有奖纠错
| 划词

1.Le comité a besoin d'être rajeuni .

1.会需要新鲜血

评价该例句:好评差评指正

2.Le voilà grand jeune homme; ça ne nous rajeunit pas!

2.在已经长成了高大的年轻小伙子, 说明我们年纪都不小了!

评价该例句:好评差评指正

3.Devant son amoureux ,chaque femme a son art de se rajeunir.

3.当着心爱的男,每个女都有返老还童的绝技。

评价该例句:好评差评指正

4.Il nous faut rajeunir cette installation .

4.我们应该更新这个设备。

评价该例句:好评差评指正

5.Ce vêtement la rajeunit .

5.她穿这衣服显得年轻

评价该例句:好评差评指正

6.Ce vêtement le rajeunit.

6.穿这衣服显得年轻

评价该例句:好评差评指正

7.L'heure est venue pour nous de rajeunir.

7.已到了我们变得朝气的时候了

评价该例句:好评差评指正

8.Il estime que cette situation offre l'occasion de rajeunir l'organisation.

8.会认为,这为本组织提供了一次组织年轻化的机会。

评价该例句:好评差评指正

9.Ceci constitue un problème et offre également la possibilité de rajeunir les effectifs de l'Organisation.

9.这既是挑战又是使本组织恢复活力的机遇。

评价该例句:好评差评指正

10.Vous me rajeunissez de cinq ans!

10.您把我年轻了五岁!

评价该例句:好评差评指正

11.Il faut en priorité rajeunir le Secrétariat.

11.重点应放在重振秘书处上。

评价该例句:好评差评指正

12.Elle estime en outre qu'il faut rajeunir le Secrétariat.

12.此外,日本代表团认为,应使秘书处年轻化

评价该例句:好评差评指正

13.Il convient au contraire de rajeunir le personnel du Secrétariat en faisant un effort pour retenir les jeunes.

13.应该通过设法保留较年轻工来振兴秘书处。

评价该例句:好评差评指正

14.Le Comité s'inquiète que l'on n'accorde pas une attention suffisante à la nécessité de rajeunir les effectifs du Secrétariat.

14.秘书处对工年轻化的必要性没有给予足够的重视,委会对此表示关切。

评价该例句:好评差评指正

15.Nous voulons renforcer notre diversité pour assurer la réussite et l'unité d'un pays rajeuni et reconstruit.

15.我们愿意进一步加强我国的多样性,使我国完成重建,实振兴,取得成功,重新成为一个完整的国家。

评价该例句:好评差评指正

16.Tout au long de cette période, les populations des pays pauvres continuent de s'accroître et de rajeunir.

16.与此同时,穷国的口在继续增加,平均年龄变得更年轻。

评价该例句:好评差评指正

17.Il s'efforcera notamment de rajeunir ses effectifs en augmentant le nombre de postes accessibles aux nouveaux venus.

17.这将包括,通过增加起职职位的数目重新恢复工基础的活力。

评价该例句:好评差评指正

18.Le moment est venu de rajeunir le Comité spécial et d'améliorer sa capacité de s'adapter aux défis des temps modernes.

18.恢复特别委会的活力,并改进其适应代挑战的能力的时机已成熟。

评价该例句:好评差评指正

19.Pour rajeunir les effectifs, on met également en place actuellement un programme innovant de formation des jeunes administrateurs (Young Professionals Programme).

19.为本组织的年轻化所采取的进一步措施是一个创新性青年专业方案。

评价该例句:好评差评指正

20.Le moment est venu de rajeunir l'Organisation, compte tenu du grand nombre de postes qui deviendront vacants au cours des prochaines années.

20.埃塞俄比亚代表团认为,鉴于今后几年预期将出大量的空缺,在是更新本组织活力的适当时机。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aldotétrose, aldotriose, aldoxime, Aldrey, aldrine, aldzhanite, ale, aléa, aléation, aléatoire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美丽那点事儿

1.On va essayer un peu de le rajeunir.

我们会尝试稍微一下

「美丽那点事儿」评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进中级

2.Ah oui, moi, je trouve que ça vous rajeunirait.

,我认为那样很显

「法语交际口语渐进中级」评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

3.Au même moment, les chiffres montrent que le public a rajeuni.

同时,数据表明观众更加

「Le nouveau Taxi 你好法语 3」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

4.C'est toi que je complimentais, andouille, en te rajeunissant un peu trop.

“傻瓜,我是在夸你,把你说得太了点。”

「那些我们没谈过事」评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

5.Alors on est rajeuni de 20 ans ?

然后我们会20岁?

「C'est la Vie !」评价该例句:好评差评指正
Édito B2

6.Vous avez changé de coiffure, pas vrai ? Ça vous rajeunit.

你换了发型啦,不是吧?让你了呢

「Édito B2」评价该例句:好评差评指正
Jamy科普时间

7.Elle est capable de rajeunir. J'explique.

它能够变得我来解释一下。

「Jamy科普时间」评价该例句:好评差评指正
黑 Le rouge et le noir 第二部

8.Le marquis le fit appeler ; M. de La Mole semblait rajeuni, son œil était brillant.

侯爵打发人来叫他;德·拉莫尔先生似两眼闪闪发光。

「红黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

9.Elle aurait voulu, s’échappant comme un oiseau, aller se rajeunir quelque part, bien loin, dans les espaces immaculés.

她恨不能长上两只翅膀,飞到一个遥远地方去,那里纯洁无瑕空气能够使她永远青春焕发

「包法利夫人 Madame Bovary」评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

10.Jean-Bart n’avait pas l’importance du Voreux, mais l’installation rajeunie en faisait une jolie fosse, selon le mot des ingénieurs.

让-巴特矿井并不像沃勒矿井那么地位显著,但是,照工程师们说法,设备更新使它成了一个漂亮矿井。

「萌芽 Germinal」评价该例句:好评差评指正
Lou !

11.Est-ce que j'ai une chance de rajeunir ?

我有机会吗?机翻

「Lou ! 」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202211月合集

12.E. Borne présidait aujourd'hui un Conseil des ministres rajeuni.

E.伯恩现在正在主持一个复兴部长会议机翻

「JT de France 2 202211月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20237月合集

13.Elle a permis de rajeunir H.Ford dans le dernier " Indiana Jones" .

它帮助H. Ford在上一部“印第安纳琼斯”中恢复活力机翻

「JT de France 3 20237月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236月合集

14.Car l'arrivée de ces commerces permet au village de se développer et de rajeunir.

- 因为这些企业到来让村庄得以发展和振兴机翻

「JT de France 2 20236月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236月合集

15.Ca me complexe sans me complexer, mais je me dis que ça va me rajeunir.

它让我复杂而不复杂,但我告诉自己它会让我恢复活力机翻

「JT de France 2 20236月合集」评价该例句:好评差评指正
法国总统新祝词集锦

16.Il s'appuie sur notre vaste culture, sans cesse rajeunie et enrichie par des connaissances nouvelles.

它建立在我们广阔文化之上,不断通过新知识恢复活力和丰富。机翻

「法国总统新祝词集锦」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237月合集

17.C'est une marque qui s'exporte et qui tente de rajeunir son public pour rester culte.

这是一个出口品牌,并试图使其受众恢复活力以保持狂热。机翻

「JT de France 2 20237月合集」评价该例句:好评差评指正
L'édito éco

18.Cela permet de rajeunir la moyenne d'âge de l'écoute.

这使得使平均收听恢复活力成为可能。机翻

「L'édito éco」评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

19.La clientèle rajeunit et l'univers de la gastronomie se renouvelle.

顾客群体日益,美食世界也不断焕然一新。机翻

「阅读格式化」评价该例句:好评差评指正
La nausée

20.Il faut que je rajeunisse mes souvenirs, pour mes «Exercices spirituels» .

为了我“精神锻炼”,我需要恢复记忆。机翻

「La nausée」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


alentegite, alentour, alentours, àl'envi, Aléonore, aléotec, aléoute, alep, aleph, alépine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接