physiques, une large gamme d'applications.

9.它继了TPU的优秀物性,应范围极为广泛。

评价该例句:好评差评指正

10.En tant que société privée filiale en propriété exclusive de gros et de détail.

10.本公司为私营独资批发零售企业。

评价该例句:好评差评指正

11.Moyennant des frais, un inspecteur visitera la propriété pour y effectuer un examen visuel détaillé.

11.支付一定费师将仔细地检查整个

评价该例句:好评差评指正

12.La propriété a été partagée et vendue par lots.

12.财产已被分成若干份出售。

评价该例句:好评差评指正

13.Sa propriété vaut dans les neuf millions de france.

13.他的产业约值九百万法郎。

评价该例句:好评差评指正

14.Sa propriété vaut dans les neuf millions de francs.

14.他的不动产约值九百万法郎。

评价该例句:好评差评指正

15.La Société est une filiale en propriété exclusive entreprises sud-coréennes.

15.本公司是韩国独资企业。

评价该例句:好评差评指正

16.Le principal agent de la propriété intellectuelle des services juridiques.

16.主要代理知产权法律服务。

评价该例句:好评差评指正

17.Il a obtenu l'accession à la propriété de la maison .

17.他获得了子的所有权。

评价该例句:好评差评指正

18.La Société est une filiale en propriété exclusive des entreprises privées.

18.本公司属独资私营企业。

评价该例句:好评差评指正

19.Y compris la propriété intellectuelle et les normes.

19.包括知产权和标准管理。

评价该例句:好评差评指正

20.Fondé en Décembre 12, 1990, est une filiale en propriété exclusive entreprises.

20.公司创立于1990年12月12日,属独资企业。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


乘客, 乘凉, 乘龙快婿, 乘轮船航行, 乘轮渡, 乘旅行车旅行, 乘旅行挂车的人, 乘旅行挂车旅游, 乘慢车, 乘其不备,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

简明法语教程(下)

1.Une machine à vapeur utilise cette propriété de la vapeur pour fonctionner.

蒸汽机运用蒸汽的这种特性进行运转。

「简明法语教程(下)」评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

2.Ils sont la propriété collective du pays.

的公共财产。

「Le nouveau Taxi 你好法语 3」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

3.Oh ! mon Dieu, oui ! à vous, en toute propriété.

的,你的——你自己的财产

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

4.Mais les scientifiques lui ont découvert une autre propriété.

科学发现了它的另一个特性

「Chose à Savoir santé」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

5.En 1297, Monaco devient la propriété du génois François Grimaldi.

1297 年,摩纳哥成为热那亚人弗朗索·格里马尔迪的财产

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
新无界第一册

6.Et si on construit la ville touristique, ma propriété disparaîtra.

如果建造一座旅游城市,财产就会消失。

「新无界第一册」评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

7.La maison lui appartenait en toute propriété, contenant et contenu.

这所房子和房子里的人全属于他。

「地心历险记 Voyage au centre de la Terre」评价该例句:好评差评指正
自然=未来

8.Une entreprise américaine, la société Sharklet, a cherché à imiter cette propriété.

公司,Sharklet,一直在试图模仿这一特性

「自然=未来」评价该例句:好评差评指正
自然之路

9.Alors il semblerait que toutes les patiences aient les mêmes propriétés.

似乎所有的耐寒草都有相同的特性

「自然之路」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

10.Tu te rappelles bien quelles sont les propriétés de deux triangles semblables ?

“你记得两个相似三角形应该具备的条件吗?”

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
新无界第一册

11.C'est mon grand-père qui a acheté cette propriété.

的祖父买下了这座农庄

「新无界第一册」评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

12.Pour réparer les prodigalités de madame d’Aubrion, il était allé réaliser ses propriétés.

他的产业在安的列斯群岛上,这次为了弥补太太的挥霍,到那边去变卖

「欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

13.Tous habitent la demeure de Longwood House, encore aujourd'hui propriété du gouvernement français.

所有人都住在 Longwood House,如今仍归法政府所有

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
自然之路

14.Celles qui ont ces propriétés ce sont les patiences, et non les oseilles.

具有这些特性耐寒植物,而不酸模。

「自然之路」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


橙黄色, 橙黄色的, 橙黄鲨属, 橙黄石, 橙黄铀矿, 橙尖晶石, 橙交柠檬树, 橙科, 橙皮, 橙皮上的颗粒面,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接