有奖纠错
| 划词

Ils ont également fait observer que, malgré la gravité des problèmes économiques et des autres problèmes d'infrastructure que connaissait actuellement le territoire, Pitcairn pourrait se développer et récréer une communauté viable.

还注意到,尽管前经济和其他基础结构问题严凯恩仍有发展和恢复成为一个充满社区

评价该例句:好评差评指正

On a également fait observer que, malgré la gravité des problèmes économiques et des autres problèmes d'infrastructure que connaissait actuellement le territoire, Pitcairn était en mesure de se développer et de récréer une communauté viable.

又指出,虽有前严经济和其他基础结构问题,该领土拥有发展和恢复社区

评价该例句:好评差评指正

Une formation de sensibilisation précédant le déploiement, des rotations faites au moment opportun et l'occasion de se récréer sont susceptibles de réduire les incidents de ce genre au minimum et elles devraient toujours figurer dans les accords conclus entre les Nations Unies et les pays fournissant des contingents.

在部署之前进行提高认识培训、及时轮换以及提供娱乐机会能够极大地减少这类事件,并应当纳入联合国与部队派遣国所有谅解备忘录。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


profileuse, profilogramme, profilographe, profilographie, profilomètre, profilométrie, profit, profitabilité, profitable, profiter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Parodie Bros

Dès très jeune dans les cours de récréés et même sur les réseaux sociaux beaucoup souffrent de harcèlement.

从很小的时候开始,上,甚至社交网络上,很多人都遭受到骚扰。

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

Face à ce constat, c'est à notre génération d'inverser la tendance, et de récréer des synergies vertueuses avec la nature.

面对这种情,我们这一代人应扭转这种趋势,并与自重新创建良性地协同效应。

评价该例句:好评差评指正
=

Et ce matériel mou, c'est la matrice dans laquelle vivent les cellules et on va récréer cette matrice là qui en fait un type d'hydrogel.

而这种柔软的材料是细胞生活的基质,我们要重新创造这种基质,这是一种水凝胶。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


profondimètre, profondissement, profundal, profus, profusément, profusion, progenèse, progéniture, progeria, progestatif,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接