有奖纠错
| 划词

Nous voulons quand même voir cet hôtel.

们还是想看看那家旅馆。

评价该例句:好评差评指正

Quand même, tu aurais bien pu m'avertir.

你至少也该通知一下。

评价该例句:好评差评指正

Quand bien même vous insisteriez,je n'accepterais pas.

即使您要坚持也不会接受的。

评价该例句:好评差评指正

Il existe quand même une lueur d'espoir.

还是有点希望的。

评价该例句:好评差评指正

Non, quand même vous me paieriez deux cents dollars !

“不人,你就是给两百美元也不!”

评价该例句:好评差评指正

J'avais peur, mais je l'ai fait quand même.

怕,但是还是做了。 这里当还是来用。

评价该例句:好评差评指正

L'école a quand même été évacuée, durant une heure.

学校方面还是将学生离了一个小时。

评价该例句:好评差评指正

Quand même ! J'aimerais bien savoir à quoi elle pense.

管他呢!就想知道她在想些什么。

评价该例句:好评差评指正

Je suis quand même plein de vigueur après la course.

跑后仍充沛。

评价该例句:好评差评指正

Quand même tu aurais raison , il te faudrait agir avec précaution.

即使你有理由,也应该谨慎从事。

评价该例句:好评差评指正

On me l'a défendu, mais je le ferai quand même.

有人不让做这件事, 可还是要做。

评价该例句:好评差评指正

C'est quand même moi qui ai tapé dans le dos!!

也有份!因为是拍了巴巴比丢的背!

评价该例句:好评差评指正

L'ovale est un cercle presque rond, mais quand même pas.

椭圆形是一个几乎圆,但毕竟不是圆的形状。

评价该例句:好评差评指正

25. L'oval est un cercle presque rond mais quand même pas.

“椭圆是个近似圆的圈圈,但还不是。

评价该例句:好评差评指正

Mais il faut quand même être doué pour travailler dans ce domaine.

但在这个领域工作,还是得有天赋。

评价该例句:好评差评指正

Y'a pas à dire, la France, c'est quand même cool.

不用说,法国真是太酷了。

评价该例句:好评差评指正

Reconnaissez quand même que la vie familiale ne comporte pas que des inconvénients.

重新认识家庭生活,它并不是只有麻烦。

评价该例句:好评差评指正

Malgré la hauteur, la troisième couronne fournit quand même une vue excellente.

最高一层拥有极佳的视觉效果,因为它的斜度达到34度。

评价该例句:好评差评指正

Ma grand-mère a déjà 86 ans cette année, mais elle est énergique quand même.

外婆今年已经86岁了,但是很神。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont quand même bizarres ses yeux. On se demande à quoi elle pense.

反正她的眼睛就是奇怪。让人看不透她在想什么。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Équateur, équation, Équato-Guinéen, équatorial, équatoriale, équatorien, équerrage, Equerre, équerre, équerre en t,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Parodie Bros

Ah 5 min ça pas fait beaucoup quand même.

啊,5分钟并不算多。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Une chose que les Français font beaucoup quand même.

法国人经常抱怨。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– J'ai droit à un baiser quand même ?

“我总该有权要求一个吻赏吧?”

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Oui, parce que quand même, c'était vraiment beaucoup d'argent.

的,因无论如何,那确实一大笔钱。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Même aujourd'hui, je préfère qu'on me vouvoie, c'est quand même beaucoup plus élégant.

即使在今天,我也更喜欢别人称呼用" 您" 称呼我,样更优雅。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

On est en vacances, quand même !

毕竟,我们在度假。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

Mais quand même, c'est pas nécessairement qu'ils gagneront les Jeux.

也不说,他们的当选必然的。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Un style, quand même, incroyable ! Imparable.

不可思议的一种风格!无可匹敌。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Cette prise de poids est quand même modeste par rapport à celles des autres Européens.

体重增加的幅度相对其他欧洲国家人而言算少的。

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

Mais quand même c'était trop bien !

仍然很棒!

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Il est quand même bien réussi, non ?

画得不错不么?

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Un petit peu trop quand même hein.

哎呀,有点太多了。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

On doit utiliser la locution " quand même" .

我们应该使用“quand même”个短语。

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

Ah oui quand même. Regardez Mère Thérésa.

当然,看看特蕾莎修女就知道了。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Qui travaille quand même pour l'Académie ?

“那不也学院工吗?”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– On est quittes quand même, assura Harry.

“我们还扯平了。”

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Du 12, ça reste quand même OK.

12厘米,还可以。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Certains ados viennent quand même sans leurs parents ?

一些青少年独自来野营?

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

C'est bon, je le prends quand même.

可以,我还会买的。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

C’est quand même mieux avec une cheminée. Oui.

有了烟囱,就更好看了。的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


équidistante, équidistribution, équienne, équiforme, équifractionné, équigranulaire, équilatéral, équilatérale, équilatère, équiléine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接