Ils ont protesté contre cette injustice .
对这种非正义行为 ,他们提议 。
Ils protestèrent avec indignation contre cette injuste.
他们对这件不公正事愤怒地表示反对。
La presse protesta contre cet abus de pouvoir.
报界议这种滥用权力现象。
Ces manifestations se déroulent souvent dans les campagnes, en particulier pour protester contre l’expulsion des paysans.
这些活动往往是在乡下,尤其是对农民驱赶。
Le Hamas a ardemment protesté contre ce décret.
哈马斯强力反对这项命令。
Ceux qui protestent s'élèvent contre les inégalités.
他们反对是全球化差异。
L'Office a également protesté contre ces nouvelles procédures.
工程处已这些新程序提议。
La FINUL a énergiquement protesté auprès des deux parties.
联黎部队这些事件向双方表示强烈议。
Voici,je proteste,comme 147 ans avant,dans la lettre écrivant par Hugo.
这里我议,像147年前,在雨果信中。
Mais je proteste, et je vous remercie de m'en donner l'occasion !
但我议,我感谢你给我这个机会!
Oh! non, proteste-t-il, elle est toute propre. Je risquerais de la salir.
“围嘴挺干净,我怕把它弄脏。”
La situation a été corrigée après que la MONUG eut protesté.
在联格观察团议之后,情况得到纠正。
Dans tous ces cas, l'Office a officiellement protesté auprès de l'Autorité palestinienne.
在所有情况下,工程处都这些侵入事件向巴勒斯坦权力当局提正式议。
La Force des Nations Unies protesta de nouveau contre cette violation du statu quo.
这起违约改变现状事件再次遭到联塞部队议。
Il aurait été rapidement remis en liberté parce qu'il aurait protesté contre son arrestation.
由于他对被捕提议,他被立即释放。
Ce sont les croyants qui protestent contre les critiques dont leur religion fait l'objet.
相反,宗教信徒们反对批评他们宗教。
Le Ministère azerbaïdjanais des communications ayant protesté, la Rostelekom a mis fin à ce service.
由于阿塞拜疆共和国通信部要求,该公司非法通信服务已经被终止。
La République d'Estonie a vivement protesté contre les atteintes à l'inviolabilité des missions étrangères estoniennes.
爱沙尼亚外交使团不可侵犯性屡遭侵犯,爱沙尼亚共和国对这些行为提强烈议。
Eh bien! vous ne protestez pas?
怎么!你不提议?
Les groupes de rescapés ont protesté violemment.
幸存者团体提愤怒议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un profond silence suivit, pas un ne protesta.
之后客厅陷入沉默之中,没有的话提出异议。
Celui-ci ne trouvait pas la chose si simple, mais il ne protesta pas.
水手觉事情没有那么简单,可是也不反驳。
– Si, elles existent ! protesta Luna avec colère.
“哦,存在的!”卢娜生气地说。
– Ce n'est pas nous ! protesta Harry.
“我们没有!”哈利指着上面的骷髅,说道。
Il a protesté auprès du conseil d'administration.
“——已经向学校主管员投诉了。
– Arrête ! protesta Ron. Tu es reparti avec Dumbledore !
“了吧!”罗恩说,“你跟邓布利多一起出去了!”
" On ne peut plus rien dire ! " protestent les uns.
“我们不能再说什么了!”一些抗议道。
Il arrêta d’un signe Harbert, qui voulut protester.
赫伯特正要叫出声来,船长做了一个手势,制止了。
– T'as qu'à aller plus profond, protesta l'enfant.
“你只要再挖深一点就行啦。”男孩反驳道。
Keira protesta, on ne pouvait pas abandonner ainsi le site.
“那也不能就这么放弃我们的考啊!”
C'est à moi ! protesta Harry en essayant de la reprendre.
“那是写给我的! ”哈利说,想把信夺回来。
– Non ! protesta Neville, qui paraissait bouleversé. Non, je n'ai pas peur !
“不!”纳威不安地说,“我不害怕它们——!”
Allons, Fred, ne sois pas ridicule, protesta Mrs Weasley, les joues rosissantes.
“别瞎说,弗雷德。”韦斯莱夫的脸红了。
Il marche très bien, ce balai ! protesta Harry, la voix un peu tremblante.
“它可没有什么毛病!”哈利说,声音稍有些发抖。
Je proteste, répondis-je. Nous ne sommes point tombés entre les mains de cannibales !
“我不赞同你的想法,”我答道,“我们并没有落入食族手中!”
As-tu déjà protesté contre une décision de tes parents et ils t'ont fait taire ?
你抗议过父母的决定,而们却让你闭嘴吗?
Bergotte eut un sourire de modestie et protesta que c'était des pages sans importance.
贝戈特谦虚地一笑,辩解说那篇文章没什么价值。
C'est à nous que cet arbre a fait subir des dommages considérables... protesta Ron.
“那棵树我们的损害比...”罗恩冲口而出。
– Je refuse de rester derrière ! protesta Hermione, furieuse.
“我可不想留在后面!”赫敏着急地说。
– Ron, ne le frappe pas ! protesta une voix de fille sur un ton de reproche.
“罗恩,别打!”一个女孩子的声音责备道。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释