有奖纠错
| 划词

1.Le vert de l'écorce, le rouge de la pulpe, le noir des pépins voilà la pastèque.

1.绿瓜瓤瓜籽,这就是西瓜啦!

评价该例句:好评差评指正

2.Les mangroves sont également exploitées de manière intensive pour produire du bois de chauffe, des estacades utilisées pour la pêche, des copeaux, de la pulpe et des tanins.

2.树林的大量采伐除其他外用于生产木柴、鱼杆/钓竿、木片、木浆和丹宁。

评价该例句:好评差评指正

3.L'expansion des plantations industrielles d'huile de palme, de caoutchouc et d'arbres pour la pulpe de bois a entraîné d'innombrables conflits dans des pays comme l'Indonésie et la Malaisie, où l'on a spolié les communautés locales de leurs terres pour les donner à des entreprises sans leur consentement.

3.生产棕榈油、橡胶和纸浆的产业化种园不断扩张,在印度尼西亚和马来西亚等国引发了无数争端,因为当地社区的土地在没有征求社区同意的情况下被征用并转给企业。

评价该例句:好评差评指正

4.Les parties s'étaient ensuite réunies pour régler la question de l'humidité et, faisant fond sur la garantie donnée par le vendeur, l'acheteur avait passé une nouvelle commande, constatant néanmoins lors de l'examen des marchandises que les noyaux d'olive avaient un taux d'humidité dépassant 14 % et contenaient en outre de la pulpe de fruit.

4.,双方就湿度问题进行了会谈,在卖方的保证下,买方下了新的订单;但是检查货物时发现油橄榄核的湿度仍大于14%,并且有果肉存在。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pochoir, pochoiriste, pochon, pochothèque, pochouse, pocket, poco, podagre, podaire, podalgie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Top Chef 2023 顶级厨师

1.Et on a une pulpe de cédera.

样我们就到了香柠檬果泥

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

2.Donc là, j'utilise un pulpe de cerise.

我用的是樱桃果泥

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

3.Au fond, c'est la pulpe de betterave.

远处,是甜菜

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

4.Le soleil avait fait éclater le goudron. Les pieds y enfonçaient et laissaient ouverte sa pulpe brillante.

太阳晒爆裂,脚一踩就陷进去,留下一道亮晶晶的日。

「局外人 L'Étranger」评价该例句:好评差评指正
美食法语

5.Ce simple mouvement fait éclater la pulpe et libère ensuite plus facilement le jus avec un rendement maximum.

简单的动作让果肉迸发且释放然后更容易产出最多的果汁。

「美食法语」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

6.Sa pulpe est éliminée et elle se transforme en fèves de cacao.

它的果肉被消除,然后发酵成可可豆。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

7.Il faut d'abord retirer la peau, la pulpe et ensuite l'enveloppe qui recouvre les grains, ce qu'on appelle la parche.

首先须去除皮、果肉,然后去除覆果实的外壳,即我们所说的银皮。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Lire en français facile 500-900 mots

8.Quand elle a fini, elle remarque quelque chose de blanc coincé dans la pulpe.

当她完成后,她注意到果肉粘着一些白色的东西机翻

「Lire en français facile 500-900 mots」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年6月合集

9.Première étape : une fois les fruits séchés, enlever la pulpe grâce à cette machine.

第一步:水果干燥后,用本机除去果肉机翻

「TV5每周精选 2014年6月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

10.La pulpe de la plante, la voici, importée sous forme de poudre lyophilisée.

植物的果肉,以冻干粉的形式进口。机翻

「JT de France 2 2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

11.On étonne la pulpe de cédera avec une pulpe de butternut et de yuzu.

我们将香柠檬果泥与佛手瓜和柚子果泥混合。

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年合集

12.Les graines des figues, après avoir été séparées de la pulpe du fruit, sont pressées et transformées en huile.

无花果的种子与果肉分离后,被压榨并转化为机翻

「TV5每周精选(视频版)2022年合集」评价该例句:好评差评指正
美食法语

13.Je récupère ma pulpe de pomme de terre, je vais incorporer ma farine et mon parmesan et je vais essayer d'agglomérer tout ça.

把土豆泥拿过来,我加入面粉和帕尔马干酪,我试着让它们粘合一起。

「美食法语」评价该例句:好评差评指正
Food Checking

14.Elles ont déjà été en infusion et elles ont déjà donné tous leurs grains, toute leur pulpe et toute leur saveur dans un mélange.

它们已经被浸泡过,所有的豆子,所有的果实和所有的味道都混合一起了。

「Food Checking」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

15.Une fois récolté, le café va être trié par cette machine, qui va retirer la pulpe de chaque fruit pour n'en laisser que les grains.

- 收获后, 咖啡​​将通过该机器进行分类,去除每个水果的果肉, 只留下咖啡豆。机翻

「JT de France 2 2023年9月合集」评价该例句:好评差评指正
Food Story

16.Une fois les bananes coupées en rondelles, le pâtissier y ajoute du jus de citron et la pulpe d'un fruit de la passion pour apporter de la fraîcheur.

香蕉切片后,糕点师会加入柠檬汁和百香果的果肉来增加新鲜感。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
美食法语

17.Placer dans un linge la pulpe râpée de la noix de coco à laquelle on ajoute l'eau de coco que l'on va ensuite presser dans un linge propre.

将磨碎的椰子果肉放到布我们其中加入椰子汁然后我们将一个干净的布挤。

「美食法语」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

18.On a enlevé la peau, le noyau, et on a transformé la pulpe à l'intérieur en purée pour les confituriers, les glaciers et pour l'utilisation de nos produits.

我们去除了皮和核,并将面的果肉转化为果泥,供果酱制造商、冰淇淋店和我们的产品使用。机翻

「JT de France 3 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

19.Si la production de betteraves chute ou s'arrête, l'élevage va être très pénalisé, puisque la pulpe de betterave, le sous-produit dont le sucre est tiré, sert à l'alimentation animale.

- 如果甜菜产量下降或停止,育种将受到很大影响,因为甜菜是提取糖分的副产品,可用于动物饲料。机翻

「JT de France 3 2023年2月合集」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

20.La fraîcheur du fruit qui explose en bouche, les morceaux qui glissent presque tout seul dans la gorge, la dentelures réconfortante de la pulpe sous la langue, il me les fallait tout de suite.

新鲜的水果我口中炸开,果块滑入喉咙中,果肉舌下能感触到它的触感,我需要柑橘。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


poigne, poignée, poignet, poïkilite, poïkilocyte, poïkilodermatomyosite, poïkilodermie, poïkilopyrite, poïkilotherme, poïkilothermie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接