有奖纠错
| 划词

1.Sur le fleuve, flottent les barques des pêcheurs.真人慢速

1.在河里飘荡着一些钓鱼

评价该例句:好评差评指正

2.Les pêcheurs jetèrent l'ancre de la barque dans les roches.真人慢速

2.们把锚抛进中让小船靠岸。

评价该例句:好评差评指正

3.Le harponneur est un pêcheur qui utilise un harpon.

3.鱼叉手是使用鱼叉的

评价该例句:好评差评指正

4.Les habitants du village de Sainte-Marie-la-Mauderne, autrefois pêcheurs, survivent désormais grâce aux allocations du gouvernement.

4.从前是的魁北克乡村圣-玛丽-拉莫德的居民们,由于政府补助,从此之后生活无忧了。

评价该例句:好评差评指正

5.Enfin, les hommes sont très fréquemment présents, marins, pêcheurs, dockers.

5.手、码头工人等亦常常出现在照片上。

评价该例句:好评差评指正

6.Les pêcheurs rejettent des poissons dans l'eau pour la reproduction.

6.为了鱼的再繁殖把鱼放生到里。

评价该例句:好评差评指正

7.Pauvre petit pêcheur, prend patience pour pouvoir prendre plusieurs petits poissons.

7.不幸的小,为了能够吃上几条小鱼,耐心地等待着。

评价该例句:好评差评指正

8.7 cas concernent des travailleurs humanitaires et 2 concernent des pêcheurs.

8.案件涉及人道主义工作人员,和两起涉及民的案件。

评价该例句:好评差评指正

9.Ces forces se doivent d'aider les pêcheurs somaliens à mener librement leurs activités marines.

9.这些部队必须帮助索马里民自由开展海洋活动。

评价该例句:好评差评指正

10.Les marins pêcheurs, qui disposent d'environ 250 bateaux, sont en majorité des patrons pêcheurs.

10.商业业约有250条船,大多数民拥有自己的

评价该例句:好评差评指正

11.Un projet de crédit à la pêche aide les pêcheurs à financer l'acquisition de bateaux.

11.业信贷计划帮助筹资购买船。

评价该例句:好评差评指正

12.Cette mesure a eu pour conséquence fortuite d'écarter de nombreux pêcheurs maoris de la pêche commerciale.

12.这项措施引起了意外的后果,即将许多毛利民挤出了商业性业。

评价该例句:好评差评指正

13.Nous sommes de tradition pêcheurs, planteurs et commerçants.

13.我们传统上是种植者和商人。

评价该例句:好评差评指正

14.La plupart des victimes étaient des pêcheurs.

14.死亡或失踪的人多数为

评价该例句:好评差评指正

15.Les pêcheurs locaux vendent leurs prises à la St.

15.当地民将获出售给圣赫勒拿业公司。

评价该例句:好评差评指正

16.Enfin, la formation des pêcheurs dans ce domaine serait renforcée.

16.挪威进一步表示,将建立民在这个领域的能力。

评价该例句:好评差评指正

17.Un pêcheur libanais a été porté disparu le 22 octobre.

17.一名黎巴嫩民于10月22日失踪。

评价该例句:好评差评指正

18.Les pêcheurs ont été libérés mais leurs embarcations ont été confisquées.

18.这些后被释放,但其船只被没收。

评价该例句:好评差评指正

19.Le Comité spécial a pris connaissance de la situation des pêcheurs de Gaza.

19.特别委员会被告知加沙民的情况。

评价该例句:好评差评指正

20.De graves restrictions pèsent sur le déroulement des activités quotidiennes des pêcheurs palestiniens.

20.在日常工作中巴勒斯坦民受到严重的限制。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


phyllopodes, phyllopodium, phylloporphyrine, phylloquinone, phyllosilicate, phyllosphère, Phyllospondyles, phyllostachys, phyllotaxie, phyllotriaènes,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

地心历险记 Voyage au centre de la Terre

1.Pas un fermier, pas un pêcheur qui ne sache lire et ne lise.

农民和渔夫看了再看。

「地心历险记 Voyage au centre de la Terre」评价该例句:好评差评指正
Caillou

2.Maintenant Caillou avait l'impression d'être un vrai pêcheur!

现在Caillou有了名真正钓者的感觉

「Caillou」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

3.Eh bien ! quand j’étais petit commis, moi, Morcerf était simple pêcheur.

“嗯,我当公司职员的时候,马尔塞夫还只渔夫

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

4.À la grande satisfaction de l’ingénieur, cette invention, renouvelée des pêcheurs aléoutiens, réussit parfaitement.

阿留申群岛渔夫分灵验,工程师非常高兴。

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
《西游记》法语版

5.De toute ma vie, répondit le pêcheur, je ne puis tomber dans les flots.

“我永世也不得翻江。”

「《西游记》法语版」评价该例句:好评差评指正
法语童话故事

6.Dès que le démon s'est coincé à l'intérieur, le pêcheur, soulager, referma la bouteille.

恶魔进去,渔夫就松了口气,立马关上了瓶子。

「法语童话故事」评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

7.Ah ! Tu pêches à la ligne, tu es pêcheur.

啊!你钓鱼的啊,你垂钓者

「法语综合教程2」评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

8.Ces maisons à colombages étaient celles de pêcheurs, de meuniers et de tanneurs au XVIIe siècle.

在17世纪,这些半木结构的房屋渔民磨坊主和皮革商的。

「Reflets 走遍法国 第二册 视频版」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

9.C’étaient un professeur français, son domestique et un pêcheur canadien.

法国教授,教授的仆人,还有加拿大的渔夫

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

10.Moi ! un pêcheur ! s’écria Ned Land.

“我不认识鱼!我这打鱼!”尼德·兰喊道。

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

11.Mais les pêcheurs diront pas un hameçon.

渔民不说钓鱼钩。

「魁北克法语」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

12.Pardon, Ned. Des pêcheurs et des savants !

“不好意思,尼德。些学者和渔人都相信。”

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

13.Idem pour les pêcheurs ou les marins.

渔民或水手也擅长游泳。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
《西游记》法语版

14.» Ecoutez, dit alors le pêcheur Tchang, il y a quelque chose que vous ne savez pas.

“你不晓得。

「《西游记》法语版」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

15.Mais les filets des pêcheurs restent désespérément vides.

渔网令人绝望还空的。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

16.La mer montant les chassa vers les pêcheurs qu’ils rejoignirent, puis tout le monde regagna la côte.

涨潮的海水将他们赶到那些捞虾的人身边,在那儿会齐了,大家就都重新回到海岸上。

「两兄弟 Pierre et Jean」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

17.Otr, excellent pêcheur, avait l'apparence d'une loutre.

奥特尔位出色的渔夫有着水獭的外表。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Caillou

18.Hé! Ne révèle pas nos petits secrets de pêcheurs.

嘿!别把我们钓手间的小秘密说出来

「Caillou」评价该例句:好评差评指正
深度解读

19.Et là, les pêcheurs doivent relâcher les individus et les déclarer.

在这种情况下,渔民必须将鱼放生并申报。

「深度解读」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

20.Chaque année des promeneurs et des pêcheurs à pieds se font piéger.

每年都有步行者和岸边垂钓者被困。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


phytase, phytate, phytéléphas, phytème, phytinate, phytine, phyto, phytobenthos, phytobézoard, phytobiologie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接