1.Situé sur une péninsule artificielle dans le Golfe, il évoque un cadre marin.
1.这座体育场将建在波斯湾一座人造上,在设计上让人联想到浩瀚海洋。
2.La péninsule Ibérique comprend l'Espagne et le Portugal.
2.伊比利亚包括西班牙和葡萄牙。
3.Yantai spin-Machinery Manufacturing Co., situé dans la péninsule du Shandong, une belle ville côtière - Yantai.
3.烟台旋制造有限公司,位于胶东美丽海滨城市——烟台。
4.Cette dent de mammouth découverts en Russie Khataga péninsule de Taimyr région.
4.此猛犸象牙出土于俄罗斯泰梅尔哈坦加地区。
5.Entreprise située dans la belle ville côtière de la péninsule du Shandong Longkou.
5.公司位于美丽山东海滨城市龙口。
6.Nous aspirons au jour où nous connaîtrons une péninsule coréenne dénucléarisée.
6.我们期望看到朝鲜无核化那一天。
7.Le nouveau millénaire commence avec un miracle dans la péninsule coréenne.
7.在新千年一开始,朝鲜出现了一个奇迹。
8.Quel type de mesures de confiance est nécessaire dans la péninsule coréenne?
8.朝鲜要什么样建立信任措施?
9.Nous sommes favorables à une péninsule de Corée exempte d'armes nucléaires.
9.我们欢迎无核武器朝鲜。
10.Hao Cai péninsule Co., Ltd, de produits, de brevets appartenant à l'auto-emploi des ventes.
10.豪彩之品有限公司产品,属于专利个体经营销售方式。
11.Cela est essentiel à la paix et à la sécurité dans la péninsule coréenne.
11.这对朝鲜上和平与安全是必不可少。
12.Nous ne prévoyons pas de mettre des armes nucléaires sur la péninsule de Corée.
12.我们并没有计划在朝鲜部署核武器。
13.Cela fait partie d'un règlement équilibré de la question nucléaire dans la péninsule coréenne.
13.这是解决朝鲜核问题一个连带问题。
14.Un exemple particulièrement encourageant en est le rapprochement qui se produit dans la péninsule coréenne.
14.最令人鼓舞事例是朝鲜和睦关系。
15.La délégation chinoise souhaite expliquer sa position sur la question nucléaire dans la péninsule coréenne.
15.中国代表团愿在此解释对朝鲜核问题立场。
16.Aussi l'aspect,les moeurs, les divisions ethnographiques de la péninsule tendent à se modifierchaque jour.
16.如今印度面貌、风俗和种族争执也在日益改变。
17.C'est dire que l'évolution qui se produit actuellement dans la péninsule coréenne suscite l'approbation générale.
17.这反映了全球赞成朝鲜当前事态发展气氛。
18.Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne5(P.57).
18.朝鲜和平、安全与统一 5(临57)。
19.Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne8.
19.朝鲜和平、安全与统一。
20.La situation sur la Péninsule coréenne continue d'inquiéter.
20.朝鲜局势继续令人关注。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Parce que vous tournez le dos à la péninsule indienne.
“因为您正在背着印度半航行呀。”
2.Que dis-je c'est un cap, c'est une péninsule!
我说这是海角,是半!
3.Chichen Itza est une ancienne ville maya située dans la péninsule du Yucatan, au Mexique.
奇琴伊察是一座玛雅古城,位于墨西哥的尤卡坦半上。
4.Merlin habite dans la forêt de Brocéliande qui se trouve dans la péninsule bretonne, en France.
梅林住在Brocéliande森林,森林位于法国布列塔尼半。
5.Les armées napoléoniennes évacuent la péninsule ibérique et Ferdinand, le souverain légitime, retrouve la couronne d'Espagne.
拿破仑军队撤离伊比利亚半,合法君主斐迪南重新夺回西班牙王冠。
6.Il s'étend des îles britanniques à l'Afrique du Nord, de la péninsule Ibérique aux confins de l'Orient.
它的范围从大不列颠群延伸到北非,从伊比利亚半到东方的边境。
7.La péninsule ibérique a également souffert des tempêtes Fabien et Elsa.
伊比利亚半也遭受了法比恩和艾尔莎风暴的袭击。
8.Au cœur de la péninsule, à 55 kilomètres au nord de Madrid.
位于半,马德里以北55公里处。
9.Après la guerre, la péninsule est divisée le long du 38e parallèle.
战后,朝鲜半沿三八线分裂开来。
10.Mais en quel point de la péninsule ?
可是,到底是在哪儿呢?
11.Sur la péninsule de Bukit, c’est plus facile de se déplacer en scooter.
在武吉半上,骑小摩托更便于四处活动。
12.Ces trois territoires composent alors la toute première province romaine hors de la péninsule italienne.
这三个领土后来组成了意大利半以外的第一个罗马行省。
13.Cette péninsule est connue pour ses célèbres spots de surf comme Bingin, Dreamland ou encore Balangan.
这座半因有好几处冲浪胜地而闻名,如宾艮海滩、梦幻海滩还有巴兰甘海滩。
14.Railay est une péninsule isolée du continent en raison de ses surprenantes falaises calcaires qui l’entourent.
莱雷海滩是一座与陆地相隔绝的半,因其周围有鬼斧神工的石灰岩的峭壁环绕。
15.Le nouveau dirigeant décide de poursuivre la conquête de la péninsule arabique.
新任领导人决定继续征服阿拉伯半。
16.Le templs d’Uluwatu perché au sommet d’une falaise est situé à l’extrême sud de Bali, sur la péninsule de Bukit.
乌鲁瓦图神庙坐落于巴厘最南端的武吉半上,一处悬崖的顶端。
17.Il parcourut non-seulement les contrées encore indépendantes de la péninsule indienne, mais aussi les régions directement soumises à l’administration anglaise.
他不仅走遍印度半上仍旧保持独立的地方,而且来到了直接受英国统治的地区。
18.Deux jours après la frappe en Syrie, Trump a d'ailleurs ordonné à un porte-avion de faire route vers la péninsule.
在叙利亚攻击两天后,特朗普命令一艘航空母舰前往朝鲜半。
19.La péninsule a déployé trois lignes de métro et des navettes qui relient les huit stades entre eux.
这个半有三条地铁线和往返的交通它们把8座体育场都连在一起。
20.Aussi l’aspect, les mœurs, les divisions ethnographiques de la péninsule tendent à se modifier chaque jour.
如今印度的面貌、风俗和种族争执也在日益改变。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释