有奖纠错
| 划词

1.Il est connu pour sa précision et son élégance.

1.精确和优雅而闻名。

评价该例句:好评差评指正

2.Petites pièces tournant de la précision de nos avantages en suspens.

2.小部件精密车削是我们突出优势。

评价该例句:好评差评指正

3.Les qualités de son style sont la précision et la clarté.

3.文笔优点是精确和明晰。

评价该例句:好评差评指正

4.Elle comporte la précision absolue et une évidence complète ou croissante.

4.包括绝对精确性和某种完备、或增长中明见性。

评价该例句:好评差评指正

5.Rien ne lui échappe et tout est arrangé avec une incroyable précision.

5.没有什么会使他退缩,一切都安排置信地准确

评价该例句:好评差评指正

6.Ce qui a le plus manqué à la philosophie, c'est la précision.

6.哲学之中最缺乏,乃是精确性

评价该例句:好评差评指正

7.Notre gamme complète de matériel sophistiqué à Taïwan plus de précision des machines-outils CNC.

7.设备精良齐全有多台数控精密机床。

评价该例句:好评差评指正

8.Il peux se souvenir beaucoup de précisions de dans ces vayages et belle choses.

8.他能想起很多旅行中细节和美好事情。

评价该例句:好评差评指正

9.Bonne précision, micro-usinage de pièces métalliques et de traitement.

9.擅长精密微型五金加工及零部件加工。

评价该例句:好评差评指正

10.I pour l'estampage de précision des métaux, semi-creux.

10.精密五金冲压件,空心半。

评价该例句:好评差评指正

11.Le principal traitement des petites métallique de précision arbre fini!

11.主要加工精密细小金属轴类成品!

评价该例句:好评差评指正

12.Si oui, veuillez donner toutes précisions utiles.

12.请酌情具体和详细地说明。

评价该例句:好评差评指正

13.Le cas échéant, veuillez fournir des précisions.

13.请酌情具体和详细地说明。

评价该例句:好评差评指正

14.Elles voudraient des précisions à ce sujet.

14.他们要求就这种情况提供更进一步详细说明。

评价该例句:好评差评指正

15.Il attend des précisions à ce sujet.

15.希望在这方面提供详细情况。

评价该例句:好评差评指正

16.Veuillez fournir des précisions sur ces questions.

16.请详细说明这方面有关情况。

评价该例句:好评差评指正

17.Notre société exerçant principalement dans l'usinage de précision parties Die!

17.主要从事精密模具零件加工!

评价该例句:好评差评指正

18.Commandement machine d'usinage de précision de la sous-traitance des entreprises.

18.机诫精密加工业务外包。

评价该例句:好评差评指正

19.Pourriez-vous donner des précisions à ce sujet?

19.文莱达鲁萨兰国能否进一步详细说明?

评价该例句:好评差评指正

20.On voudrait donc des précisions sur la question.

20.她要求了解更相关信息

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cytochimie, cytochrome, cytocinèse, cytoclèse, cytodesme, cytodiagnostic, cytodiérèse, cytodifférentiation, cytoflavine, cytogamie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

André哥哥的有声读物

1.Vous voulez de la précision ; en voilà.

这就是你想要的精确

「André哥哥的有声读物」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

2.Les matelots obéirent avec assez de précision.

水手即刻服从

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

3.Toutes les manœuvres s’accomplissaient avec une extraordinaire précision.

船的这动作都特别准确地完成

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

4.Avant de rentrer dans les détails, quelques petites précisions.

在详细体的情况之前,先给大家澄清一下。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

5.Pour plus de précision, je t'invite à consulter Google.

要想获得更详细的内容请查阅谷歌。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

6.Son rôle est essentiel à la précision de nos mouvements.

它的作用对于运动的精确度至关重要。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

7.– Dans les montagnes, répondit Hagrid sans plus de précisions.

“山里。”海格含糊地回

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

8.Décrire pour la première fois, sans autre règle que la précision.

第一次的描述,只要准确性,没有其他规则

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

9.Une idée de beurre travaillé, avec une certaine précision aussi, minutieux.

对黄油的运用很巧妙,而且处理得很精细。

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
社会经济

10.Le système Hartz IV est calculé avec une précision toute germanique.

哈茨IV用完全德语准确计算

「社会经济」评价该例句:好评差评指正
法剧《那没谈过的事》

11.Le bonheur a besoin de quelques précisions et de beaucoup d'imagination!

幸福需要一细节和许多的想象力!

「法剧《那没谈过的事》」评价该例句:好评差评指正
法国制造

12.De l'autre côté de l'atelier, l'armature est assemblée avec précision.

在车间的另一边,框架被精确地组装

「法国制造」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 1 (A1)

13.Bien sûr, mais... est-ce que je peux avoir quelques précisions sur l'appartement ?

当然,但是… … 可以给关于公寓的详情吗?

「Alter Ego 1 (A1)」评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

14.– Je ne peux te donner plus de précisions sur le lieu de sa découverte.

实在没办法告诉你,他是在哪个位置发现的这个吊坠。”

「《第一日》&《第一夜》」评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

15.On sent là toute la pénibilité en même temps que la précision de leurs gestes.

可以感受到工人的痛苦,看到他真实的动作。

「巴黎奥赛博物馆」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

16.Les fauves sacrifient la précision de la peinture classique pour de gros traits plus instinctifs.

野兽派画家不再运用古典绘画的精准,取而代之的是更大、更本能的线条。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

17.Je veux vraiment de la précision.

要你做得精准一点

「Top Chef 2019 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

18.Cela demande une précision plus grande encore que d'abattre un moustique depuis Pluton.

这比从冥王星上开枪击中这里的一只蚊子都准确

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

19.Elle est utilisée par les joueurs de gros calibre, car elle demande une très grande précision.

它是高水准玩家使用的,因为它对精准度要求很高

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

20.La précision à la puissance du renversé.

挂臂马库兹。

「2024年巴黎奥运」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cytostéatonécrose, cytotaxie, cytotaxonomie, cytothérapie, cytotoxicité, cytotoxine, cytotoxique, cytotrope, cytotrophie, cytotrophoblaste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接