有奖纠错
| 划词

1.Ce film est pour le jeune public.真人慢速

1.这部电影面向是低年龄段观众

评价该例句:好评差评指正

2.Les trésors du musée sont accessibles au public.真人慢速

2.珍宝向公众开放

评价该例句:好评差评指正

3.Monsieur le Président Nicolas Sarkozy a pris la parole devant le public真人慢速

3.法国总统萨科齐在公众面前发言。

评价该例句:好评差评指正

4.Le public a applaudi pendant dix minutes.真人慢速

4.观众鼓掌持续了十分钟。

评价该例句:好评差评指正

5.Il étudie dans une université publique.真人慢速

5.他在一所公立大学学习

评价该例句:好评差评指正

6.Il ne regarde que l'intérêt public.真人慢速

6.他只考虑大家庭利益

评价该例句:好评差评指正

7.Le public africain est habitué aux spectacles vivants, mais va rarement voir une exposition.真人慢速

7.非洲民众更习惯于热闹演出,很少去看展览。

评价该例句:好评差评指正

8.Ses répliques ne touchent nullement le public .

8.答辩一点也没赢得公众同情。

评价该例句:好评差评指正

9.Ce roman a conquis un vaste public.

9.这部小说赢得了大量读者

评价该例句:好评差评指正

10.Afin de servir le public bonne réputation.

10.以良好口碑服务大众

评价该例句:好评差评指正

11.Tu peux t'essayer à parler en public.

11.你可以尝试当众讲话。

评价该例句:好评差评指正

12.Ce livre est bien a ccueilli du public.

12.这本书深受大众

评价该例句:好评差评指正

13.Des gestes courtois sont bien accueillis en public .

13.举止在公众合很受欢

评价该例句:好评差评指正

14.Nous devons accepter des entraînements pour parler en public.

14.我们应该接受一些当众讲话训练。

评价该例句:好评差评指正

15.La Société a pour but de servir le public.

15.本公司以服务大众为宗旨

评价该例句:好评差评指正

16.La Société invite le public à appeler la consultation.

16.本公司欢各界人士来电咨询。

评价该例句:好评差评指正

17.3,Certaines sont de véritables musées toujours ouverts au public.

17.有些是名副其实,它们始终都是面向公众开放.

评价该例句:好评差评指正

18.Société d'exercer les meilleurs produits de servir le public!

18.我公司秉承把最好产品服务大众!

评价该例句:好评差评指正

19.Les acteurs ne doivent pas tourner le dos au public.

19.演员不应当把背转向观众

评价该例句:好评差评指正

20.Le prodige de la guitare classique vient enflammer le public chinois.

20.古典吉他天才将点燃中国观众激情。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gratiner, gratiola, gratiole, gratis, gratitude, gratonite, gratouiller, Gratry, grattage, gratte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

1.Pour ça, il faut qu'il y ait des bornes accessibles au public.

要做到这一点,必须有公众可以使用充电点

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
即学即用法语

2.Le musée est toujours ouvert au public.

博物馆一直对公众开放

「即学即用法语」评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

3.Persécutés, ils peinent à informer le public.

遭受他们费力向公众提供信息

「Décod'Actu」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

4.Elle les rend accessibles pour le grand public.

从而使大众能够理解。

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

5.Ces cocardes ont des prix donnés par le public.

这些徽章是公众给出价格

「Carmen 卡门」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

6.Celui qui amusait le public en imitant un canard.

“就是那个模仿鸭子、逗得公众乐不可支人。”

「哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé」评价该例句:好评差评指正
热点资讯

7.Et voir ici, ça permet vraiment de toucher un public.

,确实有助于吸引观众

「热点资讯」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

8.Mais cet appareil n'a jamais trouvé son public.

但这个设备从未找到它受众

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

9.Je sais pas ce qu'en pense le public ici.

不知道这观众怎么想。

「法国青年Cyprien吐槽集」评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

10.La science s’ouvre donc au grand public, mais à quel prix?

科学向公众开放,但代价是什么?

「Réussir le DALF C1-C2」评价该例句:好评差评指正
即学即用法语

11.Merci. Tu sais, c'est un défi de parler devant le public.

。你知道,当众演讲是个挑战。

「即学即用法语」评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

12.Celle-ci enjambe la 1 et est fermée au public jusqu'au JO.

它跨过1号线,在奥运之前不对公众开放。

「2024年巴黎奥运」评价该例句:好评差评指正
凡尔赛宫奇闻异事

13.Il obtient l'autorisation orale du roi de la jouer en public.

他获得了国王口头许可,可以在公众面前演出

「凡尔赛宫奇闻异事」评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

14.Après si ça marche ou non, c'est le public qui vote.

但它是否成功,最终还是取决于观众反应。

「Le Rire Jaune」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

15.Dix mille morts font cinq fois le public d'un grand cinéma.

一万死者相当于一家大电影院观众人数五倍。

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

16.Ce marketing a permis au rugby d'élargir un peu son public.

这种营销方式使橄榄球运动受众范围不断扩大

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

17.Les reportages télévisés livrent au grand public les tendances de la saison prochaine.

电视报道向公众展示了下一季时尚趋势。

「TCF法语知识测试 250 activités」评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

18.J'ai fait des fictions, c'est au public d'aller plus loin.

我开启了门,让看画自行想象更广空间。

「巴黎奥赛博物馆」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

19.Il n'hésite pas à évoquer des anecdotes pittoresques pour captiver son public.

他为吸引观众绝不吝啬对趣闻轶事生动介绍

「Alter Ego+3 (B1)」评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

20.Il est d'ailleurs assez acclamé par le public lors de ses représentations.

此外,演出时,他还收到观众热烈喝彩声。

「Culture - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gribouillis, grid, gridistor, grièche, grief, griefs, gries, grièvement, griffe, griffé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接