1.Les actes de violence familiale sont généralement récurrents.
1.家庭暴力一再发生典型犯罪行为。
2.Des attaques transfrontières récurrentes semblent rendre futiles les accords conclus.
2.越界袭击事件一再发生,这使协议变得毫无意义。
3.Un certain nombre de PMA avaient également été victimes de catastrophes naturelles récurrentes.
3.一些最不发达国家还遇到了不断发生自然灾害。
4.Les nombreux conflits armés récurrents empêchent la réalisation harmonieuse du droit à la paix.
4.连绵不断武装冲突妨碍了和平权落实。
5.Il en résulte un déficit public récurrent et un poids insoutenable de la dette.
5.其结果,公共赤字再度出,而额难以承受。
6.Pour la question politique, c'est une question qui est récurrente depuis la création du Tribunal.
6.自从法庭建立以来,一再有人提出政治问题,有人说它一个政治工具。
7.Mme Christensen a déclaré que cela contribuerait à régler définitivement les problèmes budgétaires récurrents du territoire.
7.克里斯滕森女士表示,这在永久解决领土经常出政问题过程中一步。
8.La difficulté d'amener les responsables politiques à s'impliquer est donc un sujet de préoccupation récurrent.
8.因此,获得政治认同困难一再出关切问题。
9.Cela a été un thème récurrent des auditions.
9.在听询会上人们反复提到这个问题。
10.Quelques-unes des principales difficultés récurrentes sont exposées ci-après.
10.将反复出一些主要调查结果概述如下。
11.Il ne s'agit pas d'une dépense récurrente.
11.本预算项目所列所有经费均属非经常性费用。
12.Le genre est un thème récurrent dans chacune des priorités.
12.性别问题每个领域交叉主题。
13.La section IV récapitule les principales constatations et les problèmes récurrents.
13.第四节扼要概述了重点经常性审计结果。
14.Toutefois, la pauvreté et la famine récurrentes y ont fait obstacle.
14.方案培养了当地社区寻找解决自身问题方法决心,但这一决心受到了贫穷和反复饥荒阻碍。
15.L'expression « volonté politique » est récurrente dans nos interventions.
15.“政治意愿”这几个字将在我们发言中出。
16.De ces entretiens préliminaires émergent un certain nombre de thèmes récurrents.
16.在我初步讨论中,若干一致主题贯穿始终。
17.La somme totale prévue à cette rubrique correspond à une dépense récurrente.
17.本预算项目所列所有经费均属经常性费用。
18.Inévitablement, l'adoption des normes IPSAS occasionnera des dépenses, ponctuelles et récurrentes.
18.采行《公共部门会计准则》不可避免地会发生一次性和经常性费用。
19.Des milliers de personnes sont décédées suite aux sécheresses récurrentes en Éthiopie.
19.由于埃塞俄比亚干旱连年,上百万人民生活在饥饿之中。
20.Les catastrophes naturelles sont un phénomène récurrent de ce début de siècle.
20.新世纪伊始,自然灾害继续肆虐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.L’étoile est un motif récurrent chez Dior.
星星是迪奥会重复使用的图。
2.As-tu des souvenirs récurrents de l'événement?
你还有事件复发的印象吗?
3.Quand je parlais allemand, j'avais un bon niveau et je faisais une erreur récurrente.
当我说德语,我的水平挺好的,我经常犯一个错误。
4.Et pour le coup, c'est une figure assez récurrente que l'on retrouve ailleurs.
这是我们在其他地方发现的一个非常常见的图画。
5.Donc dans ce passage, on a plusieurs lieux qui vont être récurrents dans l'histoire.
在这一段里,出现了好几个地点,它们会在小说中反复出现。
6.Et enfin le dernier lieu qui va être récurrent dans l'histoire, c'est la salle commune.
后一个地点将会在故事里反复出现,那就是salle commune。
7.Mickey deviendra un personnage récurrent avec sa propre série : La série Mickey Mouse.
米奇将成为他自己的系列中的反复出现的角色:米老鼠系列。
8.Julius le chat est un personnage récurrent dans ces films d'animation, c'est la première mascotte de Disney.
朱利叶斯猫这些动画电影中反复出现的角色,它是迪士尼的第一个吉祥物。
9.L'alcool est l'une des boissons à éviter dans le cas de problèmes récurrents au niveau de la peau.
反复出现皮肤问精是其中一种应该避免的饮料。
10.Un thème bucolique récurrent dans l'Antiquité, en témoignent ces " Chevaux de Saint-Marc" .
古代反复出现的田园主, 这些“圣马克的马” 就证明了这一点。机翻
11.Oui, alors là tu soulèves quelque chose qui est récurrent dans ma pratique professionnelle.
是的,所以在这里你提出的东西,在我的专业实践中反复出现。机翻
12.Les personnes diagnostiquées avec ce trouble souffrent de pensées récurrentes qu'elles ne peuvent pas contrôler, que l'on appelle des obsessions.
被诊断患有这种疾病的人遭受他们无法控制的反复想法的折磨,这被称为强迫症。
13.Les canicules seront récurrentes dans quelques décennies.
热浪将在几十年内反复出现。机翻
14.Les problèmes d'électricité sont récurrents à Caracas.
加拉加斯经常出现电力问。机翻
15.Cette pénurie devient récurrente, comme l'an dernier.
像去年一样,这种短缺现象正在反复出现。机翻
16.Il s’agit d’un problème récurrent pendant les fêtes.
这是假期期间反复出现的问。机翻
17.Les affrontements avec les forces de sécurité sont récurrents.
- 与安全部队的冲突一再发生。机翻
18.Un problème récurrent depuis des années, comme chez Jeannette Robertin.
多年来反复出现的问,与 Jeannette Robertin 一样。机翻
19.Mais Joe Biden a la démarche raide, la toux récurrente.
但乔·拜登步态僵硬,反复咳嗽。机翻
20.Le rapport illustre des dysfonctionnements récurrents dans la gestion des prisons françaises.
该报告说明了法国监狱管中反复出现的功能障碍。机翻
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释