有奖纠错
| 划词

Ma pénultième observation souligne l'importance des organisations régionales pour assurer la protection dans les conflits armés.

我的最后第二点要强调冲突中提供保护的重要性。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


败家荡产, 败家子, 败家子弟, 败将, 败酱草, 败酱科, 败局, 败军, 败军的残部, 败军的残余,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国人眼中的瑞

Enfin, trait numéro 3, la proéminence pénultième.

,特征三,突倒数第二个

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中的瑞

En fait, quand Michel Elias imite l'accent suisse, c'est donc avant tout cette proéminence pénultième qui l'imite.

其实,当米休·利亚斯模仿瑞时,重要的是模仿它的倒数第二个突

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中的瑞

Alors évidemment, moi j'aime bien m'en moquer un petit peu, mais au fond, je trouve cette proéminence pénultième super charmante.

所以我当然有点想取笑它,但在内心深处,我发现突倒数第二个超级迷人。

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中的瑞

Et donc proéminence pénultième, ça veut dire que les Suisses ont tendance à mettre l'accent sur l'avant-dernière syllabe des mots ou des groupes de mots.

所以proéminence pénultième,意为瑞人倾向于强调单词或单词组的倒数第二个

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


败胃, 败下阵来, 败象, 败谢, 败兴, 败絮, 败絮其中, 败血病, 败血病的, 败血冲肺,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接