1.Le port de Kismayo facturerait environ le double, et El Ma'an à peu près le quadruple.
1.基斯马尤港的收费差不多翻了一番,马安港则要到翻两番的样子。
15.Le groupe de travail pourrait s'assigner une quadruple tâche, à savoir: a) mener une réflexion sur la structure du texte; b) examiner dans ses grandes lignes la teneur du texte; c) évaluer son exhaustivité; d) repérer ses lacunes.
15.她建议工作组确定以下四重任务:(a) 对文的结构进行反思;(b) 在总体上探讨
文的内容;(c) 评估
文的全面性;
(d) 确定
文中的疏漏之处。
17.Le Gouvernement jordanien a fourni tous les vaccins demandés par l'Office, notamment le nouveau vaccin quadruple (contre la diphtérie, la coqueluche, le tétanos et l'hépatite B), le vaccin contre l'haemophilus influenzae B, ainsi que des produits contraceptifs.
17.约旦政府工程处提供了所有所需疫苗,包括刚投入使用的四联疫苗(白喉、百日咳、破伤风
乙型肝炎混合疫苗)
B(乙)型流感嗜血杆菌疫苗,还提供了避孕用品。
19.Le Gouvernement jordanien a fourni tous les vaccins demandés par l'Office, notamment le nouveau vaccin quadruple (contre la diphtérie, la coqueluche, le tétanos et l'hépatite B), le vaccin contre l'haemophilus influenzae B, ainsi que des produits contraceptifs.
19.约旦政府提供了工程处所需的全部疫苗,包括新投放的四联疫苗(白喉、百日咳、破伤风乙型肝炎混合疫苗)
B(乙)型流感嗜血杆菌疫苗,还提供了避孕用品。
20.Conformément aux Codes maritime et des douanes, le mouvement des marchandises provenant par voie maritime est soumis à un quadruple contrôle des gardes-côtes, des services relevant du Ministère des transports, de la police des frontières et de l'Autorité portuaire.
20.按照《海事法》《海关法》,海运抵达的货物须受海岸警卫队、运输部各单位、边防警察
港口管理当局四重控制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
17.Le capitaine des Eléphants de Côte d'Ivoire, quadruple meilleur joueur du continent et vainqueur de la CAN 2015 annonce sa retraite internationale. A 33ans, il compte 113 sélections. Retour sur sa carrière avec Philippe Zickgraf.
科特迪瓦大象队队长,非洲大陆最佳球员四倍,2015年CNA冠军宣布退役。33岁时,他有113个盖帽。回顾一下他与菲利普·齐克格拉夫
职业生涯。机翻