有奖纠错
| 划词

1.Certaines couleurs se donnent mutuellement du relief.

1.某些颜色能相互衬

评价该例句:好评差评指正

2.Grand médaillon en chêne sculpté en haut relief et largement mouluré figurant Saint Nicolas.

2.高浮雕橡木雕刻成纪念章主要包含圣尼古拉。

评价该例句:好评差评指正

3.Le pectoral est orné de scènes de combats d’animaux en relief.

3.这件胸饰浮雕装饰着动物争斗场面

评价该例句:好评差评指正

4.Le relief de la France se divise en deux grands ensembles.

4.法国地貌分为两部分。

评价该例句:好评差评指正

5.Trois faits importants ont été mis en relief.

5.他强调了所取得三项主要成就。

评价该例句:好评差评指正

6.Je voudrais mettre en relief un autre fait paradoxal.

6.我谨强调另一个直观相反事实。

评价该例句:好评差评指正

7.Elle met en relief l'efficacité du recours aux armes.

7.它将表明武器化是有效

评价该例句:好评差评指正

8.Plusieurs ont mis en relief l'adoption des préservatifs féminins.

8.一些办事处强调使用女性避孕套。

评价该例句:好评差评指正

9.Mettre en relief la valeur écologique et environnementale des forêts.

9.提高森林生态环境价值。

评价该例句:好评差评指正

10.Ils mettent aussi en relief les mutations des organisations mères.

10.他们也反映了影响到联络处上级组织变化。

评价该例句:好评差评指正

11.Ces accidents mettent en relief l'importance de la prévention.

11.这些事故突出了预防重要性。

评价该例句:好评差评指正

12.Pour apprendre à compter en suivant les chiffres en relief avec le doigt.

12.让手指头跟著书中凸起数字一起学习数数。

评价该例句:好评差评指正

13.Les liens entre développement et paix ont été mis en relief.

13.会者着重指出发展之间联系。

评价该例句:好评差评指正

14.L'importance du travail de sensibilisation a été mis en relief.

14.为此会议着重强调了宣传作用。

评价该例句:好评差评指正

15.À cet égard, je voudrais mettre en relief ce qui suit.

15.因此,我谨强调以下几个方面。

评价该例句:好评差评指正

16.J'ai utilisé mes fonctions pour mettre en relief cette question.

16.我利用我办公室提高这一问题地位。

评价该例句:好评差评指正

17.Le Gouvernement péruvien tient à mettre en relief cette mesure positive.

17.这是秘鲁要强调一个积极步骤。

评价该例句:好评差评指正

18.La crise actuelle met en relief la vulnérabilité de notre système.

18.目前这场危机暴露了现有体系弱点。

评价该例句:好评差评指正

19.Le besoin de transferts de technologie a été mis en relief.

19.专题介绍突出了技术转让这一需要。

评价该例句:好评差评指正

20.On a aussi mis davantage en relief l'utilité des dialogues pacifiques.

20.有关对话意义方面文字也被更加突显。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


agrouper, agrume, agrumes, agrumicole, agrumiculture, agrypnie, agrypnode, aguardiente, aguerri, aguerrir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语有小说

1.Elle s'entêtait à effacer un relief inexistant.

她想要假装斑点根本不存在一样。

「法语有小说」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

2.Et ça donnera du relief à son calamar.

这会使他的鱿鱼更有层次感

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
法国制造

3.Mais ces billets, ils manquent encore de relief.

但是这些纸币还缺乏触感上的细节

「法国制造」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

4.Il manque quelque chose pour donner du relief à son tartare.

缺少一些东西来给生鱼片增添层次感

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

5.Elles sont parfaitement adaptées au relief.

它们完美地适应了地形

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
法国制造

6.La forme, c'est une sorte de cylindre embossé sur lequel on a du relief.

这个模具是一种带有凸起图案的圆柱体

「法国制造」评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

7.Elle marchait avec difficulté sur cette étendue enneigée si désolée qu'elle avait perdu tout relief.

艰难地走在空旷得立体感的雪野中

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

8.La surface est décorée de motifs en relief, de sinogramme de bonheur.

月饼上还印着各种花纹和祝福的文字。

「中法节日介绍」评价该例句:好评差评指正
PGL法语听写1~4年级

9.Avec le temps, l’érosion a sculpté de curieux reliefs dans les rochers qui sont dans la baie.

随着时间的推移,在海湾上被侵蚀的岩石雕刻出奇特的浮雕

「PGL法语听写1~4年级」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

10.Ça exprime aussi une forme de soulagement (relief, en anglais).

它还表达出松了一口气的意味。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

11.La densité, le relief, la texture, tout ça, ça marche.

浓度、层次口感,这一切都会很棒。

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

12.De là, pour le chef responsable, la nécessité d’examiner la moindre touffe d’arbres et d’approfondir le moindre relief.

平原上的洼地,地形的变化,一条适当的捷径,一片树林,一条山沟,都可大军的脚眼,使它不后退。谁退出战场,谁就败。因此,负责的主帅必须细致深入地察遍每一丛小树和每一处有轻微起伏的地形。

「悲惨世界 Les Misérables 第二部」评价该例句:好评差评指正
Food Story

13.Ca lui donne déjà une petite saveur assez sympathique, ça le rehausse, ça lui donne du relief déjà.

它已经闻起来很不错了,增添了香气。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

14.La composition et l'impression à partir de caractères mobiles en relief.

基于活字浮雕的构图和印刷

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

15.La surface est décorée de motifs en relief ou de sinogrammes de bonheur.

月饼上面还印着各种花纹和好运字样。

「中法节日介绍」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

16.Ça va donner un peu de relief et de croustillant à son plat.

这能给菜增添一些层次感和脆脆的口感。

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

17.Le risque avec des produits subtils, c'est de faire une assiette sans relief.

用这些细腻的食材的风险在于,它们可能做出来的菜会缺乏层次感

「Top Chef 2019 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
国家地理

18.Comme ailleurs dans le pays, le relief souvent tourmenté d'Hokkaido reflète cette activité.

与该国其他地方一样,北海道经常动荡的地形反映了这一活动。

「国家地理」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

19.C'est vrai, mais le relief y est quand même pour quelque chose.

确实如此,但这与地形还是有一定关系的。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

20.Au coin, en haut à droite, un infime relief trahissait la dentelure d'un timbre.

右上角有一小块地方凹凸不平,应该是邮票的齿纹。

「那些我们没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aidyrlyite, aïe, aiélé, aïeul, aïeux, aigle, aiglefin, aiglette, aiglon, aigrar,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接