Vous rêvez au lieu de réfléchir.
你不考而空。
Certains rêvent de gagner de l'argent au loto.
有些人一心靠中乐透彩来赢到钱。
Toutes les filles rêvent de se marier avec un prince.
所有的女孩都梦嫁给一位王子。
Sauf que cette vie n’est pas celle dont il rêvait.
但这并不他梦中的生活。
Je pense que c’est déjà intéressant que les gens rêvent.
我我感兴趣的这些梦中人。
La France avec sa capitale Paris est la destination touristique rêvée des Chinois.
以巴黎为首府的法国中国游客的梦目的地。
Blanche sera bientôt la montagne telle que nous la rêvons des les premiers refroidissements.
“白色,自首次降温后我们梦中的山脉。
Là bas, Tout en continuant de rêver.
那里,梦继续。
Les amoureux rêvent, les époux sont réveillés.
情人做梦,夫妻梦醒。
Et les grands ciels qui font rêver d’éternité.
还有那让人梦永恒的苍天。
On croit rêver. Il me semble que je rêve.
这简直像做梦。
Beaucoup de personnes rêvaient de venir ici un jour.
很多人梦有一天能够来到这里。
Rêver, c’est le bonheur ; attendre, c’est la vie.
梦,幸福;等,人生。
Ne gaspillez pas votre temps à rêver tout éveillé.
不要浪费时间白日做梦上。
Je suis resté trop longtemps à rêver de voyages.
我驻足太久梦远游。
Ils rêvent de pouvoir vivre tranquillement dans une grande ville.
他们渴望能大城市里安安稳稳地生活。
Ce n'est pas la vie que j'avais rêvée.
这不我梦的生活。
C’est ce qui sépare la vie rêvée de la vie réelle.
它把现实生活与梦脱离。
12. Rêvez-vous de changer de personnalité? A qui voulez- vous ressembler?
你幻改变自己的性格吗?你象谁呢?
Durant six semaines, les patients ont droit à un concentré de vie rêvée.
六个星期内,病人们可以获得一次完全的超级梦幻生活.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Enfin, c'est la victoire si longtemps rêvée.
最终取得梦寐以求的胜利。
On pense à une côte méditerranéenne rêvée et magnifiée.
让人想到了梦幻而丽的中海沿岸。
Ce n’était qu’un jeune homme pauvre rêvant sans objet.
只是个毫无意图站着做梦的穷少年罢了。
C'est ce qui me fait rêver aussi dans le vintage.
也是让我渴望复古的原因。
Quand je me sentirai partir, je sais que je rêverais de toi.
待我睡去后,我知道我会梦见你。
J'espère que cette vidéo sur la Lune vous a fait rêver.
我希望频让你想要登上月球。
Et le Pays basque est la région qui les fait le plus rêver.
而巴克是让人们最幻想的。
L'acteur avec qui je rêverais de jouer, je pense Brad Pitt, tout simplement.
我梦想合作的演员,我想是布拉德·皮特,简单说。
J'espère que cette vidéo vous a plu, qu'elle vous a fait rêver.
我希望你们喜欢个频,它让你们可以构筑个梦。
Ce qui me brûle, c'est ta peau, Quand d'autres en rêvent trop.
将我烫伤的,是你的肌肤,当别人也渴望着它。
Les appareils dont rêvent les partisans du clan des Vaisseaux connaîtront le même sort.
飞船派们想像中的飞船也一样。”
Non, je te parle de ce que tu rêvais de devenir quand tu serais adulte.
“不是,你误会我的意思了,我不是说具体的梦,而是你孩提时的梦想,比如说,你想成为一个什么样的人?”
Donc, je commençais un petit peu secrètement à y rêver quand même, dans mon coin.
所以,我开始在私下里梦想成为一名指挥家。
Je rêvais d'être Jennifer. Après, je rêvais d'être Angelina.
我梦想成为詹妮弗。后来,我梦想成为安吉丽娜。
Mais jamais personne ne pourra m'interdire de rêver !
但是没有人能阻止我做梦!
Le journaliste : Bonjour, Karim. Vous aussi vous rêvez de partir à la campagne ?
您好,卡里姆。您也想要去乡下生活吗?
Une destination qui vous ferait rêver ?
有没有哪个目的让你心驰神往?
Je ne pouvais pas rêver mieux !
我真是求之不得啊!
Un petit jardin pour se promener, et l’immensité pour rêver.
一院小小的园供他盘桓,一片浩阔的天空供他神游。
A quoi sert la vie sans rêver ?
没有梦想的生活有什么意义?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释