有奖纠错
| 划词

La chemise rayée, col pointe, manches courtes.

条纹衬衫,尖领,短袖,单排扣前襟。

评价该例句:好评差评指正

Le séisme a rayé cette petite ville de la carte.

地震将这个小城从地图彻底抹去了。

评价该例句:好评差评指正

Laissez-vous tenter ! Le pull rayé, col V, manches longues, finition bord côtes.

尝试一下!条纹针织衫,V领,长袖,罗纹边。

评价该例句:好评差评指正

Adoptez les rayures ! Le pull rayé, col V, manches longues, finition large bord côtes.

适应条纹!条纹针织衫,V领,长袖,宽罗纹边。

评价该例句:好评差评指正

Adoptez le style rayé ! Le T-shirt tout coton, rayures multicolores, col rond, manches longues.

适应条纹式样!全棉T恤,多色条纹微纤维面料,圆领,长袖。

评价该例句:好评差评指正

Le nom du candidat qui s'est retiré a été rayé du bulletin de vote.

已退出名字已从

评价该例句:好评差评指正

Neuf témoins ont ainsi été rayés de la liste de Ntagerura et d'autres suivront.

已从Ntagerura名单去了9名证人,将从判证人名单去更多证人。

评价该例句:好评差评指正

Aussi ce cas a-t-il été rayé du registre tenu par le Groupe de travail.

因此,已将此案从工作组记录

评价该例句:好评差评指正

Qui plus est, certains petits États insulaires sont sérieusement menacés d'être rayés de la carte.

更严重是,某些小岛屿发展中国家面临着从地图消失严重危险。

评价该例句:好评差评指正

Le menuisier met un pantalon rayé.

木工穿是有条纹裤子。

评价该例句:好评差评指正

Les rayures ont la côte ! Chauds et stylés, craquez pour les gants longs rayés bicolores en maille côtelée.

保暖针织手套,双色条纹。

评价该例句:好评差评指正

On pouvait les reconnaître à leurs manteaux bigarrés puis rayés et à leur " verge ".

人们能够从他们条纹状,杂色外套,辨认出他们,从他们“(标志职权)权杖,辨认出他们。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi n'ont-elles pas été exécutées ou rayées des manuels juridiques?

但它们为什么仍然存活,或没有从法律典籍中剔呢?

评价该例句:好评差评指正

Cependant, le mot « relâchement » a été rayé de notre vocabulaire.

然而,我们决不能自满自足。

评价该例句:好评差评指正

Il a par ailleurs rayé la dernière entité qui y figurait encore.

委员会还从该部分了最后一个所剩实体。

评价该例句:好评差评指正

Les aéronefs des opérateurs qui enfreignent les sanctions devraient être rayés des registres.

应注销违反制裁者飞机注册登记。

评价该例句:好评差评指正

Les noms des destinataires qui ne répondent pas sont rayés des listes de distribution.

没有答复受件单位,则从邮寄名单中名。

评价该例句:好评差评指正

M. Toder (Ukraine) demande que l'Ukraine soit rayée de la liste des coauteurs du projet de résolution.

Toder先生(乌克兰)要求将乌克兰从决议草案共同提案国名单中

评价该例句:好评差评指正

La bombe aurait rayé de la carte toute la ville et décimé toute sa population.

展览中我特别注意到日内瓦模型,显示了如果同样类型原子弹投掷在这里会造成破坏规模。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, le HCR a rayé cette organisation de sa liste de partenaires opérationnels recommandés.

结果,难民专员办事处已将该组织从其推荐执行伙伴名单

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


faire table rase de qch, faire un versement, faire une affaire, faire-part, faire-valoir, fairfieldite, fairplay, fair-play, fairway, Fairybells,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷科普时间

Au final, 70 % des espèces vivantes sont rayées de la carte.

最终,70%物种从地图上消失。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

La punaise des champs ou la punaise rayée.

田里臭虫或者纹臭虫。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Leur pyjama rayé n'est pas d'une grande discrétion.

它们纹“睡衣”太显眼

评价该例句:好评差评指正
岛 L’Île Mystérieuse

Décidément, Pencroff avait rayé le mot « impossible » du dictionnaire de l’île Lincoln.

潘克洛夫已经把“难”字从林肯岛字典上抹去。格兰特湖原有出口现在已经露出来。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Eux, ils portent ça, dit l'autre en brandissant le pantalon rayé.

在部里工作巫师说,一边挥舞着那纹裤子。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Et à l'intérieur de ce cône on va mettre ce tube rayé.

而在这个锥体里面,我们要放上这个纹管。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

J'ai vu qu'il était habillé de noir avec un pantalon rayé.

我见他穿着黑衣服裤子。

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

Toutes mes lunettes de soleil sont rayées, mais aujourd'hui, elles ont une pochette.

我所有太阳镜都被刮花,但今天,它们有一个小袋子。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Il a depuis été rayé du palmarès après avoir été contrôlé positif.

被测出来阳性后从得奖名单上被划去。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Un truc dont je ne me lasse pas : les pulls rayés.

我从不厌倦东西:纹毛衣。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et puis c'est lourd, c'est super lourd, ça, ça va encore rayé la voiture un truc pareil.

然后它很重,他非常重,它会再次刮擦汽车。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ils sont tous les quatre vêtus de patins, d'un pantalon noir et d'un chic chandail rayé noir et blanc.

他们都穿着溜冰鞋、黑裤子一件别致黑白纹衬衫。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Des villes entières rayées de la carte.

整个城市从地图上消失

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年11月合集

Des villages entiers ont été rayés de la carte.

整个村庄都从地图上消失

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Ils Ont rayé " et ses croûtons" .

- 他们挠" 面包丁" 。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Des villages rayés de la carte, des populations déplacées.

村庄从地图上消失,流离失所人口。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Sur l'île de Maui, une ville rayée de la carte.

在毛伊岛,一座小镇从地图上消失

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Est-ce que les villages rayés de la carte reverront le jour?

从地图上消失村庄会再次重见天日吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Dans mon placard, j'ai la chemise rayée, la chemise rose, la chemise bleue.

- 在我衣橱里,我有纹衬衫、粉色衬衫蓝色衬衫。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Nous découvrirons avec N.Bertrand le village de Talat N'Yaaqoub, rayé de la carte.

我们将与 N.Bertrand 一起探索从地图上消失 Talat N'Yaaqoub 村。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


faisanneau, faisceau, faiser, faiseur, faisselle, faissier, fait, fait divers, faitage, faîtage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接