有奖纠错
| 划词

1.Il est radié de la liste électorale.

1.选民册中被划去

评价该例句:好评差评指正

2.Deux des citoyens suédois ont été radiés de la liste depuis.

2.瑞典公民现在已经上去除。

评价该例句:好评差评指正

3.Le Cap-Vert est actuellement en passe d'être radié de la liste des PMA.

3.佛得角实际上正在脱离最不发达国家地位。

评价该例句:好评差评指正

4.Un pays pour être radié de la liste, doit remplir deux de ces trois critères.

4.一个国家脱离必须至少达到其中两条标准。

评价该例句:好评差评指正

5.Je crois que nous souhaitons tous finir par radier des listes les parties en infraction.

5.我认为,我们都希望最终清除上的违约方。

评价该例句:好评差评指正

6.Au cours de la période considérée, le Comité n'a radié aucun nom de la liste.

6.在本报告所述期会没有旅行禁上为任何人除

评价该例句:好评差评指正

7.Depuis l'établissement de la liste des PMA, seul un pays (Botswana) en a été radié.

7.自这一概念诞生以来,只有一个国家(博茨瓦纳)这一退出

评价该例句:好评差评指正

8.Au cours de la même période, le Comité n'a radié aucun nom de la Liste.

8.这个期会未除去任何个人或实体的字。

评价该例句:好评差评指正

9.Les prêts subventionnés ont permis à 21 familles démunies d'être radiées des listes de rationnaires.

9.后者使21个特困家庭脱离了领取口粮难民的

评价该例句:好评差评指正

10.Deux en ont été radiés, mais pas le troisième.

10.其中两人已上去除,第三人仍在上。

评价该例句:好评差评指正

11.Le Botswana est le seul pays radié de la catégorie des PMA.

11.博茨瓦纳是已经脱离最不发达国家地位的唯一的国家。

评价该例句:好评差评指正

12.Il a également décidé d'en radier 2 individus et 12 entités.

12.会还决定这部分删除2个个人的姓和12个实体的称。

评价该例句:好评差评指正

13.Selon ces nouveaux critères, Vanuatu ne devrait donc pas être radié de la liste des PMA.

13.按照这些新标准,瓦努阿图尚不具备脱离的条件。

评价该例句:好评差评指正

14.De plus, 12 sociétés participant au système ont été radiées de la liste des fournisseurs agréés.

14.此外,参与该骗局的12个公司注册供应商上除

评价该例句:好评差评指正

15.Ces noms ont été radiés parce que les personnes en question étaient décédées.

15.之所以删掉这些人的姓是因为这些人已经去世。

评价该例句:好评差评指正

16.Nous considérons que la recommandation de radier Vanuatu de cette liste est prématurée.

16.我们认为,该一毕业资格建议言之过早。

评价该例句:好评差评指正

17.Aucun nom n'a été radié de la Liste au cours de l'année écoulée.

17.去年,没有删除任何字。

评价该例句:好评差评指正

18.À la suite de son refus, le Présidium a radié M. Ismailov.

18.在他拒绝之后,律师协会主席团取消了Ismailov先生的会资格。

评价该例句:好评差评指正

19.Une société a également été radiée temporairement de la liste des vendeurs approuvés de l'ONU.

19.目前,已有一个公司被联合国核准供应商上暂时除

评价该例句:好评差评指正

20.Il a accepté de radier quatre noms de la liste (et radié le cinquième, par la suite).

20.会后来又同意把第五个人的字删除。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hafnon, hagard, hagatalite, hagémannite, hagen, hagendorfite, haggite, hagiographe, hagiographie, hagiographique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科学生活

1.Il faut s'orienter vers le radiant, sans porter les yeux spécifiquement sur lui.

你必须面向辐射点但不盯着它看。

「科学生活」评价该例句:好评差评指正
科学生活

2.Les pluies d'étoiles filantes portent le nom de la constellation dans laquelle se situe leur radiant.

流星雨以其辐射点所在的星座来命名

「科学生活」评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

3.Il n'est pas rare que des propriétaires soient radiés des gîtes en France pour n'avoir pas respecter les règles.

因违反规定而被从法国旅舍名录中注销的经营者也不为少见。

「法语专四听写训练」评价该例句:好评差评指正
自然之路

4.C'est un capitule radié, fleurs ligulées à l'extérieur, fleurs tubulées, jaunes aussi, au centre.

一个头状花序,外面舌状花,有管子的花,中间那朵黄的也

「自然之路」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

5.L’infiltration s’étant faite, l’effondrement avait suivi. Le radier, disloqué, s’était affaissé dans la vase.

雨水既将铺路石浸坍塌相继而来,沟槽裂后就陷入了泥沼。

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
史冷知识

6.Et pour ça, elles sont radiées de la Fédération, et doivent organiser elles-mêmes leur propre compétition.

为此,她们被从联邦中除名,所以独自必须组织自己的比赛。

「史冷知识」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

7.Le radier croulait sur une certaine longueur.

沟道可以下陷一长段。

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
史冷知识

8.Elle regroupe les joueuses radiées du circuit officiel, mais aussi celles qui sont restées dedans.

这个协会汇集了被从官方巡回赛中除名的女性球员,以及那些仍然在官方巡回赛中的女性球员。

「史冷知识」评价该例句:好评差评指正
科学生活

9.En revanche, plus le radiant sera haut dans le ciel et plus les conditions d'observation seront bonnes

另一方面,辐射点越高,观测条件就越好。

「科学生活」评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年8月合集

10.C'est vrai, poursuit Véronique RADIER toujours dans L'OBS.

真的,仍在 L'OBS 的 Véronique RADIER 继续说道。机翻

「La revue de presse 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年合集

11.On coule les radiers, les longrines, les poteaux, jusqu'au plancher.

我们将木筏纵梁、柱子倒在地板上。机翻

「TV5每周精选(视频版)2022年合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

12.Mise en service en 1994 et radiée seulement 22 ans plus tard.

1994 年投入使用,仅 22 年后就退役机翻

「JT de France 2 2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

13.Alors que pour les professions libérales, c'est différent, et on rencontre parfois le verbe radier.

而自由职业则不同,我们有时会遇到动词“辐射机翻

「Les mots de l'actualité - 2023年合集」评价该例句:好评差评指正
Dix Pour Cent

14.C'est quelqu'un qu'on ose pas radier de sa liste.

我们不敢轻易把她的名字从名单上划掉

「Dix Pour Cent」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

15.Si on oublie de s'inscrire, de s'actualiser, en un mois, on peut être radié.

如果一个人忘记注册,忘记更新, 一个月后,一个可以被删除机翻

「JT de France 2 2023年1月合集」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

16.Ce fragment du radier, submergé en partie, mais solide, était une véritable rampe, et, une fois sur cette rampe, on était sauvé.

这一段沟槽部分已陷入水中,但仍很结实,确一个斜坡。一踏上这斜坡,人就得救了。

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
科学生活

17.Vu depuis la Terre, nous avons l'impression que cette pluie d'étoiles filantes provient d'un seul point dans le ciel, que l'on appelle le radiant.

从地球上看,我们看到的流星雨来自一个叫做辐射点的地方

「科学生活」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

18.S'ils ne se présentent pas à ces convocations, ils sont radiés de la liste des demandeurs d'emploi.

如果他们没有出现在这些集会上,他们就会从求职者名单中删除机翻

「JT de France 2 2023年1月合集」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

19.La moiteur du pierres et la viscosité du radier en faisaient de mauvais points d’appui, soit pour la main, soit pour le pied.

潮湿的石头和粘滑的沟槽对手和脚都不利的支撑点。

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

20.Et là encore, il y a un effet de sens très moralisant : un médecin, un avocat peuvent être radié de l'ordre.

再次,这里有一个非常道德化的效果:医生或律师可以被从这个职业中除名机翻

「Les mots de l'actualité - 2023年合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


haillon, hainan dao, haine, haineusement, haineux, hainite, haiphong, haïr, haire, haishenwai,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接