有奖纠错
| 划词

Au cours de l'époque coloniale qui a durée du XVIe au XXe siècle, nous avons subi l'influence conservatrice et puritaine qui caractérisait la société européenne de l'époque.

国从1620中叶殖民时代期间,们似乎受了当时欧洲社典型保守主义和清教主义影响。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hydroxylation, hydroxylbastnaesite, hydroxyle, hydroxylé, hydroxyler, hydroxymarialite, hydroxyméionite, hydroxyméthylase, hydroxyméthylurée, hydroxymimétite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Le protestantisme très puritain, qui soutient la Prohibition, affronte un catholicisme plus modéré.

支持禁酒令徒新对抗着更温和天主

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Bon, murmura milady, voilà l’austère puritain qui ment !

“好!”米拉迪喃喃道,“这个严肃徒开始说谎啦!”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Enjolras, on le sait, tenait du spartiate et du puritain.

知道,安灼拉象个斯巴达人和清徒。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Oh ! que vous êtes puritain ! dit-il, mais cela se fait tous les jours dans le monde.

“您真像是个清徒,”他说,“情可是天天都有。”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Chose rare puisqu'à l'époque les sitcoms étaient surtout l'occasion de diffuser tout plein de valeurs puritaines au public américain.

这很罕见,因为在当时情景喜剧主要是向美国公众传播许多清徒价值观机会。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Felton tressaillit, et milady sentit qu’elle était perdue si elle ne venait au secours du puritain décontenancé.

费尔顿颤栗起来,米拉迪感到,倘若她不出面援救失态徒,她本人也就完蛋了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Pour elle, " c'est fou qu'en 2023, on assiste encore à de telles réactions puritaines" .

对她来说,“到了 2023 年,我仍然目睹这徒式反应,这太疯狂了”。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

« — Ces misérables puritaines ! je savais bien qu’elles lassaient leurs bourreaux, mais je les croyais moins fortes contre leurs séducteurs. »

“‘这些该死女清徒!我只知道刽子手砍她脑袋累得慌,没想到对勾引她人反抗起来也好厉害。’

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

En Arabie saoudite et au Qatar, les monarchies au pouvoir s'appuient sur une 1re mouvance rigoriste et puritaine de l'islam, le wahhabisme.

在沙特阿拉伯和卡塔尔,执政君主制国家依赖于伊斯兰第一个严谨主义和清徒运动,即瓦哈比主义。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Un puritain n’adore que les vierges, et il les adore en joignant les mains. Un mousquetaire aime les femmes, et il les aime en joignant les bras.

一个清徒只钟情童贞女,他用合着双掌方式去爱她。一个火枪手爱女人,他用叉着胳膊样子去爱他。”

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Adepte du jinisme, une religion de la non-violence et de l'ascétisme, puritain, Gandhi considère que l'indépendance ne peut se réaliser sans une transformation radicale de la société indienne.

信徒,一个非暴力和禁欲主义,也是一个清徒。甘地认为,如果不对印度社会进行彻底改造,就无法实现独立。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Et tenez, justement il me revient à cette heure que les puritains sont furieux contre le duc de Buckingham et que leurs prédicateurs le désignent comme l’Antéchrist.

请注意,这时候我想到了清徒正是恰到好处,他对白金汉公爵正怒不可遏,他说道者都在指责他是伪基督。”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Celui de l'Amérique conservatrice et puritaine des années 50, faisant l'éloge de la famille face à celui de la contre culture et de la libération sexuelle des années 1960 .

50年代保守和清徒式美国,赞美家庭,而不是1960年代反主流文化和性解放。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Je crois, ma parole d’honneur, dit de Winter en se levant, que la drôlesse devient folle. Allons, allons, calmez-vous, madame la puritaine, ou je vous fais mettre au cachot.

“我相信,我以名誉担保,”温特勋爵站起身说,“我相信坏女人变疯了。得啦,得啦,请您冷静,清徒女士,要不我就派人将您关进单人黑牢。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Felton, dans sa marche rapide, repassait ce que dix années de méditations ascétiques et un long séjour au milieu des puritains lui avaient fourni d’accusations vraies ou fausses contre le favori de Jacques VI et de Charles Ier.

在步履匆匆中,费尔顿翻来覆去思考着十年苦行主义默祷和在清徒中杳杳久居为他提供对雅克四世和查理一世得宠红人指控。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Felton ne faisait qu’exprimer à l’égard du duc le sentiment d’exécration que tous les Anglais avaient voué à celui que les catholiques eux-mêmes appelaient l’exacteur, le concussionnaire, le débauché, et que les puritains appelaient tout simplement Satan.

对于白金汉公爵,费尔顿只表示所有英国人在情感上对他很厌恶,他还解释说,天主叫他横征暴敛者、盗用公款犯、放荡不羁人,清徒则简单地称他为撒旦。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Le silence se rétablit, deux heures s’écoulèrent ; on apporta le souper, et l’on trouva milady occupée à faire tout haut ses prières, prières qu’elle avait apprises d’un vieux serviteur de son second mari, puritain des plus austères.

沉默重新降临,两小时又过去了;有人拿来了晚饭,来人发现米拉迪正忙于大声祈祷,这祈祷是她从第二个丈夫一位老佣人里学来个老佣人是清徒中最最严肃徒。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Numéro 6 : Les draps recouvrent naturellement le torse des femmes mais pas celui des hommes Dans les films américains, les draps sont.. MAGIQUES, ou bien totalement puritains. Non

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hydroxytyramine, hydroxyzine, hydrozincite, hydrozircon, hydrozoaire, hydrozoaires, Hydrozoés, hydruration, hydrure, Hydrurga,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接