有奖纠错
| 划词

1.A été effectuée auto-adhésif, à l'emballage, des périodiques, des affiches imprimées.

1.直进行不干胶、包装、海报等印刷。

评价该例句:好评差评指正

2.Quarante-six États seulement leur imposent de publier des rapports financiers périodiques.

2.只有46个国家要求非营利性组织提交财务报告

评价该例句:好评差评指正

3.Les effectifs actuels ne suffisent pas pour produire les rapports non périodiques.

3.的资源不足以编制非例行报告

评价该例句:好评差评指正

4.Les contrôles et évaluations internes sont complétés par des évaluations externes périodiques.

4.除内部监测和评价外,还对工作人员展方案进行定独立外部评估。

评价该例句:好评差评指正

5.Il existe aussi des périodiques, qui sont actuellement publiés de manière intermittente.

5.此外,还有其他些目不定行的

评价该例句:好评差评指正

6.Il y avait cinq périodiques publiés en langue arménienne dans la région autonome.

6.有五种亚美尼亚文的独立

评价该例句:好评差评指正

7.Cela signifie que les examens médicaux périodiques sont considérés comme des dépenses fiscales.

7.这意味着常规体格检查是税务承认的支出。

评价该例句:好评差评指正

8.Ils lisent également les journaux et les périodiques, regardent la télévision et écoutent la radio.

8.他们同样阅读报纸杂志,看电视,听广播。

评价该例句:好评差评指正

9.Il contribuerait enfin au bon fonctionnement du mécanisme d'examen périodique universel du Conseil.

9.专家机构还将为理事会的普遍审查提供便利。

评价该例句:好评差评指正

10.Des rapports d'activité sont publiés dans des périodiques Quakers et d'autres revues.

10.工作报告在公谊会和其他表。

评价该例句:好评差评指正

11.L'institut rom de Novi Sad publie un périodique scientifique et culturel intitulé Alav e Romengo.

11.设在诺维萨德的罗姆族研究所出版了科学和文化“Alav e Romengo”。

评价该例句:好评差评指正

12.À l'heure actuelle, il est publié 41 périodiques en langues allemande, polonaise et russe.

12.,用俄语、波兰语和德语出版41种杂志。

评价该例句:好评差评指正

13.Enfin, on recense 23 autres périodiques, bimensuels ou mensuels, qui tirent globalement à 650 000 exemplaires par mois.

13.另外,还有23家,每月或每两周出版,每月行总量为65万份。

评价该例句:好评差评指正

14.Enfin, l'on recense 20 autres périodiques, bimensuels ou mensuels qui tirent globalement à 300 000 exemplaires par mois.

14.,还有20份其他半月或月,其总行量为每月30万份。

评价该例句:好评差评指正

15.Enfin, l'on recense 20 autres périodiques, bimensuels ou mensuels qui tirent globalement à 300 000 exemplaires par mois.

15.另外有20家或双月,每月总行量为30万份。

评价该例句:好评差评指正

16.Cette revue est une publication périodique.

16.这本杂志是出版的

评价该例句:好评差评指正

17.Sa douleur est un phénomène périodique.

17.他的疼痛是的现象

评价该例句:好评差评指正

18.Israël a soumis son quatrième rapport périodique.

18.以色列提交了第四次报告

评价该例句:好评差评指正

19.Congés périodiques et rémunération des jours fériés.

19.假日和对公共假日补偿。

评价该例句:好评差评指正

20.Le rapport périodique suivant présentera leurs conclusions.

20.次报告将说明其工作成果。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


de basse naissance, de bon aloi, de bon coeur, de bonne heure, de bout en bout, de bric et de broc, de chaque côté de, de circonstance, de cocagne, de concert,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语 Le français 第三册

1.Mais les périodiques ne se limitent pas là.

但是期刊不仅仅是这些。

「法语 Le français 第三册」评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

2.Pour les romans, un mois, les périodiques, 15 jours.

小说一个月,期刊15天。

「即学即用法语会话」评价该例句:好评差评指正
法语 Le français 第三册

3.Alors, ces deux périodiques sont comparables avec les trois précédents?

那么,这2种期刊能和上述3种期刊相比吗?

「法语 Le français 第三册」评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

4.Ces protections périodiques sont présentées comme étant plus saines et plus écologiques.

这些经期措施被介绍为更健康、更环保的方式。

「Chose à Savoir santé」评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

5.Les culottes périodiques sont adaptées à toutes les femmes réglées.

月经裤适合所有经期的女性。

「Chose à Savoir santé」评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

6.Après une première parution dans les périodiques, les histoires les plus populaires sont rééditées en version reliée.

最受欢迎的故事在期刊上首次出现后,会以精装版的形式重新出版。

「Pour La Petite Histoire」评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

7.Le bouquet présenté jadis à Eugénie aux jours de sa fête par le président était devenu périodique.

从前所长送给欧也妮过生日的鲜花,现在变成经常的了

「欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET」评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

8.Les moyens de contrôler les naissances étaient limités par exemple à l’abstinence périodique, ou au préservatif connu depuis l’Antiquité.

控制生育的手段有限,例如定期禁欲者,自古就为人所知的避孕套。

「Décod'Actu」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

9.L'orbite d'une planète peut être plus ou moins circulaire ou elliptique, mais sa révolution autour du soleil est nécessairement périodique.

一个球状的行星,不管其运行轨道是正圆还是偏长的椭圆,其围绕恒星的运动一定是周期性

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

10.Ces cinq francs périodiques étaient une double énigme pour Courfeyrac qui les donnait et pour Thénardier qui les recevait.

这五个必付的法郎,对出钱的古费拉克和收钱的德纳第两方面都成了哑谜。

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

11.Les culottes périodiques sont globalement efficaces à partir du moment où vous achetez des produits fabriqués en Europe.

月经裤从你购买欧洲生产的产品的那一刻开始就有效。

「Chose à Savoir santé」评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

12.Les avantages des culottes périodiques sont nombreux. Tout d’abord, vous faites un geste pour l’environnement en produisant moins de déchets.

月经裤的多。首先,您正在通过减少浪费来为环境做出贡献。

「Chose à Savoir santé」评价该例句:好评差评指正
克法语

13.Si la popularité de Kilroy a semblé s'effacer dans les années 1950, son retour périodique dans les décennies suivantes est remarqué.

Kilroy的知名度在1950年代逐渐减弱,但值得注意的是这个“梗”在随后的几十年中又不断翻红。

「魁克法语」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

14.LB : À partir de demain, lundi, le pays va rendre disponible gratuitement tampons et serviettes périodiques.

LB:从明天星期一开始,该国将免费提供卫生棉条和卫生巾机翻

「RFI简易法语听力 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

15.À partir de lundi, les mairies, les écoles et les universités seront légalement contraintes de fournir des protections périodiques gratuitement.

从周一开始,市政厅、学校和大学将有法律义务免费提供经期保护。机翻

「RFI简易法语听力 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

16.Oui aussi quand j'ai mes règles, j'utilise des protections périodiques réutilisables, donc j'ai des serviettes comme ceci et j'ai aussi une coupe menstruelle.

是的,在我来月经的时候,我使用可重复使用的卫生防护用品,所以我有像这样的垫子,我也有月经杯。

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
Édito B1

17.Et le mot « presse » est, depuis cette époque, très lié à toutes les parutions périodiques et très associé à une idée d’information.

从那时起,“报刊”一词与所有定期出版物都息息相关,并且与信息概念紧密相联。

「Édito B1」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

18.À gauche s’élevait un vieux moulin abandonné, aux ailes immobiles, dans les ruines duquel une chouette faisait entendre son cri aigu, périodique et monotone.

在左侧,架立着一座废弃的古老风车,块块叶轮全都停止转动,在这座风车的一堆废墟中,一只猫头鹰发出一阵阵单调的尖叫。

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年11月合集

19.Il a demandé aussi à l'équipe de secouristes de faire attention aux activités terroristes périodiques dans la zone où est survenu le crash.

他还要求救援队注意在坠机发生地区定期发生的恐怖活动。机翻

「CRI法语听力 2015年11月合集」评价该例句:好评差评指正
法语 Le français 第三册

20.Mais je constate aussi que les périodiques se vendent assez bien dans tout le pays, cela fait également partie de la presse écrite, n’est-ce pas?

不过我还发现期刊在国内卖得好,它们也属于文字传媒吧?它们也属于文字传媒吧?

「法语 Le français 第三册」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


de front, de Gaulle, de grâce, de guingois, de jure, de la part de, De laval, de l'aveu de, de loin, de ma part,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接