有奖纠错
| 划词

Ma pénultième observation souligne l'importance des organisations régionales pour assurer la protection dans les conflits armés.

我的最后第二点要强调冲突中提供保护的重要性。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


打破记录, 打破记録, 打破僵局, 打破旧框框, 打破平衡, 打破沙锅问到底, 打破砂锅问到底, 打破世界纪录, 打破碗花花, 打破学校教育垄断,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国人眼中的瑞士

Enfin, trait numéro 3, la proéminence pénultième.

最后,特征三,突出倒数第二个音节。

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中的瑞士

En fait, quand Michel Elias imite l'accent suisse, c'est donc avant tout cette proéminence pénultième qui l'imite.

其实,当·斯模仿瑞士口音时,最重要的是模仿它的倒数第二个突出音节。

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中的瑞士

Alors évidemment, moi j'aime bien m'en moquer un petit peu, mais au fond, je trouve cette proéminence pénultième super charmante.

所以我当然有点想取笑它,但在内心深处,我发现突出倒数第二个音节超级迷人。

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中的瑞士

Et donc proéminence pénultième, ça veut dire que les Suisses ont tendance à mettre l'accent sur l'avant-dernière syllabe des mots ou des groupes de mots.

所以proéminence pénultième,意为瑞士人倾向于强调单词或单词组的倒数第二个音节。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


打千, 打钎, 打铅封者, 打前失, 打前站, 打钱, 打枪, 打桥牌, 打桥牌的人, 打情骂俏,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接