1.Les services aux entreprises bénéficient du raffermissement industriel.
1.服务于企业部门由于工业部门而得益。
2.L'amitié sincère, tel est le socle solide pour le raffermissement continu de l'amitié sino-africaine.
2.真诚友好,是中非友谊不断坚实基础。
3.Des mesures simultanées de raffermissement de la confiance doivent être adoptées pour ouvrir la voie aux négociations.
3.必须同时采建立信任措施,为谈判铺平道路。
4.Rapport du Comité spécial de la Charte des Nations Unies et du raffermissement du rôle de l'Organisation.
4.联合国宪章和联合国作用员会报告。
5.Rapport du Comité spécial de la Charte des Nations Unies et du raffermissement du rôle de l'Organisation.
5.联合国宪章和联合国作用员会报告。
6.Rapport du Comité spécial de la Charte des Nations Unies et du raffermissement du rôle de l'Organisation (P.87).
6.联合国宪章和联合国作用员会报告[P.87]。
7.Rapport du Comité spécial de la Charte des Nations Unies et du raffermissement du rôle de l'Organisation (P.83).
7.联合国宪章和联合国作用员会报告[P.83]。
8.Rapport du Comité spécial de la Charte des Nations Unies et du raffermissement du rôle de l'Organisation (P.165).
8.联合国宪章和联合国作用员会报告(临165)。
9.Rapport du Comité spécial de la Charte des Nations Unies et du raffermissement du rôle de l'Organisation (D.163).
9.联合国宪章和联合国作用员会报告(草163)。
10.Rapport du Comité spécial de la Charte des Nations Unies et du raffermissement du rôle de l'Organisation (P.177).
10.联合国宪章和联合国作用员会报告(临177)。
11.Rapport du Comité spécial de la Charte des Nations Unies et du raffermissement du rôle de l'Organisation (P.80).
11.联合国宪章和联合国作用员会报告[P.80]。
12.Rapport du Comité spécial de la Charte des Nations Unies et du raffermissement du rôle de l'Organisation (D.165).
12.联合国宪章和联合国作用员会报告(草165)。
13.Le HCR estime qu'une révision et un raffermissement des mesures procédurales et sécuritaires pourraient toutefois se révéler nécessaires.
13.然而难民署认为,审查并收紧程序和安全措施可能是必要 。
14.Rapport du Comité spécial de la Charte des Nations Unies et du raffermissement du rôle de l'Organisation (P.161).
14.联合国宪章和联合国作用员会报告(临161)。
15.Rapport du Comité spécial de la Charte des Nations Unies et du raffermissement du rôle de l'Organisation (point 159).
15.联合国宪章和联合国作用员会报告(项目159)。
16.Rapport du Comité spécial de la Charte des Nations Unies et du raffermissement du rôle de l'Organisation (point 165).
16.联合国宪章和联合国作用员会报告(项目165)。
17.Rapport du Comité spécial de la Charte des Nations Unies et du raffermissement du rôle de l'Organisation (point 163).
17.联合国宪章和联合国作用员会报告(项目163)。
18.Rapport du Comité spécial de la Charte des Nations Unies et du raffermissement du rôle de l'Organisation (point 165).
18.联合国宪章和联合国作用员会报告(项目165)。
19.Rapport du Comité spécial de la Charte des Nations Unies et du raffermissement du rôle de l'Organisation (point 159).
19.联合国宪章和联合国作用员会报告(项目159)。
20.Rapport du Comité spécial de la Charte des Nations Unies et du raffermissement du rôle de l'Organisation (point 155).
20.联合国宪章和联合国作用员会报告(项目155)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.La bataille de Waterloo, et ceci a donné à Blücher le temps d’arriver, n’a pu commencer qu’à onze heures et demie. Pourquoi ? Parce que la terre était mouillée. Il a fallu attendre un peu de raffermissement pour que l’artillerie pût manœuvrer.
滑铁卢战争只有在十一点半开始,布才能从赶到。为?为地面湿了。炮队只有等到地面干一点,否则不能活动。
2.L'indicateur avancé de l'OCDE pour les Etats-Unis continue quant à lui de signaler un raffermissement de la croissance.
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释