有奖纠错
| 划词

1.Le docteur a vacciné contre la rage mon enfant.

1.医生给我的孩子接种了犬疫苗。

评价该例句:好评差评指正

2.Qui veut noyer son chien, l'accuse de la rage.

2.〈谚语〉欲加之罪, 何患无辞。

评价该例句:好评差评指正

3.Une rage de dents est à son paroxysme .

3.牙痛痛到了极点。

评价该例句:好评差评指正

4.Rage d'amour est pire que mal de dents.

4.的爱情所带来的痛苦比牙痛更痛.

评价该例句:好评差评指正

5.Le banditisme a augmenté et fait désormais rage.

5.土匪活动加剧,变得十分猖獗

评价该例句:好评差评指正

6.Dix mille chiens ont été vaccinés contre la rage.

6.为1万只狗接种了犬病疫苗。

评价该例句:好评差评指正

7.Il est fou de rage.

7.气得发

评价该例句:好评差评指正

8.Ils sont morts dans la guerre qui fait rage au pays depuis des années déjà.

8.们国家肆虐多年的战争中,她的母双双遇难。

评价该例句:好评差评指正

9.La violence fait toujours rage, se soldant par la perte de nombreuses vies innocentes.

9.暴力依旧毫无好转,无辜的生命。

评价该例句:好评差评指正

10.Nous déplorons les sanglantes luttes intestines qui y font rage.

10.我们对兄弟间自相血腥残杀感到遗憾

评价该例句:好评差评指正

11.Ils font rage dans de trop nombreux endroits du monde.

11.战争和冲突猖獗的地区实太多。

评价该例句:好评差评指正

12.Lorsqu'un conflit fait rage, les civils sont également déplacés.

12.冲突发生时,平民也会流离失所。

评价该例句:好评差评指正

13.Les conflits en Iraq et en Afghanistan continuent de faire rage.

13.伊拉克和阿富汗冲突强度未减。

评价该例句:好评差评指正

14.Les attentats sont l'expression d'une rage, d'une haine inadmissibles.

14.这些袭击是无法容许的仇视和暴力的表现。

评价该例句:好评差评指正

15.Nous continuons d'espérer, et pourtant, la guerre continue de faire rage.

15.我们继续保持希望,而战争却继续肆虐。

评价该例句:好评差评指正

16.Le vent fait rage.

16.风怒号。

评价该例句:好评差评指正

17.Au Darfour, cependant, le conflit fait rage et des civils en sont victimes.

17.不过,达尔富尔,冲突依然十分激烈,平民成为攻击目标。

评价该例句:好评差评指正

18.Néanmoins, les conflits continuent de faire rage dans de nombreuses parties du continent.

18.然而,该大陆许多地区仍然存冲突。

评价该例句:好评差评指正

19.Il faut également résoudre d'urgence le conflit qui fait rage en Transnistrie.

19.此外还迫切需要解决外德涅斯特冲突。

评价该例句:好评差评指正

20.Le conflit continue de faire rage en Palestine, en Iraq et an Afghanistan.

20.巴勒斯坦、伊拉克和阿富汗境内的冲突仍继续。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cérargyre, cérasine, cérasite, céraste, Cerastium, Cerasus, cérat, Cerataulina, Cerataulus, Ceratiaceae,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

巴黎奥赛博物馆

1.C'est la moelle épinière d'un lapin contaminé par la rage.

这是病毒感染的兔子的脊髓

「巴黎奥赛博物馆」评价该例句:好评差评指正
·特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

2.Mais Harry était aveuglé par la rage.

但是,正在不顾一切的狂怒之中

「·特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

3.Aujourd'hui on va parler colère rage et désespoir.

今天我们要谈论一下生气、愤怒和绝望。

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

4.Quelle indigne faiblesse ! se dit-il avec rage.

“这软弱真丢人!”于连愤怒地对自已说

「红与黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

5.Une hydrophobie ? A-t-il attrapé la rage ?

我所知,恐水症就是狂病!”

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

6.Il débuta ses recherches sur la rage en 1880.

他于1880年开始了关于的研究。

「循序渐进法语听写提高级」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

7.Julien le trouva gaillard, la rage de l’aristocratie le désennuyait.

于连发现他精神饱满,贵族的狂怒消除了他的烦闷。

「红与黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
·特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

8.Harry se surprit à trembler de rage et de haine.

觉得心里充满了愤恨,身上直发抖。

「·特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
·特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

9.Le visage de Mr Croupton était crispé par la rage.

克劳奇先生气得板紧了脸。

「·特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
·特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

10.Cinq minutes plus tard, Ron les rattrapa, écumant de rage.

五分钟以后罗恩赶上了他们,气得不可开交。

「·特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

11.Le jeune policier tira avec rage le commissaire par la manche.

年轻警官生气地将史强拉到一边。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
·特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

12.Rusard paraissait fou de rage. —...

费尔奇的声音简直有些歇斯底里了。

「·特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

13.J'ai eu un fou rire, il était fou de rage, De Niro.

我笑疯了,他气疯了,德尼罗。

「Une Fille, Un Style」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

14.Il entre souvent dans des rages folles qui terrorisent tout le monde.

他经常会勃然大怒,使每个人都心生恐惧。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

15.Le commandant Farragut tordait avec rage l’épaisse touffe de poils qui foisonnait sous son menton.

法拉格特舰长烦躁地摸着下巴上茂密的胡须。

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

16.Elle n'attendait qu'une occasion pour exprimer sa rage.

她只是在等待一个机会来表达她的愤怒

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

17.L'Académie proposa alors de créer un établissement destiné à traiter la rage.

科学院因此提议建立一个机构专门用于治疗

「循序渐进法语听写提高级」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

18.Porthos écuma de rage et fit un mouvement pour se précipiter sur d’Artagnan.

托斯怒不可遏,准备向达达尼昂扑过去。

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
·特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

19.La dernière fois que Harry avait vu Hermione dans une rage semblable, elle avait giflé Malefoy.

上次看见赫敏气成这样,是她打了德拉科·马尔福一记耳光的时候。

「·特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
·特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

20.Ça rend ma mère folle de rage.

妈妈为这都快疯了

「·特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cercel, Cercidiphyllaceae, Cercidiphyllum, Cercidium, cercidophylle, cercis, cerclage, cercle, cercle arctique, cercle familial,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接